Колдовское зелье
Шрифт:
Но Пита еще колебалась и заговорила, лишь выдержав продолжительную паузу:
— Значит, ты позволишь мне доказать и тебе, и матери, что все вы ошибались?
— Я и так знаю, что совершила ошибку.
— Нет. Я — дочь великой Лупе Санчес, а это кое-что значит! — провозгласила она с оттенком надменности, свойственной Лупе. — Если я приготовлю снадобье матери, вызывающее истинную любовь, ты дашь его Морису и примешь сама, когда приедешь забрать отсюда Сейди?
Кэти считала, что прибегать к помощи колдовских снадобий нелепо. Но сейчас она была готова на все, лишь бы умилостивить Питу.
— Разумеется, Пита.
В
— Хотя бы раз в жизни я докажу ей! И тебе тоже, Кэти. Мое заклинание преобразит весь мир!
Кэти припомнила, как Абелардо превратился в примерного мужа, и ощутила легкую тревогу. Земляной пол вновь задрожал под ее ногами.
— Еще один толчок, — обронила Пита по пути в кухню с дневником, прижатым к объемистой груди.
— Пита, может, тебе не следует слишком увлекаться? Не забывай, я хочу всего лишь влюбиться.
— Клянусь тебе тщеславной душой моей достопочтенной матери — а она, как тебе известно, была величайшей колдуньей и знахаркой, — ты влюбишься без памяти! Ты потеряешь голову от любви, и это будет лучше, чем в прошлый раз.
Фотография Лупе Санчес затряслась. Весь алтарь опасно накренился.
Кэти вскрикнула, но Пита с вернувшимся к ней добродушием улыбнулась и успокоила:
— Не волнуйся. Это всего лишь подземный толчок.
Глава третья
Он зверел, вспоминая, где оказался: самоубийством было забираться в глубь Мексики, когда одного упоминания об этой стране хватало, чтобы свести его с ума.
Рейф невольно потянулся к нагрудному карману рубашки за сигаретами, прежде чем вспомнил, что бросил курить полгода назад.
Проклятье!
Продолжая одним глазом следить за дорогой, Рейф то и дело поглядывал через плечо. Но беспокоился он не только о новом грузовичке.
Вся эта затея, возможно, лишь очередной предлог, чтобы заставить его пересечь границу.
Синеглазое существо на дрянной фотографии, которую прислал Мануэль, никак не могло состоять в родстве с Рейфом!
Рейф ни в коем случае не хотел иметь никаких дел с богатым кретином, который чуть не погубил его. После нескольких неудачных лет дело, которое Рейф начал вместе с Майком, наконец-то начало налаживаться. Меньше всего ему были нужны неприятности вроде Кэти, которая обладала особым талантом превращать его жизнь в кошмар. А она наверняка отдаст его на растерзание волкам, как только почует неладное.
Впрочем, волк был всего один, но очень опасный — Арми Колдерон.
Рейф прекрасно осознавал, что на стороне его противника преимущество в виде миллиарда долларов. Но Арми был не просто богат и способен купить кого угодно. Он мог легко раздавить соперника, обратить его в пыль.
Рейф, который гордился своим стилем «крутого парня», втайне стыдился, что до сих пор видит в кошмарных снах ту ночь, когда он напился после расставания с Кэти. Он был настолько пьян, что потерял профессиональную бдительность и стал легкой добычей для четырех охранников Арми, едва вывалился из бара. На него напали сзади и потащили в темный переулок. Когда он отказался принять деловое предложение Арми, тот приказал намять
ему бока.Рейф всхлипывал, как ребенок, заверяя, что возьмет деньги, когда Арми наконец отозвал своих громил. Этот богатый ублюдок в шикарном костюме-тройке стоял и улыбался, глядя, как Рейф корчится в пыли. Наконец Арми присел, леденяще-вкрадчивым голосом сообщил, что его любимое блюдо — американский гамбургер, а затем вытащил из кармана платок с монограммой и вытер кровь с губ Рейфа так бережно, словно ухаживал за ребенком. Неторопливо поднялся и произнес: «Слушай, ты, пьянь, дешевый потрох, если когда-нибудь попадешься мне на глаза или подойдешь к моей падчерице, я прикажу этим парням сделать из тебя гамбургер».
Арми швырнул толстую пачку наличных в грязь, смешанную с кровью. Туда же отправились изорванные фотографии, отнятые у Кэти. Арми повернулся на каблуках и зашагал прочь, оглянувшись только в конце переулка, чтобы заявить: «Больше ты от меня ничего не дождешься, — и еле слышным шепотом добавил: — Твоя жизнь — вот моя благодарность за то, что ты когда-то спас меня».
Арми Колдерон делал вид, что с рождения принадлежит к высшему обществу. И большинство людей были уверены: каждый, у кого есть деньги, — аристократ. Но в действительности Арми происходил из самых низов, а разбогател только благодаря своей хитрости и решительности. Он был ловкачом, умело покупающим людей, облеченных властью. Шесть с половиной лет назад он с наслаждением раздавил Рейфа, словно клопа. Рейф понимал: Арми с особым удовольствием осуществит свою угрозу.
Так почему же он, Рейф, мчался сюда?
Потому, что, когда речь заходила о Кэти Колдерон, он буквально терял разум. То же самое произошло и в ту ночь, когда Рейф увидел, как через стену перелетают туфельки Кэти на шпильках, так же он чувствовал себя, когда она поддернула шифоновые юбки и перекинула обнаженную ногу через сиденье мотоцикла.
Та невероятная ночь бурно началась и завершилась настоящим шквалом страсти.
Он не смог бороться с вожделением к Кэти Колдерон. Ни одна другая женщина не заводила его так, как она; впрочем, Рейфу тогда показалось, что и Кэти испытывает такие же чувства по отношению к нему.
Отчетливо, словно все произошло только вчера, он помнил, как трясся на сиденье мотоцикла за спиной Кэти, обнимая ее за талию и выкрикивая ей в ухо, в какую сторону повернуть, пока они мчались сквозь жаркую ночь к дому Рейфа и Майка.
Она быстро освоилась с огромным и мощным мотоциклом.
Так же быстро, как и с другими развлечениями, которые нравились Рейфу еще больше.
Если бы только он не был так самонадеян, считая, что контролирует ситуацию! Если бы по глупости не забыл, что Кэти — падчерица Арми Колдерона! Если бы помнил, что богачи склонны к грязным и жестоким играм...
Ее шифоновые юбки порхали по бедрам Рейфа, пока они неслись по 610-й окружной дороге мимо обсерватории и наконец вывернули на пустое шоссе Галф, оставив позади мир Кэти и приближаясь к миру Рейфа.
— Где мы? — озадаченно прошептала Кэти, когда Рейф велел ей остановиться перед маленьким, обшитым досками домом, стоящим в тени десятка высоких пекановых деревьев.
— В Парк-Плейс, — с горечью пробормотал Рейф, словно впервые замечая облупившуюся краску на стенах нищенских жилищ, заросшие травой дворы, руины сгоревшего дома по соседству, заметные даже в темноте.