Колодец света. Колодец кошмаров
Шрифт:
– Мастер Рей? – удивилась Сальвет при виде высокой фигуры, застывшей у какой-то тумбы под симпатичного вида гобеленом. Натюрморт, возбуждающий аппетит натуральностью изображения. Потрясающая работа, ничего не скажешь. – Это вы – мой гость?
– Скорее всего. Если ты больше никого не ждешь, - согласился с ней мужчина. Выпрямился, поворачиваясь.
Дальнейшее действо Сальвет остановила, в протесте подняв руку.
– Даже не думайте обращаться ко мне и со мной так же, как со своими клиентами, - предупредила она на полном серьезе. – Потому что, если вы начнете с этого нашу встречу, то точно
– Солнцерожденная из тебя весьма сомнительная, - улыбнулся Рей, хмыкнув. Изображать поклон, приличествующий месту и времени, не стал. Просьба пустяковая.
– Звучит как комплимент, - Сальвет подошла ближе к столу, куда успел переместиться ее гость. Запрыгнула на один из стульев, подтянув к себе ногу. – Удивлена вашим приходом. И сильно. Где-то с чем-то нужна моя помощь?
– Не любишь ходить кругами? – присел на край стола неподалеку мастер Рей.
– Никто не любит, - с твердым убеждением заявила Сальвет. – Заплутаешь, потом не вернешься туда, откуда начала. У вас что-то случилось? А, простите, вас угостить чем-то или вы знали, куда и к кому шли, и заранее плотно перекусили?
– Никогда меня так занятно не информировали о том, что надеяться не на что, - не выдержал и расхохотался в голос мастер Рей. Изумрудные глаза полукровки сверкали драгоценными каменьями.
– Возможно, найду пару яблок, - не согласилась с ним Сальвет. – Если задержитесь, Зефир принесет что-нибудь более питательное.
– Нет, благодарю. Пересекаться с твоим охранником ни малейшего желания.
– Почему? Он на людей не бросается.
– У меня дело к тебе, Сальвет. Выслушай, пожалуйста, целиком, прежде чем отказываться.
– И не думала, - удивленно вскинула брови Сальвет. – Только, если можно, будьте проще. Мне ваши интонации, постоянно съезжающие к тем, которыми вы с клиентками общаетесь, не нравятся.
– Прости, - чуть виновато улыбнулся Рей. – Привычка.
– Да-да, чистокровная солнцерожденная без ошейника. Все знаю. Так с чем вам помочь надо?
– Не мне, - качнул головой мужчина. Светлые серебристые волосы были убраны при помощи грубоватой заколки, не лишенной своего очарования. Занятная вещичка, переливающая от любых источников света. – Лазурии.
– Как она? – встрепенулась Сальвет, проглотив удивление.
– Благодаря твоей своевременной помощи все обошлось. С ней все в порядке, поправилась.
– Отлично, - обрадованно воскликнула Сальвет. – Напавших нашли хоть? Или эти кошмарчики зря едят свой хлеб?
– Оригинальное прозвище для чистильщиков. Нет, не нашли. Не искали, если быть точнее.
– Знают наверняка, да?
– Именно. С этим и заключается просьба к тебе. Сама Лазурия не подойдет. После того, что они сделали. Она рассказала мне про тень солнца. Удивлен, что живая. Обычно все, - Рей вздохнул. – Куда печальнее. Не мое дело, конечно.
– Не ходите кругами. Мои нервы обязательно выдержат. Обещаю не спускать с лестницы за любое похабное предложение.
– Это первый этаж.
– Угу, - ехидно блестели золотистые глаза.
Рей вздохнул. Поймала. Опять он стал заговариваться, как со своими клиентами из Ар Олэ.
– Ты знаешь, что Лазурия продает духи на летающем острове над нашим городом?
– Нет, - удивленно
откликнулась Сальвет. – Думала, только здесь. Не пользовалась никогда, ничего в них не понимаю. Такие хорошие, правда?– Правда. Ее работы очень уважают наверху. В отличие от нее самой. И когда кому-то не нравится что-то, начинаются проблемы. Лазурия – полукровка. Таких там не любят.
– Интересные, - хмыкнула Сальвет на эти слова. – Духи любят, а тех, кто их делает, нет. И что? Погодите. Так это из-за них у нее такие проблемы? Это по приказу свыше ее едва на тот свет не отправили?!
– Не было никакого приказа, Сальвет. Одна из клиенток решила, что ей продали товар хуже, чем могли предложить.
– Ну, ничего себе! – только и смогла присвистнуть Сальвет, свалившись обратно на стул, на котором успела подскочить. – И что? Вот так легко и просто? А как же закон? Или что у вас тут есть…
– Закон не един для всех.
– Понятное дело, - хмыкнула Сальвет. – Так, а что вы от меня хотите? Чтобы я нашла и упокоила ту курицу, которая покушалась на жизнь Лазурии? Но я даже не знаю, где и кого искать, да и пустят ли меня туда?
– Нет-нет! Не надо никого убивать. За этим я бы к тебе не обратился, - помрачнел от ее слов Рей.
– Нет? – удивленно взглянула в чужое лицо Сальвет. Пожала плечами. – Странно, мне показалось вполне логичным решением. Тогда чем могу помочь?
– Дело в том, что Лазурию не хотели убивать.
– Неужели? По-моему, она была в шаге от двухметровой ямки, когда мы с Зефиром пришли в гости.
– Все так. Нападавшая не рассчитала силы.
– Всем бы так. Не рассчитать, - в сторону пробормотала недовольным тоном Сальвет.
– Лазурию пригласили в Ар Олэ очень влиятельные солнцерожденные, - наконец перешел к сути дела мастер Рей. Сальвет к этому времени успела потерять надежду на то, чтобы услышать ту. – Которым очень нравится ее товар. Отказаться нельзя. Нет, сами они спуститься не могут. Сальвет, это чистокровные солнцерожденные. Тебе ли не знать?
– Ну, - протянула Сальвет на провокационные слова. Спорить не стала. – Допустим. Вы хотите, чтобы я составила ей компанию наверху?
– Твоей проницательности можно позавидовать.
– Опять, - поморщилась Сальвет. – Ваши интонации...
– Прости, - улыбнулся мастер Рей. – Не могу ничего с собой сделать. Вижу чистокровную солнцерожденную, и язык сам.
– Прежде вы тоже видели чистокровную солнцерожденную, но это не мешало вам общаться со мной по-человечески.
– Чистокровные чистокровным рознь. Не думал, что на тебе нет ошейника. Не было декольте, чтобы заглянуть в него, - ехидно добавил мастер Рей.
– Вот! Этот разговор мне нравится больше, - воодушевилась Сальвет. Кивнула. – Хорошо, я согласна. Если вы уверены, что меня пустят туда.
– Уверен, - кивнул мастер Рей.
– Ну, раз вы так в этом уверены, - развела руками Сальвет. – Тогда поговорим об оплате. Вы же не думаете, что я буду помогать бесплатно, правда? Так вот. В качестве платы я хочу несколько уроков от вас.
– Я прошу прощения, Сальвет, что нелестно отзовусь о твоих способностях, но для того, чтобы научиться делать украшения хоть сколько-то приемлемого уровня, нескольких уроков не хватит.