Колонисты Пандоры 3
Шрифт:
Подлетев к крайней, заглядываю внутрь через прозрачный треугольник и сразу понимаю, что лежавшая там девушка жива. Проверив показания на монохромном табло, убеждаюсь, что процесс гибернации не нарушен.
При виде работающего табло майор сразу ожил и принялся мотаться из стороны в сторону, осматривая ряды капсул. Он будто не верил своим глазам и потому принялся шептать, что-то похожее на нескладную молитву, упоминающую его семью.
— Они живы! Но почему?! — воскликнул он через несколько секунд и уставился на меня.
— Сейчас выясним. — Я рванул к небольшой панели, сводящей воедино всю информацию
«Внимание!»
«Подача энергии в четыреста первую секцию, завершится через одну минуту тридцать две секунды»
«Система гибернационных хранилищ, напоминает всем действующим операторам. В случае не устранения проблем с энергообеспечением, поэтапное отключение уровней от центральных троллей продолжится согласно аварийному графику»
Подлетевший Абрамов оттеснил меня, откинул сенсорную часть панели, принялся выводить на экран какие-то вкладки и быстро их перелистывать. Как я понял, он хотел остановить таймер, но ничего не получалось. Я тоже попытался подключиться с помощью импланта, только обрывок древней информационной сети оказался изолированным цифровым островком, обречённым на отключение. И управляло этим нечто, находящееся за пределами уровня.
В итоге мы не справились, и как только таймер обнулился, индикация на рядах капсул начала поочерёдно тухнуть.
— Эй, летите сюда! — окрик сержанта, заставил нас оглянуться.
Павлов обнаружил такую же панель.
Добравшись до следующей секции, мы прочитали сообщение об отключении и увидели включение уменьшаться десятиминутного таймера. Майор с сержантом остались рядом с панелью, а я понял, что отсюда мы ничего не сделаем, рванул дальше.
Облетев оставшуюся часть уровня, нахожу ещё восемь панелек, каждая из которых контролировала по тысяче капсул, находящихся в отдельной секции. И везде повторялось моргающее сообщение с десятиминутным таймером.
Попробовав ещё раз обойти систему с помощью продвинутого импланта, я только убедился в своих опасениях. Отсюда невозможно выключить таймер. Вернувшись к спутникам, описываю проблему и, указываю на переборку, отделяющую нас от следующего уровня.
— Бросайте тут всё. Нам надо подниматься на самый верх.
— Но люди, — попытался возразить сержант.
— Молодой человек, твой командир прав, — неожиданно поддержал меня Абрамов. — Если этот процесс и можно остановить, то либо с терминала, находящегося на каждом десятом уровне, либо из командного центра.
Я уловил в его голосе тень возродившейся надежды. А в глазах офицера появилась решимость.
Вскрыв следующий уровень, мы обнаружили, что все капсулы в рабочем состоянии и, не останавливаясь, рванули дальше. Следующая остановка была на двести тридцатой палубе.
Добравшись до терминала, я снова попытался прекратить процесс отключения от питания, убивающий по тысяче человек каждые десять минут. И меня снова ждала неудача. Аварийная система не позволила зайти дальше получения объективных данных об энергопотреблении, причём только тех уровней, находившихся ниже. Зато удалось выяснить, что процесс глобальный. Если у нас ничего не получится,
то погибнут все земляне, запертые в работающих капсулах.А дальше пошла гонка со временем. На вскрытие каждого уровня мы тратили примерно по две минуты. Как только переборка начинала уходить в стену и появлялась щель, туда устремлялся майор, чей скафандр был не таким громоздким, как наши. Ровно через две минуты мы нагоняли его по самому короткому пути и принимались качать уже подготовленный к работе гидравлический рычаг.
В итоге мы должны были тратить по четыре минут на каждый из четырёхсот тридцати уровней, отделявших нас от верхних палуб. А в это время, где-то внизу, каждые десять минут отключалась очередная тысяча человек, которым так и не удастся проснуться после эвакуации с Земли.
Ветка слышала все наши переговоры и следила через визор сержанта за происходящим внутри эвакуатора. Однако девушка не могла нам помочь. Мы пробовали ускорить процесс, но выигрывали лишь секунды, при этом тратя силы.
Мой имплант давно рассчитал время, необходимое для подъёма. И я осознавал, ещё пара-тройка часов в таком темпе, и нам понадобится большой перерыв на отдых. Идея, как ускорить процесс, причём значительно, пришла неожиданно и удивила меня своей простотой.
— Так, всем стоп! — мой приказ заставил парочку слаженно действующих помощников оглянуться. — Давайте за мной.
Я указал на переборку, закрывающую вспомогательную палубу, отделяющую уровень от корпуса корабля. Сначала никто ничего не понял, но после того, как я начал давать Ветке точные указания, работа закипела.
Вскрыв переборку, мы запечатали её за собой, а затем замерли около единственного технического шлюза. Фазеры боевого челнока вынесли его несколькими мощными импульсами, проделав в корпусе эвакуатора двухметровую дыру.
Затем мы просто выбрались наружу и полетели вдоль корпуса, отталкиваясь от встречающихся на пути страховочных скоб с элементами конструкции. Конечно, такой вид передвижения без страховки небезопасен. Но, когда кто-то из нас отклонялся от маршрута и отлетал дальше, чем нужно, рядом появлялся челнок, от которого можно было оттолкнуться.
Мне не понадобилось даже этого, так как в имперский скафандр пилота были встроены крохотные реактивные сопла и гравитационное устройство, позволяющее притягиваться к крупным объектам.
В результате до ещё одного пробитого Веткой шлюза, находящегося на шестьсот пятьдесят восьмом уровне, мы добрались менее чем за пятнадцать минут. Ещё десять было потрачено для проникновения на палубу, разделяющую корабль на две неравные части. Размещавшихся здесь большой склад НЗ полностью вынесли, а на остатках вскрытых переборок были намалёваны предупреждения, что дальше продвигаться опасно.
Заглянув в центральный переход, я обнаружил внутри пару обугленных трупов и летающий в невесомости инструмент с оружием.
— Я же говорил. Здесь пройти нельзя — напомнил Абрамов. — Может, попросишь свою подругу проделать дыру в обшивке верхних уровней?
— Нельзя. Если мы повредим центр управления или рубку, то уже точно никого не спасём. А в нашем челноке перевести даже сотню тысяч размороженных людей, практически нереально.
— А почему вы раньше не прилетали? — с явной претензией спросил Абрамов.