Колония строгого режима
Шрифт:
Паланит и Фелодон приблизились к его карете.
— Позволишь им сесть рядом с тобой? — перевел их фразу Волонод.
Виктор подвинулся, жестом указывая им освободившиеся места на скамеечке.
Те ловко взгромоздились, и карета покатила по широкой дороге к дворцу.
Они достигли еще одной, но относительно меньшей площади, в центре которой возвышалась трехметровая статуя дракона из ярко красного камня. У подножья на таких же красных камнях коленопреклоненно стояли три седобрадых старца в вычурных белых халатах, отороченных белым мехом и в красных высоких колпаках.
— Это
— Буд? — Виктор наморщил лоб, стараясь вспомнить, где слышал это слово, но так и не вспомнил. — Вы молитесь красному дракону?
— Да, Виктор. Он наш бог. В отличие от вас, мы все преклоняемся богам, а Буд — самый старший среди них.
Карета докатила до дворцовых парадных дверей, где толпились богато наряженные мужчины и женщины в окружении сверкающих лат стражей дворца.
Двери были прикрыты, и, по всему видать, толпа ожидала, когда они откроются.
Купцы вылезли на площадь, а за ними спустился Волонод с козел, попросил Виктора тоже выйти, объяснив, что сидеть у дворца считается неприлично.
Как только он тоже вылез, глаза присутствующих уставились на него в упор. Особенно старались женщины. По глазам читалась в их взгляде нескрываемая похоть. У мужчин взгляды выражали и недоумение, и удивление, и настороженность одновременно.
Паланит подошел к одному из офицеров, пошептал ему на ушко. Тот почтительно поклонился, пошел к дверям.
Не прошло пятнадцати минут, как открылись парадные двери. Лакей, грохнув об пол посохом, на вершине которого зазвенели висячие колокольчики, воскликнул нечто непонятное. Толпа придворных живо поспешила вовнутрь. А они еще оставались на площади.
Еще через пятнадцать минут вновь появился лакей и вновь, прозвенев посохом, опять что-то воскликнул.
— Вершитель ожидает тебя, Виктор, — сообщил Волонод. — Поспешим на прием.
Виктор взял в подмышку сундучок, а Волонод прихватил бутыль. Они пошли к мраморным лестницам, что вели в зал на некотором возвышении от входа.
Там уже звенел другой лакей и восклицал.
Наконец, Виктор очутился в необъятном мраморном зале, в самом дальнем конце которого толпилась та же публика придворных у подступа к возвышению трона Бадалаха.
Виктор увидел двоих рядом сидящих: щуплого молодящегося старичка в блестящих нарядах, похожего больше на арлекина, чем на вершителя и молоденькую красавицу-блондинку, тоже вся в блестящих нарядах, выгодно подчеркивающих все ее женские прелести.
Паланит и Фелодон кинулись со всех ног к трону и пали на колени. Виктор же не собирался этого делать, если даже его тут же за это зарежут. Он медленно, словно нехотя, приблизился к коленопреклоненным купцам, кивнул сиятельной чете.
Глухой говор возмущения раздавался за его спиной. Виктор нетерпеливо махнул Волоноду, чтобы тот тоже тут оказался.
Бледный, как мел, Волонод буквально добежал до трона и тоже плюхнулся на колени, чуть не разбив бутыль.
Как это ни странно было для окружающих, сиятельная чета улыбалась ему.
Виктор за шкирку поднял Волонода и приказал:
— Переводи!
Потом повернулся к вершителю:
— Я посол
великой страны новая Русь. Принес красавице среди красавиц подарок от нас, а тебе — невиданный напиток грез. Водкой мы его называем.Дождался, когда Волонод заплетающимся языком переведет, а у четы в глазах засветится любопытство, отобрал у дрожащего переводчика бутыль и поднялся по ступеням трона. В огромном зале наступила гробовая тишина. Видать такого поступка пока никто не осмеливался совершать.
Виктор с обезоруживающей улыбкой протянул сундучок даме, бутыль — вершителю.
Приняли подарки без колебаний, что значило, что им любопытство выше этикета.
Супруга открыла сундучок, подняла за ручку первое зеркальце и онемевшая уставилась на себя.
Действительно, трудно себе представить такое, если впервые можешь себя видеть как со стороны.
Бадалах норовил через ее голову заглянуть в то же зеркальце, чтобы понять чему она там так поражается, но, видимо, различал только отражения дальних стен.
Супруга вершителя пришла в себя не скоро. Потом она протянула супругу зеркальце, а сама взяла следующее, побольше.
Теперь Бадалах замер с поднятым к лицу зеркальцем. Его глаза расширились, а губы вздрагивали. Видел-то он там старика, а не красавца, как до сих пор считал себя.
Несколько успокоившись от пережитых стрессов, вершитель дал приказ лакею. Тот живо доставил стакан, мейд ин Михаил.
Бадалах плеснул самогон в стакан и протянул тому же лакею. Тот побледнел, наверняка, уже прощаясь с жизнью, отхлебнул.
Бадалах испытующе поглядел на него, поглядел, потом и сам выпил.
А напиток был специально для такого случая хорошо очищенным. Почти спирт с чистой водой потока.
Некоторое время вершитель сидел с закрытыми глазами. А когда их открыл, Виктор догадался, что уже плывет.
Заплетающимся языком сказал свое мнение. Несколько пришедший в себя Волонод поспешил перевести, что они довольны подарками посла новой Руси и будут ждать его завтра отобедать с ними.
Виктор снова поклонился сиятельной чете, потом на секунду помедлил, подошел к супруге вершителя, взял ее ладошку и поцеловал на манер щеголей девятнадцатого века.
Это что будет означать в глазах горданов, он не подумал. Пусть будет экспромт по случаю.
Сам Бадалах продолжал пока плыть. Иначе, возможно, была бы какая-то реакция с его стороны. Но только не сейчас. Зато была интересная реакция у его супруги. Она, почему-то зарделась и кивнула ему.
Виктор, озадаченный покинул ступени трона, пошел к выходу, сопровождаемый не только Волонодом и купцами, но и взглядами вельмож вершителя, не соображающими ничего из произошедшего на их глазах.
Тем не менее, первый контакт с правительством состоялся. А со слов Волонода, крайне успешно. Как он пояснил, после им совершенных поступков в Гордане, остается только два пути: один на эшафот, другой на трон. И, кажется, Виктор вступил на второй путь.
Купцы суетливо взобрались в карету, а Волонод погнал оленя в обратный путь, на площадь купцов гильдии. Там он пристал у фигурных дверей сиреневого цвета и сообщил Виктору, что, пока находится здесь, будет жить тут.