Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что-нибудь еще? — Керби внимательно смотрел на капитана.

— Так точно, сэр. Мои парни нашли кое-что.

— Вы можете говорить конкретно? — раздраженно перебил его Керби.

— Конечно, сэр. Нам удалось установить, что в случае всех трех убийств на месте происшествия был замечен один и тот же человек. В случае с Лоусоном его видел почтальон, развозящий утренние газеты, с Форестоном — управляющий магазином, с Беннетом — трое рыбаков. Мы составили фоторобот и пропустили через компьютер.

Чувствовалось, что капитан гордится проделанной работой. Керби заметил

это и улыбнулся.

— Отлично, капитан. Ваши парни — молодцы. Информация получена?

— Да, сэр.

Капитан положил на стол несколько фотографий и тонкую папку.

— Он бывший «зеленый берет». Уволен по ранению. Воевал во Вьетнаме, в Корее. Дважды награждался. Серебряная звезда и Пурпурное сердце. Послужной список и вся информация содержится в досье.

Генерал кивнул.

— Спасибо. Это, действительно, отличная работа.

— Благодарю, сэр. Я свободен?

— Да, — Керби придвинул к себе папку и фотографии.

— Капитан! — окликнул он уже направившегося к двери военного. — Как только «засветится» второй парень, сразу ко мне.

— Да, сэр.

— Идите.

Капитан вышел, плотно прикрыв за собой двери.

Керби прочел имя на первой странице, —

«Абрахам Кук»

— и взял одну из фотографий. Со снимка на него хмуро смотрел абсолютно лысый негр с безразличным лицом и темными равнодушными глазами. Керби напряг память, пытаясь отыскать какие-нибудь сведения об этом человеке. У него, действительно, была феноменальная способность запоминать всех, с кем он хоть раз сталкивался в жизни. Несколько минут Керби сидел молча и неподвижно, затем вздохнул.

Нет. Он не знает этого человека. Их жизненные пути не пересекались. Нет.

Генерал отложил карточку в сторону, открыл папку и углубился в чтение…

…Синди стояла у перевернутого «порша», обхватив руками плечи и задумчиво глядя перед собой. Каблуком туфли девушка чертила странный узор в пыли. Заметив приближающегося Метрикса, она удивленно осмотрела пустую дорогу за его спиной.

— А где Салли?

— Салли? — переспросил Джон и спокойно добавил: — Я его отпустил.

— Да? — с сомнением посмотрела на него Синди. — Ну, наверное, он очень просил.

— Нет, — пожал плечами Метрикс и добавил: — Наоборот, хотел остаться, но я его уговорил.

— Понятно, — вздохнула девушка. — Теперь мы остались без машины.

— У нас есть машина, — возразил он, кивнув на перевернутый «порш».

Подойдя к автомобилю, Джон уперся в него плечом и, напрягшись, вернул «порш» в нормальное положение. Машина, конечно, пострадала, но, учитывая, что выбор все-таки был небольшой, и Синди, и Джона она устроила. Забравшись в машину, Метрикс повернул ключ в замке зажигания. Двигатель заскрежетал, но заработал, выплюнув из выхлопной трубы черное облако. С первого же взгляда стало понятно: «порш» долго не протянет, да и у полицейских внешний вид машины мог пробудить вполне понятный интерес.

«Надо сменить ее при первой же возможности», — подумал Джон. В его планы вовсе не входили близкие контакты с представителями

закона.

Ладно, подождем, решил он. Сперва займемся Куком.

«Порш» развернулся и покатил по направлению к городу.

Одна рессора просела, и машину временами трясло, но тем не менее Синди чувствовала себя так, словно ее везут в «кадиллаке». После езды сидя на полу удобное кресло показалось девушке едва ли не пределом желаний.

Они успели проехать пару километров, когда Джон вдруг сказал:

— Я прошу прощения, что втянул тебя в эту историю.

— Ты лучше расскажи, в чем дело, наконец.

Метрикс вытащил из кармана брюк бумажник и протянул девушке. Та открыла его, обнаружив в кармашке для документов цветную фотографию симпатичной девчушки. Рядом, на корточках, сидел улыбающийся джентльмен в военной форме, в котором Синди легко узнала своего спутника. Она несколько секунд вглядывалась в карточку, а затем вернула бумажник хозяину.

— Это твоя дочь, да? — спросила Синди.

— Да. — Метрикс аккуратно закрыл бумажник и сунул в карман. — Ее похитили, чтобы заставить меня сделать одно дело. Если я откажусь — Дженни убьют.

— Твою дочь зовут Дженни? — поинтересовалась девушка.

— Да.

— Ну так, может быть, тебе выполнить их условия?

— Нет. — Лицо Джона оставалось совершенно бесстрастным. — Нет. Ее убьют все равно. Единственная возможность спасти Дженни — выхватить из их поганых лап, пока эти ублюдки не узнали, где я и что делаю.

— Тогда, может быть, тебе лучше обратиться в полицию? — Синди покосилась на него. — Они, наверное, могли бы помочь.

— Вряд ли, — покачал головой Джон. — Во-первых, полиции наверняка ничего не известно об этих людях, а, во-вторых, подав официальное заявление, я лишаю себя возможности маневра. Ну и в третьих, в полицейском управлении может оказаться осведомитель. Тогда моя дочь умрет быстрее, чем я досчитаю до десяти…

— Ну, если ты так смотришь на вещи… — Синди пожала плечами.

Да, именно так. И, поверь моему опыту, я редко ошибаюсь.

— Слушай, — девушка не без любопытства повернулась и нему. — Ты же военный, да? А в какой области ты работаешь? Судя по тому, какие ты проделывал штуки в супермаркете, у тебя, наверное, большой опыт?

— Конечно, — согласился Джон. — Я специалист по части человеческих отношений.

— Психолог?

— Да, в некотором роде…

* * *

Восемь часов двенадцать минут до…

…Яхта «Кроуфорд» подошла к островку с подветренной стороны. Развернувшись, она ткнулась бортом в дощатый причал и остановилась, едва заметно покачиваясь на темной, почти черной, глади воды. Видимо, ее прибытия ждали. Несколько человек, вооруженных автоматами, облаченных в пятнистую форму, протопали бутсами по настилу и, выстроившись полукольцом, застыли, направив стволы в сторону палубы. Широкий трап, перекинутый от причала к борту, еле заметно вибрировал в такт мощным машинам. Легкая дрожь сотрясала судно, казавшееся живым существом, возбужденным и сильным.

Поделиться с друзьями: