Конь чародея
Шрифт:
Утром старый крестьянин услышал под окном звонкое ржание. Он вщшел во двор и увидел чудесного каурого коня.
Тут он стал искать Кандидо, чтобы вместе пойти на ярмарку. Но нигде его не нашёл. "Наверно, он отправился на ярмарку ещё засветло - подыскать место получше", - подумал крестьянин. И потихоньку пустился в путь. Но и на ярмарке он сына не отыскал. Да и не мог найти. В замке чародея Кандидо научился волшебству. Это он сам превратился в красавца коня.
На ярмарке старого крестьянина сразу же окружили покупатели.
– Какой
– Пятьсот скуди.
– Даю четыреста пятьдесят.
– Пятьсот, и ни одного скуди меньше, - повторил свою цену крестьянин.
Тут к нему подошёл рыжеволосый, с чёрными горящими глазами купец, - вы, верно, уже догадались, что это был переодетый злой чародей.
– Пятьсот скуди - слишком дорогая цена даже за такого коня. Но я торговаться не стану. Вот вам пятьсот скуди.
Л вы дайте мне уздечку, чтобы я мог увести коня с ярмарки.
– Нет, уздечку я оставлю себе, - ответил старый крестьянин.
– Хорошо, - согласился купец, - надо посмотреть, каков ваш конь в деле.
Незнакомец вскочил на коня и больно его пришпорил.
Конь взвился на дыбы и умчался прочь.
Остался старый крестьянин и без коня, и без денег, и без уздечки.
Незнакомец на всём скаку осадил коня у деревенской кузницы и спрыгнул на землю. Он крепко привязал коня к железному кольцу, вделанному в стену, а сам вошёл в кузницу.
– Кузнец, мой конь не подкован. Сделай ему четыре подковы по сто килограммов каждая. Да поживей!
Кузнец от изумления застыл с молотом в руке.
– По сто килограммов!
– воскликнул он.
– Вы, верно, шутите, синьор!
– Мне не до шуток. Выполняй заказ. Получишь в награду кошелёк, полный золотых монет.
Пока они договаривались, к коню подбежали деревенские мальчишки. Стали они дёргать коня за хвост, хлопать его по бокам.
– Отвяжите меня, милые детишки!
– вдруг сказал конь человечьим голосом.
– Конь-то говорящий!
– воскликнул старший из мальчишек.
Все ребята радостно захлопали в ладоши.
– Отвяжите меня поскорее. За это я научу вас весёлым играм. Ну, что вам стоит!
Самый смелый из ребят подошёл и отвязал коня, хоть и боялся, что тот лягнёт его копытом, ведь это он дёргал коня за хвост.
Едва конь избавился от привязи, он мгновенно обернулся зайцем и помчался наутёк.
Вышел злой чародей из кузницы, видит: нет коня.
– Куда делся мой конь?!
– закричал он.
– Кто его похитил?
– Мы его отвязали, чтобы с ним поиграть. Л он в зайца превратился, ответили мальчишки.
В тот же миг злой чародей обратился собакой и погнался за зайцем. У края поля он почти настиг беглеца, удиравшего со всех ног. Но тут заяц обратился голубем, взвился в небо. И сразу собака стала соколом и тоже поднялась ввысь.
Вот ужо голубь увидел вдали дворец короля. У раскрытого окна сидит принцесса Ассунта, которую он спас, и о чём-то грустно вздыхает.
Но сокол всё ближе и ближе, он почти настиг голубя. Вот он выпустил свои
когти... но тут голубь превратился в золотое кольцо и нанизался на палец принцессы Ассунты. Злой чародей понял, что Кандидо и на этот раз ускользнул от него. Но он не хотел признать себя побеждённым. Из сокола он вновь превратился в человека.Скоро он выведал у стражников, что король тяжело болен.
Многие знаменитые доктора пытались его вылечить, но так и не смогли. Чародей сказал, что знает средство, как избавить короля от тяжкого недуга. Король очень обрадовался и велел скорее привести нового лекаря во дворец Ваше величество, я берусь вам помочь, но только при одном условии, сказал злой чародей.
– Заранее согласен на любые условия, - отвечал король.
– Прошу в награду золотое кольцо, которое носит на указательном пальце ваша дочь-принцесса.
– Да я полцарства отдам! воскликнул король.
– Кроме кольца, мне ничего не надо.
– Немедля призовите сюда мою дочь Ассунту!
– повелел король.
Тем временем принцесса устала вздыхать и сокрушаться.
Она закрыла окно и стала снимать кольца. Только она сняла золотое кольцо с указательного пальца, как пред нею появился Кандидо.
Принцесса сразу его узнала.
– Кандидо! Как вы сюда попали? До чего же я рада вас видеть!
Тут Кандидо поведал ей про свои приключения.
– Наш враг - злой чародей уже во дворце. Он обещал вашему отцу вылечить его. А в награду попросил это кольцо.
Принцесса побледнела от страха.
– Не бойтесь!
– успокоил её Кандидо.
– Притворитесь, будто отдаёте кольцо, а сами невзначай уроните его на пол.
Тогда мы с вами спасёмся от страшной беды.
Принцесса Ассунта обещала всё исполнить так, как ей сказал Кандидо.
Минуту спустя пришёл главный королевский министр и сказал, что его величество король зовёт принцессу в тронный зал.
Как только принцесса вошла, король представил ей злого чародея, который был в платье доктора.
– Дочь моя, этот великий лекарь молниеносно излечил меня от злого недуга. В награду он просит кольцо с твоего указательного пальца. Отдай же его моему исцелителю.
– Повинуюсь вашей воле, отец, - ответила принцесса.
Сняла кольцо и протянула чародею. А сама, словно нечаянно, уронила его на пол.
Кольцо в тот же миг превратилось в бобовый стручок, а злой чародей - в петуха. Тут стручок превратился в лису и съел петуха.
Король и придворные не успели прийти в себя от изумления, как лиса стала красивым, стройным юношей.
Принцесса Ассунта взяла его за руку и подвела к королю.
– Отец, он спас меня от злого чародея, который притворился лекарем.
Кандидо попросил принцессу стать его женой, а короля дать на то своё милостивое согласие.
В тот же день в королевском дворце сыграли свадьбу.
Кандидо и принцесса Ассунта веселились и танцевали больше всех. Не забыл Кандидо позвать на свадьбу и своего отца, старого крестьянина.