Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Конфликт чести. Агент перемен. Лови день
Шрифт:

Он покачал головой.

— Я мог бы придумать координаты, чтобы начать прыжок, но при этом есть очень-очень много шансов на то, что мы выйдем из подпространства и окажемся внутри звезды, планеты или пояса астероидов, или внутри другого корабля, или…

Она зажала ему рот ладонью.

— Поняла.

Она закрыла глаза и стала думать. Тонкие металлические страницы? Она видела нечто похожее — совсем недавно. Не книгу, но что-то…

— Вроде этого?

Она расстегнула кошель, вытащила бумаги мертвеца и протянула Вал Кону металлический

прямоугольник.

Вал Кон взял кусочек металла и вопросительно посмотрел на нее.

— Парень в трюме, — объяснила она. — Я подумала: может, кому-то важно будет узнать, что случилось.

— А! — Он кивнул. — Тогда мы скажем его семье. — Он снова поглядел на прямоугольник. — Зачем было иметь его при себе?

— Это поможет? — нетерпеливо спросила Мири.

Он уже шел обратно к пульту.

— Посмотрим, что скажет компьютер.

Снова усевшись в кресло пилота, он вставил страничку в паз, расположенный в верхней части пульта, потом повернул два колесика и нажал кнопку.

Замигали индикаторы, загорелись дисплеи. Мири снова вернулась в кресло второго пилота и приготовилась смотреть.

— Может, исследователь? — спросил Вал Кон скорее у себя самого, чем у нее, не отрывая взгляда от показаний пульта. — Или контрабандист?

Он покачал головой: индикаторы перестали мигать, паз выпустил металлическую страничку, давая захватить ее пальцами.

— Это поможет? — снова спросила она, пытаясь, чтобы в ее голосе не слышно было тревоги.

Вал Кон развернул кресло в ее сторону.

— Один набор координат находится в пределах досягаемости, — медленно проговорил он. — На этой странице их всего четыре. Я знаком только с одним, но он находится далеко вне пределов нашей досягаемости. Он соответствует планете под названием Пелоун — обитаемому миру на достаточном уровне развития, чтобы установить электронную связь в масштабах всей планеты.

Она моргнула.

— А космические полеты?

— Отсутствуют.

— А другие координаты? Те, куда мы можем долететь?

У нее возникло такое чувство, будто она уже знает ответ.

— Они мне незнакомы, — ответил он. — Я вспомнил координаты Пелоуна только потому, что был в той системе первопроходцем.

— Ну, не знаю, можно ли придумать что-то, что было бы намного хуже, чем остаться на всю жизнь в какой-то глухомани, где считают, что планетная комм-связь — это ужас какое достижение.

Он слегка улыбнулся.

— Это нечто гораздо менее впечатляющее, чем комм-связь, — мягко поправил он ее. — Передается только голос, изображения нет. И прием просто отвратительный.

Мири недоверчиво уставилась на него, но, похоже, он говорил совершенно серьезно. Она перевела взгляд на экран — и застыла на показавшееся ей целой вечностью мгновение, пока ее разум лихорадочно пытался найти слова, которые описали бы то, что видят глаза.

— Вал Кон? — хрипло проговорила она, с трудом выталкивая слова из сведенного судорогой горла.

— Да?

— Есть и еще что-то похуже, — сказала она. —

В систему только что вошли икстранцы…

Глава 25

Пилот-икстранец недоверчиво воззрился на показания приборов, увеличил разрешение, проверил показания еще раз — и почувствовал, что сердце у него похолодело от ужаса.

— Командир, пилот просит разрешения обратиться.

— Разрешаю, — сказал Хализ.

— Корабль, который мы захватили во время прошлого пролета через эту систему, идет с включенным двигателем, командир. Сканирование показало наличие двух живых существ.

— Доклад пилота принят. Жди приказаний. Помощник!

— Я, командир!

— Мне докладывали, что на борту того корабля не осталось живых, помощник. Найдите того, кто солгал, и немедленно приведите ко мне.

Его помощник четко отдал салют.

— Немедленно, командир.

Он повернулся и вышел, печатая шаг.

Хализ посмотрел на экран. Премиальные за корабль ускользали между пальцами, и это абсолютно не радовало.

— Начать преследование.

Вал Кон тихо выругался, а потом стремительно повернулся обратно к пульту, снова загнал страничку в паз и запросил координаты места назначения, собственное положение, скорость и состояние аккумуляторов.

Они набрали приблизительно четверть той скорости, на которой способны были двигаться в реальном пространстве. Корабль Икстранга ускорялся, идя на перехват.

— А мы можем улететь прямо сейчас? — раздался тихий вопрос слева от Вал Кона.

Он повернул голову. Мири неподвижно застыла в кресле второго пилота, не отрывая взгляда от экрана и растущего на нем силуэта икстранского корабля. Лицо у нее стало молочно-белым, веснушки резко выделились.

— Надо подождать набора мощности, чтобы корабль нацелился на координаты, — сказал он, постаравшись, чтобы его голос звучал ровно. — Через несколько минут мы улетим.

— Через несколько минут они уже будут здесь. — Она сильно прикусила губу и заставила себя перевести взгляд с экрана на его лицо. — Вал Кон, я боюсь икстранцев.

Он чувствовал, как напряжены все мышцы его лица, поэтому не стал пытаться послать ей улыбку.

— Я тоже боюсь икстранцев, — мягко проговорил он. Его глаза скользнули по пульту, потом — по экрану. — Пристегнись.

— Что ты собираешься делать?

Мири пристально наблюдала за ним. Ее лицо было уже не таким бледным, но все тело по-прежнему было напряжено.

— Земляне иногда играют в одну игру, — пробормотал он, деля свое внимание между экраном и пультом, пока его пальцы деловито возились с ремнями безопасности. — Называется «слабо»… Пристегнись, шатрез.

Она послушалась — механически, словно марионетка. А потом заставила себя снова откинуться на спинку кресла и стала смотреть на его профиль.

Вал Кон повернул какой-то включатель.

— Я вас вижу, чракек икстранг. Пролетайте мимо нас. Мы недостойны стать вашей добычей.

Поделиться с друзьями: