Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Контракт на молчание
Шрифт:

— Так не лучше ли поручить контракт кому-то опытному? — бестактно перебивает его Сибил.

Впрочем, Эперхарт не обращает на это вопиющее нарушение вообще никакого внимания. Бесит его совсем другое:

— Лучше поручить контракт тому, кто знает язык. А у нас тут с восточной группой серьезный пробел. Но неужели после пятнадцати лет успешного ведения бизнеса я обязан отчитываться перед рядовыми менеджерами проектов, по какому принципу назначаю задания для их братии? Или, может, Сибил, ты считаешь мои методы недостаточно эффективными?

Он опирается на столешницу ладонями и наклоняется к лицу Сибил так близко, что даже мне, сидящей

на другом конце стола, становится не по себе. Она ерзает на стуле, но все же набирается храбрости для ответа:

— Все беспокоятся о том, что ты на такой серьезный контракт поставил не только зеленую сотрудницу, но и вчерашнюю выпускницу.

— Зато как только поставил — получил возможность переговорить напрямую с экспертами Кайеда, которые в итоге убедили его в необходимости выбрать «Айслекс». А до того, чтобы поделиться опытом, мы с вами не жадные, не так ли? — плотоядно улыбается босс, оглядывая своих менеджеров. — Или у кого-то из вас есть проблемы с коммуникацией? Я буду удивлен, так как в резюме вы писали, что молодцы-молодцы-молодцы. Раз встретишь — до конца жизни будешь помнить!

Я не без облегчения отмечаю, что Эперхарт отбирает лично всех помощников, а не только тех, что должны удовлетворять внешним критериям. После пятничного поцелуя мне это особенно нужно. Ребята, однако, сидят с полными покерфейсами, будто им вовсе и не угрожают.

— В любом случае, это один из самых выгодных наших контрактов, и курировать его я буду лично. Надеюсь, мое назначение на должность менеджера вы оспаривать не станете? — На этот раз смешки раздаются куда более вежливые и открытые. Да как можно? Все за босса. Не представляю, как сработаться с этими людьми! — Ну а теперь, когда ваши неуместные претензии исчерпали время на наши милые сердцу кофе-брейки, перейдем непосредственно к проектам. Процентовки, застои, успехи — я вас слушаю.

Он расстегивает пиджак и вальяжно разваливается на стуле во главе стола, довольно оглядывая свою паству. Я стараюсь не смотреть, не думать, не вспоминать, делая вид, что полностью увлечена записями в собственном блокноте. А шикарной грудью на абордаж бросается, конечно же, Сибил.

Должно быть, выматывать персонал уже к полудню для Эперхарта норма жизни. Я буквально выползаю из конференц-зала: голодная и с гудящей от изобилия информации головой. Брифинг получился таким «коротким», что впору переименовывать. Мы разошлись только к перерыву на ланч. И то лишь потому, что у Эперхарта возникли более важные дела. Обсуждали в основном Гонконг, который отправляется вот-прям-сейчас с двухдневным опозданием по графику. Сибил за это влетело, но, говорят, без огонька, потому что контракт в принципе отправляется только благодаря ей.

Мне посчастливилось на этой неделе по Эмиратам не отчитываться (по чему отчитываться, если контракт только подписан?), но о том, что будет уже на следующей, даже думать не хочется. Отчитываться придется не только перед Эперхартом, но и менеджерами, готовыми растерзать меня в клочья.

— Выглядишь паршиво, — участливо отмечает Финли.

— Ей крепко досталось от Сибил, — сочувственно поясняет Коннор. — Та с пеной у рта распиналась перед Эперхартом, уговаривая снять Валери с проекта. И, спорю, еще продолжит это сегодня вечером-ночью или когда они там развлекаются.

— Не думаю, что Эперхарт станет терпеть рабочие претензии Сибил, а тем более в свое свободное время, — фыркает Элейн.

— Я тебя поправлю, — морщится

Боуи. — Рэперхарт не знает таких слов, как «свободное время». Он живет работой, может тут же заночевать, спит со своим менеджером проектов и вообще слабо представляет, как можно иначе.

— Ты думаешь, что у Сибил есть шанс его уговорить? — спрашиваю я нервно.

— Эперхарт не дурак и точно так же, как и все, видит, что Сибил пытается подгрести под себя как можно больше, и именно поэтому не позволит ей диктовать свои условия.

В этом месте Боуи снимает очки, чтобы протереть стекло, и я с удивлением обнаруживаю, что без вторых «глаз» он выглядит совершенно иначе: почти обычно. И очень юным. Кажется, это удивляет не только меня.

— Что? — спрашивает он, обводя взглядом наш столик.

— Ты какой-то другой без очков, — подмечает Коннор, наклоняясь ближе и присматриваясь повнимательнее. — Будто и вдвое не такой серьезный, как на самом деле.

— Так вот зачем ты носишь эти стекляшки! А я все гадала. Может, фильтр какой защитный… — тут же подхватывает Элейн. — Там не линзы, не замечали? — Она переводит взгляд с Боуи на остальных ребят.

— Просто без очков личный помощник главы «Айслекс» выглядит моложе Валери, — хихикает Финли.

— Заткнитесь, — рычит Боуи и спешно возвращает на нос очки, чем, конечно же, делает только хуже.

— И вовсе не моложе! — возмущаюсь я.

— Ты потрясающе выглядишь, Вэл, — посмеивается Коннор. — Но все же совершеннолетней, а вот Боуи…

— Ну что вы его задираете? — вступаюсь я за парня.

— Да ты только посмотри на этого зануду. Ему двадцать восемь, а он ведет себя как мамочка нашего большого босса!

Я невольно кошусь на Боуи, потому что это действительно так. У меня создалось впечатление, что безгрешный личный помощник по-своему опекает работодателя! Это мило, но очень странно.

— Ну и что? Да, я ношу очки со стекляшками, чтобы не выглядеть таким же бестолковым, как вы, — скалится в нашу сторону Боуи. — Довольны?

— Нет, — на этот раз я занимаю противоположную сторону.

А затем, совсем от себя не ожидая, протягиваю руку и ерошу безупречно уложенные волосы Боуи, приводя их в полный беспорядок. Он сидит и терпит, делая вид, что ничего не происходит. Кстати, волосы у него достаточно длинные, чтобы получилось что-то по-настоящему ужасное.

— Ну, а теперь довольны? — все так же терпеливо спрашивает Боуи. Мы хором киваем, даже не пытаясь скрыть улыбки. — Отлично.

Он немного раздраженно откидывает волосы с висков и заправляет за уши.

— Тебе надо постричься, — участливо советует Элейн. — Могу посоветовать своего парикмахера.

— Так, вы мне надоели. — Боуи оскорбленно встает из-за стола и подхватывает свой стаканчик с кофе. — Валери, тебе нужно перепрограммировать карту для доступа в кабинет менеджеров и перебраться. А еще Эперхарт ждет тебя в шесть пятнадцать с отчетом о выполненной работе.

Сказав это, он покидает столовую, а я сижу с открытым ртом.

— Он обиделся? — внезапно за свое ребячество становится так стыдно. Щеки заливает румянец.

— Если только чуть-чуть, — подмигивает Финли. — Не забывай, он такой взрослый и рассудительный, что скоро успокоится.

— Интересно, если каждый день говорить при ней что-нибудь похабное, к концу года она разучится краснеть? — с интересом спрашивает Коннор.

— Не, она же рыжая, — подхватывает Элейн игру.

— Поддерживаешь?

Поделиться с друзьями: