Контракт на ребёнка. Книга 2
Шрифт:
После всех испытаний Самлеша уложив Лизу на специальный каменный постамент, на котором лежала деревянная мелкоячеистая решётка и сначала чуть ли не оттёрла её тело до скрипа, зато потом долго и тщательно втирала ароматные масла в тело, которое сейчас действительно было лишено всякой растительности, причём во всех местах.
Лиза под умелыми и очень сильными ручками здрады чуть ли не мурлыкала от удовольствия. Её отскребли, втёрли масло в кожу, отчего она сейчас в буквальном смысле сияла, на голове красовался тюрбан, под которым волосы были тщательно растерты и обмазаны специальной маской и Лиза в буквальном смысле растеклась по матрасу:
— А может я никуда не пойду? — Пробормотала женщина
— Так управляющий тоже предводящий, — сказала она.
— Кстати ты мне так и не объяснила: что он из себя представляет, да и как так? Предводящий и управляющий в одном лице?
— А это потому что управление городом переходит между теми цисанами, которым принадлежит земля вокруг него. Каждое целомнище стоит в центре между землями. Допустим Ашурук, — здрада аккуратно нанесла что-то клейкое на ноготок пальца ноги и посыпав его блёстками подула на него, — Ашурук окружают четыре сектора и земля предводящего с северной стороны города. Раз в десять шахазов управляющий меняется и так по кругу. Хозяин будет управлять Ашуруком через двадцать шахазов.
— Нормальная система управления, — обронила Лиза. — Каждому всё равно выгодно чтобы город процветал, ведь так?
— Кончено, — кивнула здрада, опиливая следующий ноготь придавая округлую форму. — В город сходятся торговые пути и отсюда идёт равное распределения товаров между землями предводящих и они собирают по равной сумме для оплаты товаров.
— А кто соберётся на приём?
— Там будут все предводящие, ещё вроде двое прибыли по делам их помощники и контрактные женщины. Так что сегодня познакомитесь с другими аншиасами, да и цишиссы там тоже будут.
— Хорошо, ты мне перечисли: что можно делать, что нельзя — чтобы я по незнанию кого-нибудь не оскорбила, они же все здесь таааакие рааанимые, — протянула Лиза зло.
— Первое: нельзя прикасаться к другим мужчинам, вообще. Они не имеют права прикасаться к вам.
— А если я начну падать? Так и будут все вокруг столбами стоять? — Усмехнулась женщина.
— Нет, что вы! Вам подадут руку, но чтобы вы ухватились за ткань кафтана. И это очень крайний случай. Когда приветствуют друг друга цисаны одного сословия то кивают, ну если вы привествуете аншиасса, то так как вы сама аншиасса, вы киваете друг другу, если вам представят цишисса или цишиссу, вам поклонятся.
— Ага, поняла, я только киваю.
— Агм, что ещё? Ну а так всё вроде…А нет! Все прибывают отдельно, и вас будут сопровождать воины и обратно тоже. Там будут отдельные, но открытые комнаты где могут сидеть только женщины или только мужчины, будут открытые комнаты где могут сидеть и отдыхать и те и другие.
— Ну а культурная программа: танцы там, песни, музыка? — Поинтересовалась Лиза.
— Да, будут, но каждый принимающий решает сам: как будет развлекать гостей. Вам понравится, — улыбнулась Самлеша, рассматривая ногти Лизы и явно любуясь своей работой.
«Вот это я думаю: вряд ли», подумала Лиза и тут же спохватилась:
— А в чём пойду? Надо же подготовить или ты…
— Нее, — мотнула головой здрада:- предводящий распорядился вам подготовить, так…
— Предводящий? — Тут же перебила здраду Лиза, явно чувствуя что после случившегося ничего хорошего ждать от него не стоит. — Самлеша, а ты видела: что мне подготовили.
— Ещё нет, но могу узнать: готово ли?
— Узнай пожалуйста, — попросила Лиза.
Опасения женщины оправдались: едва Самлеша явилась с вещами, укрытыми тканевым чехлом и они развернули их разложив на матрасе, то обе застыли рассматривая то, что по приказу Махараджа ей подготовили.
Грязно
коричневого цвета шаровары, такого же цвета безразмерная блузка с длинными рукавами, синего цвета удлинённый кафтан, фалды которого достигали пола, такого же синего цвета обувь и все вещи были явно шиты неумёхами: потому что были мешковатые, даже жилет не облегал, а висел на женщине, которая его накинула на себя.— Это наверно ошибка, — растерянно пробормотала Самлеша. — Я сейчас всё узнаю, подождите, — она тут же юркнула в переход.
— Да нет девочка, — пробормотала Лиза, накинув на себя жилет и подходя к отражающему камню во весь рост осматривая себя. — Это не ошибка, эта сволочь знал, что делал! — Зло выдохнула она.
Самлеши не было минут пятнадцать, а когда она появилась, Лиза тут же бросилась к ней:
— Что случилось? Самлеша, ну же, посмотри на меня! — Лиза обхватила маленькие, подрагивающие плечики здрады и та подняла на неё глаза наполненные слезами, губы дрожали так, что было понятно: сейчас начнётся потоп:- Ну же, расскажи, что случилось?
— Это…это не ошибка, — выдавила из себя здрада и не выдержав расплакалась через рыдания рассказывая:
— Я…я пришла и к…здраду обратилась, а он, — всхлип и Лиза протянула ей полотенце, в которое Самлеша тут же высморкалась:- он, здрад пошёл и узнал у…хозяина и хозяин знает, он видел, понимаете? Он сказал, что именно это вы и должны одеть! — Самлеша опять разрыдалась.
— Ну что же ты, а ну посмотри на меня, ну же! — Лиза приподняла подбородок здрады и улыбнулась ей:- А скажи ка: даже если это нужно одеть, а есть запрет на то, как я могу украсить себя и что из украшений одеть сверху?
— Нннет, — заикаясь, выдавила та и уже заинтересованно спросила:- А что?
— Ну значит попытаемся исправить этот кошмар, это конечно тяжело, но хоть немного улучшить же мы можем? Не так ли?
— Ннне знаю, я нннне… — пыталась выговорить та.
— Где наша не пропадала Самлеша? Правильно: наша не пропадала — везде! Принеси ка мне ножницы и иголки с нитками.
Махарадж откинувшись на подушки, отхлебнул кошун и рассмеялся над шуткой друга. Они удобно расположились в мужской комнате: он, его друг и соратник Фуихоран, тот, кто на данный момент управлял городом и одновременно его сосед по землям — Цишузин и брат не по крови, но по жизни — Исдажин.
С его ракурса прекрасно обозревалось помещение, и даже женская комната с весело щебетавшими в ней цисанками просматривалась. Среди них Махарадж увидел Эсихаину, ту с которой хотел заключить контракт до того как появилась Элиссавет, но как-то не сложилось — уж слишком тогда завышенные требования выдвинула цисанка, хотя потом позже призналась, что Махарадж сам виноват: ведь мог настоять, но не сделал этого.
Сейчас она была не свободна, но Махарадж с мужским интересом скользил взглядом по её смуглой блестящей коже, длинным волосам, которые были украшены разноцветными каменьями, полюбовался на то как она грациозно изогнувшись поставила бокал, при этом подняв взгляд натолкнулся на её прищуренный довольный взгляд. Улыбнувшись цисанке, и отсалютовав ей бокалом, отвернулся, чтобы не упустить нить беседы.
— Махарадж, брат, когда уже явится твоя аншиасса?
— Должна была уже придти. — Чуть нахмурился показательно мужчина, хотя в душе рождалась тревога, смешанная с раздражением. В последние ночи Элиссавет если и смотрела на него, то словно на пустое место, холодно, отчуждённо. Он даже старательно выводил её на злость, чтобы не было в её глазах отчуждения, но и тут потерпел поражение: она всё так же старательно замыкаясь в себе, не проявляла никаких эмоций, которых ему безумно не хватало. Он прекрасно понимал, что Элиссавет может просто не явиться на приём и уже множество раз пожалел, что вытворил этот финт с одеянием.