Корейский дрифт
Шрифт:
— Если бы… Если бы ты действительно стала частью нашей семьи, ты смогла бы следить за этим садом и местом?
В этот самый момент, я подумала, что он немного "того" — поехал крышей.
— Нет, — честно ответила, а Чжон усмехнулся и смотря на бутылку, прошептал:
— Потому тебе здесь не место, невестка. Это не твой мир, и не твое предназначение находиться здесь.
— Ты подался в психологи? С чего такие заключения?
Дракоша поднялся и, отряхнув свой пиджак, снял его, неожиданно накинув вещь на мои голые ноги.
— Я видел гонку, Дана. И могу сказать точно, что
— Знаешь, не похоже, что ты хотел сделать мне комплимент, — я зло расплылась в улыбке, на что офанарела от ответа.
— А я не делал тебе комплиментов, невестка. Я лишь сказал, что клетка не для тебя.
Я поднялась и, прихватив пиджачок, зарядила им в грудь парня, со словами:
— Ты мне перестал нравится, Чжон Вон. Знаешь почему?
— Наверное, поэтому?
Такого я точно не ожидала и не хотела. Мало того, когда его губы коснулись моих, мне показалось, что я окаменела, а дух выбило из груди дыханием прямо в лицо парня.
Это не был засос, или поцелуй из разряда "сожри меня, если осмелишься", как с тем идиотом под мостом. Это было невинное касание к моим губам своими. Лёгкое и совсем невесомое. Такое способно вызвать мимолетную дрожь, смешанную с невольным испугом от удивления. Но более… Ничего.
— А твоему брату понравится то, что ты вытворяешь? — я плавно отстранилась и облизала губы, вытерев нижнюю большим пальцем.
— А ты собралась ему рассказать, что я сделал? — глаза Чжон Вона сощурились, и я залипла.
"Бл***! Ну и красивый гад! Прямо оторваться невозможно. Но наглый, как паровоз без тормозов!"
— Расскажу. Обязательно, — ухмыльнулась, и смачно зарядила Дракоше по лицу, добавив, — Я может и не прочь развлечься, дорогой брат моего мужа, НО если меня действительно хотят, а не проверяют, Чжон Вон.
— Как догадалась? — парень потёр подбородок и ушибленную щеку, повернув голову обратно.
— Вы — мужики с огромным самомнением и деньгами в карманах, всегда воспринимаете женщин, как охотниц за тепленьким. Вот только… Мне уже дали всё и даже больше, потому в ещё одном… — я прошлась по нему взглядом и мило ухмыльнулась, — …кошельке не нуждаюсь. Мне и своего достаточно.
— Значит и правда не из-за денег? — расхохотался парень, а я хохотнула в ответ:
— Почему? Из-за них родимых как раз. Вот только… — я подошла к нему опять и прошептала, — Вот только я не себя продавала, а заключила сделку, Чжон Вон. А ты не тупой, ну я надеюсь, и понимаешь зачем я здесь.
— Очевидно я недооценил свою невестку.
— Очевидно, ты переоценил себя, дружочек.
Я обошла его и отодвинув ветки в стороны, решила, что в это место не приду больше никогда. И вообще…
"У них сегодня и правда День рождения? Тогда почему в доме так тихо, и никто не ищет Пончика?"
Как я нашла дорогу обратно, лучше не рассказывать никому. Потому что только хотела выйти из оранжереи через дверь, которая находилась внизу, довела садовника,
кажется до икоты.В общем, я открыла выход и попала, совершенно точно, в пристройку для прислуги.
— Агашши?! — прозвучал слаженный возглас нескольких горничных и садовника, который лишь завидев мой внешний вид тут же замер, а потом низко поклонился и чуть не грохнулся в обморок.
Почтенный аджосси, явно направлялся в оранжерею, а в дверях узрел девицу в одном широком черном свитере, ткань которого еле прикрывала мой зад. Но на что там смотреть?
— Всё нормально! — я подняла обе руки вверх, и ровно отчеканила, — Расслабились и забыли, что видели меня вообще. Ах да, кстати, прекратите мне кланяться, я чувствую себя некомфортно, когда такой почтенный… — я прихватила мужика под мышку и заставила выпрямиться, — …и милый господин мне кланяется.
— Ага… Агга… Агашши… — мужик побледнел ещё хуже, а я нахмурилась.
— Что?
— Отпустите… Если старшая госпожа увидит это, меня уволят. Помилуйте! Не нужно. Лучше кричите на нас и ругайте, тогда всем будет хорошо.
Мои брови медленно, но уверенно соприкоснулись с макушкой.
— Аджосси? Что за чушь вы несёте?
— Он абсолютно прав! Кто вам разрешил это панибратство?! Это… — я быстро перевела взгляд на вошедшую в помещение ведьму, и прищурилась, — … Это все-таки ваша госпожа. Как вы посмели? Уволить вас сейчас же? Или лишить премии?
— Да что вы? Теперь я не девка, а госпожа? — я заслонила собой мужичка, который ссутулился ещё хуже после острого окрика ведьмы, и обвела всех взглядом, — Вы же слышали, как эта женщина назвала меня?
"Молчат… А как тут рот откроешь, если сразу уволят?"
— Чья это часть дома? — холодно задала вопрос, перебив попытку ведьмы заткнуть мне рот.
— Это часть молодых господ Чжон Вона и Ши Вона, — пискнула одна из девушек, и тут же опустила голову ещё ниже.
— Отлично. Значит, вы уволены с этого дня, и приняты на работу опять. Но теперь…
Кажется, садовник решил таки грохнуться за моей спиной в обморок.
— Ты не можешь этого делать?! Прислугу нанимаю я, как хозяйка.
— А кто сказал, что в этой части вы хозяйка, госпожа Ким? — за моей спиной послышался холодный голос и я даже не оборачиваясь, знала что это Пончик.
И это и правда был он. Но стоял в дверях мой муж вместе с Чжон Воном.
"Какие же они всё-таки разные, хотя похожи как две капли воды. Муженёк растрёпанный, в какой-то парке и теплой водолазке, с высветленными волосами. Тогда как Чжон выглядел в костюме намного старше своего брата…"
— У меня есть жена. И если моя женщина хочет взять хозяйственные обязанности на себя, вы не можете ей препятствовать.
— Я промолчу, только потому что сегодня прием в вашу честь, Ши Вон. Но я предупредила тебя! Ты поплатишься за этот позор! — она ткнула в меня пальцем, а я лишь усмехнулась, — СПОЛНА!! Ты стал посмешищем! А твоя жена — это не просто хабалка, это невоспитанная бродячая девица…
— Айгу-у-у! А только что молодой госпожой называли.
Я надула губки и покачала головой, ещё и прицыкнув в конце.