Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Корни Иггдрасиля
Шрифт:
И вперед под ветром Шли на юг, послушны Власти меченосца, Звери влажной хляби. Путь держал к пределам Датским в злато-шлеме Вождь державный хёрдов И довров [377] опора. По зиме князь ютов [378] Испробовал силу Северного альва Сельдей битвы [379] в деле, Когда ратобитец Встал зашитой вала Против полчищ Ньёрдов Жерновов сражений [380] .

377

Хёрды и довры— жители Хёрдаланда и Доврафьялля в Норвегии.

378

Князь ютов— датский конунг

Харальд Синезубый.

379

Северный альв сельдей битвы— ярл Хакон; сельди битвы — стрелы; альв стрел — воин.

380

Ньёрды жерновов сражений— воины Оттона; жернова сражений — щиты.

Отта кейсар подошел со своей ратью с юга к Датскому Валу, а Хакон ярл со своим войском оборонял вал. Датский Вал устроен так: в сушу врезаются два фьорда, каждый со своей стороны страны, и между вершинами фьордов датчане соорудили большой вал из камней, дерна и бревен и вырыли с внешней его стороны широкий и глубокий ров, а перед каждыми воротами воздвигли укрепления. Произошла ожесточенная битва. О ней говорится в Недостатке Золота:

Не страшился витязь Трудного удела, В лютой схватке натиск Вражий отражая, Когда с юга вендов Строй и франков рати Князь привел, — и фризов — Клич вождя раздался.

Хакон ярл поставил отряды у всех ворот вала, но большая часть его войска должна была передвигаться вдоль вала и отражать нападение там, где это было необходимо. У кейсара погибло много людей, но его войску не удалось прорваться сквозь вал. Тогда кейсар отступил и больше не пытался прорваться. В Недостатке Золота говорится так:

Грянул гром искр Оми [381] , Гримнир игрищ стали [382] Дал — щиты сшибались — Отпор Ньёрдам битвы. Саксов, славный, к бегству Принудил Тунд Факси Вод [383] , когда с отрядом Отстаивал стену.

381

Гром искр Оми— битва; искры Оми, т. е. Одина, — мечи.

382

Гримнир игрищ стали— воин, т. е. ярл Хакон.

383

Тунд Факси вод— воин, т. е. ярл Хакон; Факси (имя коня) вод — корабль; Тунд — Один.

После этой битвы Хакон ярл вернулся на свои корабли и хотел плыть назад на север в Норвегию, но не было попутного ветра, и он ждал его в Лимафьорде.

XXVII

Отта кейсар повернул тогда со своим войском к Сле. Он собрал свои корабли и переправил войско через фьорд в Йотланд, Когда об этом узнал Харальд конунг датчан, он направился против него со своим войском. Произошла большая битва, и в конце концов кейсар одержал победу, а конунг датчан бежал к Лимафьорду и переправился на остров Марсей. Между конунгами начались переговоры через посланцев, и было заключено перемирие, и назначена встреча. Отта кейсар и конунг датчан встретились на Марсей. Тогда святой епископ Поппо стал проповедовать христианскую веру Харальду конунгу. Поппо пронес раскаленное железо в руке и показал Харальду конунгу, что его рука не была обожжена. Тут Харальд конунг крестился со всем датским войском. Харальд конунг еще раньше, когда он был на Марсей, послал сказать Хакону ярлу, чтобы тот поспешил ему на помощь. Ярл приехал на остров, когда конунг принимал крещение. Конунг тогда послал сказать ярлу, чтобы тот пришел к нему. А когда они встретились, конунг заставил ярла принять крещение. И ярл крестился, и с ним все те люди, которые при нем были. Конунг дал тогда ему священников и других ученых людей и сказал, что ярл должен заставить креститься весь народ в Норвегии. На этом они расстались.

Хакон ярл поплыл к морю и стал ждать попутного ветра. Когда установилась такая погода, что, как он решил, можно было пуститься в путь, он спровадил на берег всех ученых людей и вышел в море. Но ветер был юго-западный и западный. Ярл тогда поплыл на восток через Эйрарсунд, разоряя страну по обоим берегам. Затем он поплыл на восток к побережью Сканей и разорял страну всюду, где приставал к берегу. Заплыв еще дальше на восток, к Гаутским Шхерам, он пристал к берегу и совершил большое жертвоприношение. Тут прилетели два ворона [384] и стали громко каркать. Ярл решить, что, значит, Один принял жертвоприношение и будет помогать ему в бою. Он тогда высадился на берег всем своим войском, сжег все свои корабли и стал разорять страну. Навстречу ему выступил Оттар ярл. Он правил Гаутландом. Произошла большая битва. Хакон ярл одержал победу, а Оттар ярл пал в битве, и с ним — большая часть его войска. Хакон ярл пошел по обоим Гаутландам, разоряя все, пока не пришел в Норвегию. Тут он отправился по суше на север в Трандхейм. Обо всем этом говорится в Недостатке Золота:

384

Два ворона— птицы Одина.

Пытал судьбу в поле Повергатель ратей, Нанны войн [385] внимая Вещему совету, И защитник брани Птицам ран напиться Дал, без счета гаутов Разя, стражник капищ. Ярл в уборе Сёрли [386] Первым средь героев Сам для встречи тарчей [387] В гаутский край нагрянул, Куда мореходы — Весь повержен Гаутланд — Досель не вносили Щитов позлащенных. Он телами поле, Ас ненастья Фроди [388] , Усеял, сим волю Верша Отца Павших [389] . Хакона владыки [390] Вели
в драке стали,
Мощь недруга рода Княжьего умножив.

385

Нанна войн— валькирия, пославшая воронов.

386

Убор Сёрли— доспехи; Серли — легендарный герой.

387

Встреча тарчей— битва (тарч — круглый щит).

388

Ас ненастья Фроди— воин; Фроди — морской конунг, ненастье Фроди — битва.

389

Отец Павших— Один.

390

Владыки— боги.

XXVIII

Отта кейсар вернулся в Страну Саксов, в свою державу. Они расстались с конунгом датчан дружественно. Люди говорят, что Отта кейсар был крестным отцом Свейна, сына Харальда конунга, и дал ему свое имя, так что тот при крещении получил имя Отта Свейн. Харальд конунг датчан держался христианской веры до самой смерти. Бурицлав конунг вернулся тогда в страну вендов, а с ним Олав, его зять. 0б этих битвах говорит Халльфред Трудный Скальд в драпе об Олаве:

Вяз сражений [391] срезал С березовой рощи Меди битв [392] под Хейдабю Бересту в пре стали [393] .

391

Вяз сражений— воин, т. е. Олав.

392

Березовая роща меди битв— войско; медь битв — оружие.

393

Пря (распря) стали— битва.

XXIX

Олав сын Трюггви уже быя три года в Стране Вендов, когда Гейра, его жена, заболела и от этой болезни умерла. Олав принял это так близко к сердцу, что после этого не находил радости в Стране Вендов. Он снарядил боевые корабли и отправился в поход, сначала в Страну Фризов, затем в Страну Саксов и дальше в Страну Флемингов. Халльфред Трудный Скальд говорит так:

Дал сын Трюггви волю Клинку напоследок, Скормил сотни саксов Ведьм коню [394] лихому. Бурой кровью фризов Поил в изобилье Серую опору Всадниц мрака [395] , ратник. Валькеров [396] всесильный Валил полководец, Он Флемингов племя Бросил волку в поле.

394

Конь ведьм— волк.

395

Серая опора всадниц мрака— волки; всадницы мрака — ведьмы.

396

Валькеры— жители провинции Вальхерен в Голландии,

XXX

Затем Олав сын Трюггви отправился в Англию и воевал там по всей стране. Он ходил походом на север в Нортимбраланд и воевал там. Затем он отправился на север в Шотландию и воевал там по всей стране. Оттуда он поплыл на Южные Острова и дал там несколько битв. Затем он направился на юг на остров Мен и сражался там. Он воевал также повсюду в Ирландии. Потом он направился в Бретланд и воевал повсюду там, а также в местности, которая называется Кумраланд. Оттуда он поплыл на запад в Валланд и воевал там. Затем он поплыл на восток, направляясь в Англию, и попал на острова, которые называются Сюллинги и лежат к западу от Англии. Халльфред Трудный Скальд говорит так:

Злой в сраженье княжич Гнал нещадно англов, Тьму нортимбров, грозный, В треске стрел угробил. Сотоварищ Гери [397] Сек он сталью скоттов, Тешил длань на Мене Монет расточитель [398] . Иров в прах стирая И рать островную, В битве пытчик лука Дух явил великий. Кормил в Кумраланде Князь баклана распри Стрел [399] , и против бриттов Вождь дружины двинул.

397

Сотоварищ Гери— воин. Гери — волк Одина.

398

Монет расточитель— конунг.

399

Баклан распри стрел— ворон.

Олав сын Трюггви был четыре года в походах с того времени, как он уехал из Страны Вендов и до приезда на Сюллинги.

XXXI

Когда Олав сын Трюггви был на Сюллингах, он услышал, что на одном из этих островов живет какой-то прорицатель, который предсказывает будущее, и многие считали, что его предсказания сбываются. Олаву захотелось проверить предсказания этого человека. Он послал к нему самого красивого и статного из своих людей, одев его в роскошные одеяния, и велел сказать прорицателю, что он — конунг. А Олав уже прослыл тогда во всех странах более красивым, знатным и сильным, чем другие люди. И с тех пор, как он уехал из Гардарики, он изменил свое имя и называл себя Оли и говорил, что он из Гардарики. И вот когда посланец явился к прорицателю и сказал, что он — конунг, он получил такой ответ:

Поделиться с друзьями: