Король-колдун
Шрифт:
Вечер продолжался, и король получил возможность расслабиться — он прислонился спиной к стене колокольни с добавочной порцией оленины в руке, с удивлением ощущая, что неформальный ужин доставляет ему немалое удовольствие. Как и предсказывала Атайя, Ранальф и в самом деле затянул что-то непристойное, и она заметила, что губы Дарэка беззвучно шевелятся, повторяя слова впервые услышанной застольной песни.
До полуночи оставался час, когда перед ними появилась Тоня.
— Джейрен открыл панель в часовне, — прошептала она Атайе, стараясь не потревожить остальных пирующих. — Я думаю, тебе нужно поспешить. Вам обоим.
Дарэк
Наконец она отыскала нужный ключ и приложила его к раме панели, чтобы установить соединение, открывая панель со своей стороны яркой вспышкой белого света.
— Я здесь, Джейрен. Что случилось?
При звуке ее голоса советники короля разом обернулись к панели. Глаза советников широко раскрылись, и в них появилось молящее выражение, словно у испуганных детей.
— Ваше величество, мы пропали! — вскричал один из них, увидав Дарэка, появившегося в проеме панели за спиной Атайи. — Это ужасно! Ужасно!
— Вы должны прямо сейчас покинуть Кайбурн, — вымолвил Джейрен, игнорируя кудахтанье советников за спиной.
Атайя почувствовала, как ее ужин неприятно зашевелился в желудке.
— Почему? Мудрец приготовился к нападению?
— Нет, Атайя. Он уже напал. Кайбурн оказался всего лишь уловкой. Основные силы Мудреца в настоящий момент атакуют Делфархам. Они еще не достигли замка, но мы уже видим огни пожаров.
Дарэк напрягся подле нее.
— Но только вчера сотни людей Мудреца были замечены недалеко от Килфарнана, — возразил он, — в Лифорте. Шериф видел их…
— Неужели? — отвечал Джейрен. — А может быть, то, что он видел, всего лишь иллюзия? Уловка? Мэйзон доказал, насколько это просто, — он сам использовал подобный трюк, чтобы бежать из Килфарнана. Вспомните, что он говорил о зеркалах. Велика вероятность того, что те самые сотни, которые видел ваш шериф, — всего лишь иллюзии, производимые дюжиной колдунов. Мэйзон в бешенстве, что не разглядел обмана…
— Это не его вина, — быстро сказала Атайя. — Черт возьми, никто из нас не догадался.
Джейрен устало кивнул, протирая глаза тыльной стороной ладони. Он был уже изнурен, а битва только разгоралась.
— Довольно об этом. Мы нуждаемся в твоей помощи, Атайя, — равно как и в помощи всех колдунов, которых ты приведешь с собой, если еще не слишком поздно. Совет и гвардия охвачены волнениями — вопреки приказу Парр отказывается выполнять то, что говорит мастер Хедрик, еще меньше он готов прислушиваться ко мне. Мэйзон и его колдуны находятся в городе, пытаясь сделать то, что в их силах, но их сопротивление может только замедлить продвижение
сарцев. При таком развитии событий Мудрец скоро достигнет замка.Дарэк в досаде с силой стукнул кулаком по скамье, но боли не почувствовал.
— Даже если мы будем скакать без остановки, возвращение в Делфархам займет почти два дня!
— Не для всех, — отвечала Атайя с многозначительным огоньком в глазах. — Я, конечно, не способна взять с собой целую армию, — обернулась она к панели, — но могу вернуться прямо сейчас и попытаться сделать что-нибудь. Может быть… — Голос принцессы прервался, у нее в голове складывался какой-то план. — Узнай, где Кейл держит тот кисет, — произнесла она загадочно, стараясь прямо не упоминать корбалы.
Хорошо, что столь малое количество людей знали о новоприобретенной способности принцессы пропускать свою силу по каналам корбала. Кроме того, Атайя серьезно сомневалась в способности советников сохранить ее тайну. Если во время нападения один из них будет захвачен, он может выдать самый ценный ее секрет, пытаясь купить себе свободу. Или хуже того, не заслуживающий доверия капитан Парр может решить, что эта новая способность, о которой никто никогда ранее не слышал, делает Атайю куда более опасным врагом, чем Мудрец. Он вполне может сознательно пойти на предательство, несмотря на то, что принцесса является союзницей короля. Самое худшее, что можно себе вообразить: Мудрец узнает о ее единственном козыре и найдет способ противостоять ему.
— Принеси кисет в комнату Совета. Возможно, я смогу использовать его для заклинания, с которым Мудрецу еще не доводилось иметь дело, как, впрочем, и никому из нас. Может быть, это заставит его отступить, пока из лагеря не прибудет подкрепление.
Джейрен и не подумал скрывать свои опасения по поводу ее плана.
— Атайя, это чертовски опасно, и ты прекрасно знаешь об этом. Хедрик сказал, что это может убить тебя.
— Только если рядом не окажется никого, кто сможет прикрыть кристалл, если я не смогу остановить заклинание. Придется тебе об этом позаботиться. Что же, мы будем стоять здесь и спорить или постараемся что-нибудь предпринять? У меня нет идей получше, да ты и сам говоришь, что у нас не так уж много времени.
Губы Джейрена сложились в недовольную складку, но он не стал продолжать спор.
— Хорошо. Поторопись. И пришли нам столько колдунов, сколько сможешь.
Он резко закрыл панель, оставляя пустой проем, наполненный клубящимся туманом. Когда Атайя дотронулась ключом до панели, чтобы закрыть ее со своей стороны, серебристый прямоугольник исчез. Принцесса схватила Дарэка за руку и потащила за собой по усыпанному листьями проходу.
— Прости, что бросаю тебя, но я пошлю кого-нибудь проводить тебя…
— Нет, — отвечал король, вырывая руку и упершись ногами в каменную плиту. — Я вернусь с тобой.
Дарэк даже не стал уточнять, о чем просит Атайю, — он и не предполагал, что речь шла о путешествии по путям, которыми проходил мало кто из колдунов, не говоря уже об обычных людях. Король просто знал, что должен вернуться домой.
Атайя в ужасе уставилась на него.
— Не будь глупцом. Мудрецу останется только схватить тебя и, закованного в цепи, торжественно провести по городу. Нравится тебе это или нет, но лагерь, вероятно, самое безопасное место в Кайте. И, кроме того, в битве нам понадобятся колдуны. Ты ничем не сможешь помочь.