Король пиратов
Шрифт:
Но ради спокойствия самого Вульфгара они все время откладывали путешествие. Вряд ли он был бы очень рад, увидев их вместе. Он покинул Мифрил Халл, чтобы начать новую жизнь, и было бы нечестно напоминать ему о том, какая жизнь могла ожидать Вульфгара рядом с Кэтти-бри.
— Я вернусь в Мифрил Халл раньше тебя, — пообещал Дзирт.
— Вероятно, — понимающе кивнула Кэтти-бри.
— Нас обоих ждут приключения и тревоги, — сказал Дзирт.
— И ни один из нас не желает ничего другого, — согласилась Кэтти-бри. — Наверное, потому мы и полюбили друг друга.
— Не забывайте, что
Обернувшись к королю, они увидели, как дворф, закатив глаза, укоризненно качает головой.
Глава 5
Из двух зол большее
Беллани Тундаш со вздохом откатилась в сторону от своего любовника.
— Ты задаешь слишком много вопросов, и всегда в самый неподходящий момент, — пожаловалась она.
Невысокий мужчина по имени Морик повозился в постели и сел рядом с ней на краю кровати. Они были удивительно похожи друг на друга — маленькие и темноволосые, только взгляд Беллани искрился весельем и страстью, давно исчезнувшими из темных глаз Морика.
— Мне интересно знать, как ты живешь, — объяснил он. — А Башня Гильдии кажется мне… изумительной.
— Хочешь сказать, что собрался там что-то украсть?
Морик рассмеялся, ненадолго задумался над ее предположением, потом тряхнул головой, отметя безрассудную идею и вспомнив, зачем он здесь находится.
— Я могу обезвредить любой капкан, — похвастался он, — но только не ловушки этих пройдох-магов. Эту западню я предпочитаю обходить стороной.
— Да, там у каждой двери есть свой секрет, — насмешливо сказала женщина и игриво толкнула своего дружка в бок. — Ты можешь превратиться в ледышку или расплавиться…
— Значит, если открыть две двери одновременно…
— А может так ударить, что ты откусишь свой неугомонный язык! — быстро нашлась Беллани.
В ответ Морик наклонился, легонько прикусил ее ухо и лизнул, отчего женщина негромко застонала.
— Тогда расскажи все, что я хочу знать, и мой язык останется цел, — прошептал Морик.
Беллани засмеялась и немного отодвинулась.
— Дело вовсе не в тебе, — сказала она, — а в этом вонючем дворфе. В последнее время, кажется, все связано с ним.
Морик откинулся, опершись на локти.
— А он настырный, — заметил он.
— Тогда убей его.
Морик скептически усмехнулся.
— Тогда я сама убью его. Или попрошу кого-нибудь из сверхмагов. Валиндра… да она ненавидит любое уродство, а дворфов ненавидит больше всего. Мы покончим с этим красавчиком.
Лицо Морика вдруг стало таким серьезным, что Беллани даже не посмеялась над собственной шуткой, а притихла и пристально взглянула в его глаза.
— Проблема совсем не в дворфе, — пояснил Морик. — Хотя, как я слышал, в бою ему нет равных.
— Держу пари, это, всего лишь бахвальство, — , возразила Беллани. — Разве он кого-нибудь убил с тех пор, как появился в Лускане?
И снова серьезный взгляд Морика заставил ее умолкнуть,
— Мне известно, кому он служит, — сказал он. — Известно и то, что его бы не наняли, если бы его опыт и мастерство не соответствовали громкой репутации. Я тебя предупреждаю, потому что опасаюсь за тебя. Дворфа
и его хозяина не так легко одолеть, ему нельзя угрожать, и его нельзя игнорировать.— Похоже, что мне и впрямь придется поговорить с Валиндрой, — сказала Беллани.
— Если ты вымолвишь хоть слово, меня тут же убьют. И тебя тоже.
— Тогда и Валиндру тоже, если верно твое предположение, от которого кровь стынет в жилах. Ты действительно веришь, что верховные капитаны все вместе или по отдельности — не просто источник раздражения для Главной Башни?
— Верховные капитаны здесь совершенно ни при чем, — заверил ее Морик.
— Но дворфа видели с сыном Ретнора.
Морик снова покачал головой.
— Тогда кто это? — настойчиво спросила Беллани. — Кто эти таинственные главари и зачем им нужна информация обо всем, что касается Башни? Если они представляют опасность, почему я должна отвечать на вопросы?
— Я думаю, они охотятся за врагом внутри Башни, — спокойно ответил Морик, — Но не являются врагами самой Башни, если ты понимаешь, о чем я толкую.
— А вдруг этот враг — я?
— Нет, — заверил ее Морик. — К счастью, мы с тобой вместе. — С этими словами он опять потянулся к Беллани и ласково прикусил ее ушко. — Если только до этого дойдет, я обязательно тебя предупрежу.
— Тогда это враги моих друзей, — сказала женщина и оттолкнула его, и на этот раз в ее движении не было и намека на игру.
— У тебя в Главной Башне не слишком много друзей, — заметил Морик. — Иначе ты не приходился бы сюда так часто.
— Возможно, здесь я просто чувствую себя главной.
— По отношению ко мне? — с преувеличенным негодованием спросил Морик. — Так, значит, я для тебя всего лишь объект удовлетворения похоти?
— И проситель.
Морик кивнул и недвусмысленно усмехнулся.
— Но ты еще не объяснил, почему я должна тебе помогать, — настаивала Беллани. — Разве что заверил меня в своей скорой смерти.
— Ты ранишь меня каждым своим словом.
— Это талант. А теперь отвечай.
— Потому что Главная Башня не набирает со стороны других рекрутов, кроме прислужников, — сказал Морик. — Подумай об этом. Ты провела там почти десять лет, но все еще находишься на низшей ступени в их иерархии.
— Маги остаются на службе долгие годы. Мы должны быть терпеливыми, иначе не были бы магами.
— Верно, но тот, кто приходит, имея доставшееся по наследству могущество или имя — Дорнегал из Врат Бальдура или Раурим из Мирабара, — заполняют все вакансии, освободившиеся в высших эшелонах власти. А если в Главной Башне вдруг откроется много вакансий…
Беллани саркастически усмехнулась, но не смогла скрыть блеск заинтересованности, мелькнувший В ее темных глазах.
— Кроме того, ты помогаешь мне еще и потому, что мне известна правда о Монтегю Гейле, который погиб не в результате несчастного случая при алхимических опытах.
Беллани прищурилась.
— Наверное, мне надо было избавиться от единственного свидетеля, — сказала она, но настоящей угрозы в ее голосе не было.
Их с Мориком связывало многое — в основном любовные свидания, и, как бы они ни отрицали, оба в душе сознавали, что любят друг друга.