Королева Карибов
Шрифт:
— Постараемся разделаться с этими кабанами, — пробормотал Корсар, — пока кто-нибудь не придет мне на помощь.
Чтобы не дать окружить себя, он снова быстро отступил и оперся о стену. Трое противников наступали на него, делая выпад за выпадом, торопясь покончить с ним раньше, чем подоспеют его флибустьеры. Они уже признали в своем противнике знаменитого морского разбойника. Однако видя, что им приходится иметь дело с искусным фехтовальщиком, все трое держались осторожно, стараясь не слишком-то выставляться.
Отражая
«Если дверь не откроется, мне нелегко будет устоять против этих трех негодяев», — прошептал он.
В этот момент вверху послышался женский крик:
— Колима!.. Его убивают!..
«Индейская девушка! — подумал Корсар, продолжая отбиваться. — Ну что ж, хоть какая-то помощь!»
В то время как трое нападавших теснили его со всех сторон, все убыстряя свои выпады, на противоположном конце улицы слышались крики Кармо и Ван Штиллера, доносился звон шпаг.
Надеяться на помощь с их стороны пока что не приходилось. Флибустьеры ввязались в ожесточенную схватку; их, возможно, для того и заманили туда, чтобы изолировать Корсара.
Тем не менее он не терял присутствия духа. Опытный фехтовальщик, он молниеносно парировал выпады трех противников и время от времени сам наносил удары. Но ему было трудно в одиночку противостоять этим трем шпагам, которые атаковали со все большим ожесточением. Два выпада с их стороны уже достигли цели, разорвав его камзол и слегка задев кожу. А плащ, который служил ему щитом, уже превратился просто в лохмотья.
Он частично парировал внезапный удар в левый бок, в направлении сердца, но лезвие все же вонзилось в тело.
— Ах, собака!.. — закричал он, и прежде чем противник высвободил конец своей шпаги, запутавшейся в складках плаща, сам в ответ нанес ему точный удар.
Лезвие его шпаги вонзилось в горло испанца, задев артерию.
— Третий! — воскликнул Корсар, отражая новый выпад.
— Тогда получай это! — проревел один из оставшихся фехтовальщиков, нападая на него.
Корсар отпрыгнул назад, застонав от боли.
— Давай, Хуан! — закричал тот, повернувшись к товарищу. — Еще один выпад — и мы покончим с ним.
— Посмотрим! — сквозь зубы пробормотал Корсар, яростно бросаясь на своих противников. — Получайте!
И двумя страшными ударами он поразил их одного за другим, но тут же почувствовал, что силы оставляют и его самого. Перед глазами плыло красное облако.
«Кармо!.. Ван Штиллер!.. На помощь!..» — прошептал он едва слышно.
Он приложил руку к груди, и она окрасилась кровью. Отступив к двери, он бессильно оперся на нее. Голова кружилась, в ушах глухо шумело.
«Кармо!..» — прошептал он в последний раз, и остатки сил покинули его.
Чьи-то поспешные шаги донеслись за дверью, заскрежетали отпираемые засовы. Смутно увидел он
перед собой какую-то тень, почувствовал, как чьи-то руки приподнимают его, и сразу же потерял сознание.Когда он пришел в себя, то обнаружил, что лежит не на улице, где выдержал столь кровопролитное сражение, а покоится на удобной постели с голубым шелковым пологом, на белоснежных подушках, обшитых дорогими кружевами.
Изящный девичий силуэт склонился над ним, как будто следя за его движениями. Он тотчас узнал кто это.
— Яра!
Молодая индианка поспешно встала. Большие нежные глаза ее были влажны, словно она плакала.
— Что ты здесь делаешь, милая? — спросил ее Корсар. — Кто перенес меня в эту комнату? А мои люди, где они?
— Не шевелитесь, сеньор, — сказала девушка. — Раны еще не затянулись.
— Скажи мне, где мои люди, — повторил он. — Я слышу лязг оружия там, на улице.
— Ваши люди здесь, но…
— Продолжай, — сказал Корсар, видя, что она колеблется. — Я их не вижу.
— Они стерегут лестницу, сеньор.
— Зачем?
— Вы забыли про испанцев?
— Ах дьявол!.. Так здесь испанцы?
— Они окружили дом, сеньор.
— Гром и молния!.. А я лежу в постели! Корсар сделал движение, чтобы подняться, но резкая боль удержала его.
— Я ранен! — воскликнул он. — Ах да! Теперь я все вспомнил!
Только в этот момент он заметил, что грудь его перевязана белоснежным полотном, а руки испачканы кровью.
Несмотря на всю свою храбрость, он побледнел.
«Значит, я не в состоянии защищаться? — с тревогой спросил он себя. — Я ранен, а испанцы осаждают нас и, возможно, угрожают моему „Молниеносному“!»
— Яра, милая моя, что произошло после того, как я потерял сознание?
— Я велела двум слугам моего хозяина и Колиме принести вас сюда, — ответила молодая индианка. — Я умоляла негра бежать вам на помощь, но он не осмелился выйти.
— Кто перевязал меня?
— Я и один из ваших людей.
— Я получил две раны, верно?
— Да. Одна, вероятно, тяжелая, а другая скорее болезненная, чем опасная.
— Тем не менее я не чувствую слабости.
— Мы тут же остановили кровь.
— А мои люди вернулись все?
— Да, сеньор. Один из них был весь в царапинах, а у негра кровь текла из руки.
— А почему их здесь нет?
— Двое белых наблюдают за лестницей, а негр стережет
потайной ход.
— Значит, вокруг много врагов?
— Не знаю, сеньор. Колима и двое слуг бежали прежде, чем подоспели солдаты, а я ни на минуту не отходила от вашей
постели.
— Спасибо за твою помощь и за твою заботу, моя милая девочка, — сказал Корсар, положив руку на голову молодой индианке. — Черный Корсар не забудет тебя.
— Тогда пусть он отомстит за меня! — воскликнула индианка, и мрачный огонь сверкнул в ее черных глазах.