Королева льда
Шрифт:
– Мужчина, который готов дать мне больше, чем ты можешь предложить.
– Дани, в конце концов, что ты хочешь от меня? – Его голос гремел. – Ты постоянно на что-то намекаешь. Расскажи мне о своих желаниях.
– Самое меньшее, что я хочу, – овладеть твоей душой и телом, – просто и искренне ответила Дани. – Если ты позволишь мне сделать это, то и я буду всецело принадлежать тебе. – Тут она твердо посмотрела ему в глаза. – А если ты не захочешь, мы будем вынуждены расстаться с тобой. Я не смогу поступить иначе.
– Надо же, как все просто получается, – жестко ответил
«О Господи, как же я люблю его!» Дани почувствовала, как ее окутывает волна материнской нежности к этому человеку. Ей хотелось погладить его по голове, как ребенка, и успокоить боль, которая так явно мучила его, сказать, что все будет хорошо, что она с радостью примет все, что он сможет дать ей. Но нет, нет. Она не должна так поступить. Это будет поражением. Она лишит их обоих возможности обрести полное счастье, если сдастся сейчас.
– Тогда я научу тебя, – ласково ответила она. – Ты учил меня многому в течение долгих лет. – Дани неуверенно улыбнулась. – А теперь я буду учить тебя. Поменяться ролями было бы справедливо. У нас получится.
– А если нет? – резко ответил Энтони. – Если ты думаешь, что я позволю тебе бросить меня, ты жестоко ошибаешься.
– По крайней мере, разреши мне попробовать, – прошептала Дани. – Только пообещай, что не станешь сердиться и не спрячешься от меня под маской скрытности и холодности.
Энтони долго и напряженно думал, пока в конце концов не ответил ей с таким видом, как будто собрался прыгнуть головой в омут:
– Однако ты решительная молодая особа. Ну хорошо, я сделаю все, что от меня зависит. – Затем, когда Дани радостно улыбнулась, он добавил:
– Но ты не получишь возможности делать все только по-своему. Я хочу получить небольшую страховку на тот случай, если тебе не удастся превратить меня в мистера Доброе Сердце.
– Страховку? – удивленно спросила Дани. Он кивнул.
– Да, наши близость и интимность и будут моим самым надежным страховым полисом. Дело в том, что через две недели непрерывного общения со мной ты можешь решить, что слишком уж непреклонна в своих требованиях.
– Какие две недели? – в замешательстве спросила Дани. – Я все еще не понимаю.
– Мы уедем вдвоем и пробудем вместе следующие две недели, – холодно ответил Энтони. – У меня есть небольшой домик в горах, я изредка наведываюсь туда. Он полностью изолирован от внешнего мира, там даже нет телефона. Зато рядом небольшой пруд. Он всегда замерзает в это время года, так что мы сможем поддерживать тебя в форме и готовиться к Олимпиаде. – Он улыбнулся. – Но я тебя уверяю, ты не слишком устанешь от тренировок. Основную часть времени ты проведешь в постели.
– Ты полагаешь, это благоразумно? – нерешительно спросила Дани. – Ведь через две недели мне уже надо будет ехать в Калгари. Буду ли я готова?
– Теперь уже немного поздно думать об этом, не правда ли? Я сказал
тебе, чему отдам предпочтение, если однажды займусь с тобой любовью. – Он не отрывал взгляда от ее манящих грудей, скрытых под черным свитером. – Ты для меня все, «золото» на втором месте. Ты сама выбрала.– Ты так не думаешь, – ответила Дани. – Ты не меньше меня хочешь, чтобы я выиграла «золото». Ты не позволишь мне потерять его именно тогда, когда осталось сделать всего один шаг.
– Не позволю? – Энтони усмехнулся. – Откуда ты можешь знать, что сделает «незнакомец»? – Затем он пожал плечами:
– Думаю, что я прав насчет того, что ты слишком перетренирована. А если это так, то лучшее, что мы можем сделать, – немного отдохнуть. – Их глаза встретились. – Хотя, возможно, я просто придумываю себе оправдания, чтобы поместить тебя на то место, где я хотел видеть тебя все последние шесть лет. Ты понимаешь, что речь о моей постели, а не о пьедестале. Будет лучше, если ты все обдумаешь.
Дани отрицательно покачала головой.
– Я ничего не буду обдумывать. Ни минуты. Я верю тебе, Энтони.
– Хорошо, потому что я сам себе не верю, – сдержанно сказал он. – Надеюсь, ты не пожалеешь об этом.
– Я уверена, что не пожалею, – улыбаясь, ответила Дани. – Когда мы отправляемся?
– Завтра утром, – сказал он насмешливо. – Скорее в полдень. Мы же не собираемся рано лечь спать сегодня? – Его пальцы все выше приподнимали край свитера. – Грубая шерстяная ткань не раздражает твою нежную кожу?
– Я не обра… – Дани не успела договорить, как Энтони мгновенно стянул с нее свитер и отбросил его в сторону. Он подался вперед, его темная голова склонилась над ней, теплый влажный язык ласкал упругую грудь.
– Как ты думаешь, ведь так им наверняка лучше? – хрипло шептал он, нежно покусывая и посасывая розовые соски. Его рука медленно двигалась вверх по ее длинным стройным ногам, и вот он уже достиг заветной цели и продолжил свои восхитительные ласки. – Это то, что ты хотела?
Дани вздрагивала, когда он прикасался к ней с особенной чувственной силой, как будто посылая в нее электрический разряд.
– Да, это то, что я хотела. – Ей тяжело давался каждый вздох.
– Расслабься, – нежно прошептал Энтони ей на ухо. – Я хочу делать это бесконечно долго. Я хочу дать тебе столько удовольствия, чтобы ты потеряла рассудок. – Он медленно ласкал ее грудь, то увеличивая, то ослабляя силу пальцев. – Я хочу знать, что тебе нравится, а что нет. – Он нежно подул на ее соски. – Все, до малейшего прикосновения.
Дани почти физически ощущала жар, исходящий от его рук и достигающий ее самых сокровенных глубин.
– Ты хотел иметь именно такие гарантии, Энтони?
– О, да, – выдохнул он, сжав ее грудь в своих горячих ладонях. – Это наилучшие гарантии, которые я только мог получить.
6
Снегопад усилился. Но в любом случае пора уже было уходить с катка. Энтони сунул руки в теплые карманы своей куртки и вновь позвал Дани, которую стало плохо видно за белой завесой снежных хлопьев.