Королевский двор
Шрифт:
— Пройдите в ближайший храм Богини и попросите любого из служителей или епископов, вот вам мое разрешение, — заключила я, выдавая заранее подготовленный Марсоном конверт с печатью. Девушки обрадованно засияли и, поклонившись, ушли.
Затем были жители далекого хутора, просящие некроманта на упокоение проснувшегося кладбища. За ними — мельник, у которого сгорело все имущество. Пара сирот, бродяжничавших несколько лет и теперь пожелавших получить приют.
Люди все шли и шли, шли и шли, просто нескончаемым потоком.
Время приема давным-давно вышло, день неуклонно катился к вечеру, даже к ночи, но совесть не позволяла
Двадцать первым говорящим оказался невысокий мужчина в коричневой рясе с капюшоном.
— Здравствуйте, я пришел сказать вам спасибо, — тихо произнес он высоким тонким голосом. Совсем еще мальчишка! Я оторопело вытаращилась, всматриваясь в скрытое капюшоном лицо. О чем думал этот парнишка? За обращение не по этикету его могли тотчас отправить на рудники. Глупый! Марсон что-то такое и сказал, упоминая наказание, неуважительное обращение и рудники, отчего юноша испуганно дернулся, и капюшон с его головы упал, а я, наконец, увидела знакомые черты лица.
— Аврелий! — ахнула я и придержала рукой рвущегося в бой секретаря. — Все в порядке, никакого оскорбления не было, я хочу выслушать.
Барон позеленел от злости, но в присутствии народа спорить не решился.
— Как ты? — спросила я. Подозвала поближе бывшего энканта; это у него я когда-то украла ошейник подчинения и едва не отправила мальчишку к Богине. Вот дура! Чем я думала?! Когда парнишка подошел, добавила уже тише: — И тебе спасибо. Я очень надеюсь, что ты не держишь на меня зла. Я виновата перед тобой, прости.
— Что вы! — тихо прошептал в ответ Аврелий. — После драконьего лечения я стал слабеньким магом огня и теперь работаю учеником в гончарной мастерской. Это просто сказка! Позвольте пожать вам руку на прощанье.
Я кивнула и под внимательный взгляд секретаря протянула ладонь. Мы с Аврелием пожали руки, после чего он поклонился и, пятясь, отошел. Парнишка оставил у меня в ладони крохотный конвертик, который я тут же поспешила спрятать в рукаве.
— Хватит, прием окончен, — объявил барон, за что я удостоила его возмущенным взглядом. Но вместо объяснений мужчина рукой указал на новоприбывших и затем постучал пальцем по временному артефакту, покачал головой. — Завтра будет следующий прием. Всем спасибо!
Поняв, что если не закончу, могу хоть неделю тут провести, не стала спорить. Произнесла прощальную речь, благословила народ (за что получила шквал аплодисментов и клятв верности) и пошла, наконец, к себе.
— Я провожу вас, выглядите уставшей, — любезно предложил барон, когда мы, наконец, миновали коридор.
— Я провожу, не утруждайся, — раздался голос Талия До. Я не сразу заметила министра торговли, а при его необъятных размерах это было ой как непросто! Но, наверное, усталость и впрямь сказалась — я потерла глаза, но согласилась. Секретарь насторожился, но не стал спорить, лишь приказал паре охранников следовать за нами.
Едва мы прошли один коридор и свернули во второй, Талий попросил постоять минутку и принялся глубоко дышать. Министра мучила одышка, я сразу догадалась, что ее причиной была его болезненная тучность.
— Я не отниму вашего времени, Ваше Высочество, — сказал министр и промокнул взмокший лоб белоснежным платком. — Просто
хотел предупредить вас, что после сообщения о смотринах женихов для наследницы митингующие немного успокоились, а служителям, наконец, удалось урегулировать вопрос с постоянным мародерством.— Рада слышать, — коротко ответила я, а потом поблагодарила: — Спасибо, что держите меня в курсе. Даже несмотря на то, что я энканта.
Талий До отчего-то прыснул в кулак. Отсмеявшись, он осмотрелся по сторонам и шепнул мне на ухо:
— Знали бы вы, Ваша Светлость, сколько таких, как вы, в высоких семействах. Просто все это не афишируется.
— Но ведь в простых семьях родители словно на казнь отдают собственных детей, — шепотом же ответила я.
— Это замечательный способ контролировать власть лишь у благородных, — задумчиво ответил Талий, как-то странно на меня посмотрел и перевел разговор на другую тему: — Скажу правду: вы мне не нравитесь, деточка. Но я не позволю чему-либо с вами случиться. Слухи о ваших шашнях с конюхом не покинут территорию дворца; наслаждайтесь, пока свободны.
— Вы уверены? — с сомнением спросила я и покраснела. Мне было ужасно стыдно за сплетню, которую пустил Баян.
— Я лично приказал магам бросить магическую сеть по клятве верности, таким образом, ваша личная жизнь теперь неприкосновенна для каждого, кто давал клятву Короне, — немного обиженно ответил Талий. — Как бы то ни было, Арий был очень дорог мне, а он хотел бы, чтобы я позаботился о вас.
— Позвольте, но разве не Робертина — всеобщая любимица? — решила я уточнить.
На что министр прокряхтел что-то вроде: «Она сама кого хочешь сгнобит и еще сухой из воды выйдет», спешно попрощался и ушел, напоследок приказав страже довести меня до дверей.
Я была безумно рада наконец оказаться у себя, но еще больше радовалась шикарному ужину, накрытому в гостиной и ожидавшему меня. А еще вернувшимся друзьям.
Пока я восхищенно пялилась на порхающую вокруг стола драконицу, Баян, стоявший где-то сбоку от входа, отдал команду:
— Всем спасибо, все свободны! Ее Высочество желает побыть в компании фаворитки и фамильяра.
Из темного закоулка слева от входа отделились две тени — это горничные покинули покои, не забыв закрыть за собой дверь.
— Кто бы знал, как же я рада, что, наконец, свободна! — вздохнула я. Сбросила ненавистные туфли, расстегнула ворот платья и развалилась в ближайшем кресле.
— О, милая, я тебя прекрасно понимаю! — согласилась драконица и рассказала вкратце о том, как провела день.
А именно: сегодня же они с Баяном устроили слежку за несколькими членами совета: Гордоном Холтоном и Стефаном Беловым.
— Как бы ни хотелось признавать, но я бы исключила их обоих из заговорщиков, — слегка нахмурившись, сказала Даория.
— А вдруг тебя попросту узнали и специально вели себя так, чтобы отвести от себя подозрение? — предложила я.
На что драконица вдруг покраснела и схватилась ладонями за обе щеки.
— Портвейну мне, портвейну! — почему-то вдруг провыл пони, ловко сунул голову под кресло и выудил оттуда запечатанную бутыль с известным напитком. — Это было, как в дешевом спектакле: наша драконица огрела этого мерзкого оборотня по лицу, а, почуяв запах его крови, остолбенела с широко распахнутыми глазами. А оборотень разозлился, принялся кричать, что она ему весь план портит, а потом накинулся на нее и укусил за шею.