Короли соседнего мира
Шрифт:
Он миновал "деда Мороза", и поклонился.
Не так чтоб в пояс, вполне пристойно, даже с некоторым внутренним достоинством.
Секундная пауза, затем предводитель дворянства выпрямил спину и произнес: — Примите наши поздравления и позвольте от лица всех собравшихся выразить всемерное почтение государю.
Андрей едва заметно покосился на спутников, пытаясь сообразить, как ему действовать в столь непростой ситуации.
По всему было видно, что момент крайне многозначный, и оплошать не годится.
И тут в его памяти всплыли слова текста подсунутого ему
— Я, муж, именуемый Андреем, принимаю на себя права и обязанности по управлению вверенным мне, он чуть было не брякнул "имуществом", но сдержался и подобрал более подходящее слово, подданством, нести бремя беспорочно и истово, выполняя долг свой на совесть и во благо всех подданных.
Легкий шорох и дружный вздох пронесся по залу.
— Двор склоняется перед своим господином. — Провозгласил именитый делегат и вновь изобразил нечто вроде танцевального па.
И тут, занятый подбором формулировок, Андрей с легкой оторопью обнаружил, что его потертая джинсовая пара уступила место довольно неудобным, обтягивающим ноги штанам и странному камзолу из похожего на велюр или бархат материала, темного, даже скорее фиолетового цвета. Плечи прикрывал волочащийся по гранитному полу плащ. Бордовый снаружи и такой же фиолетовый с изнанки. Матерая застежка, скрепляющая его ворот, блестела поистине неприличным золотым блеском и ощутимо давила на грудь. А самое главное, сразила громадная, с искусной резьбой и роскошной гардой, шпага. Она висела на изысканной перевязи, но то и дело норовила запутаться в плаще, или попасть под ногу. Но судя по всему, теперь в глазах окружающих его вид приобрел куда большее величие, судя по тому, как прошипел стоящий позади "Альф". Он восторженно поделился со Степаном произведенным впечатлением.
— А то. — Со значением отозвался его простоватый сосед. — Наш мужик. С понятием…
"То молчат, как рыба об лед, то раскудахтались". — Слегка обиделся на свиту Ильин. Он покосился на говорливых сотоварищей и кратко посоветовал заткнуться во избежание неприятностей. Шепот мгновенно оборвался. Тем временем представитель высшего сословия закончил обязательный ритуал поклонов и представился. — Граф Людвиг, старший советник и по совместительству распорядитель двора. Будет ли угодно государю оставить меня в этой должности? — Осведомился вельможа, сохраняя непроницаемый вид.
Андрей вновь насторожился. "Тут как на минном поле. Шагу не ступить без оглядки".
Он помолчал, собираясь с мыслями: — Принимая на себя бразды правления, повелеваю. Сохранить все, созданное моим сознанием… — Подстраиваясь под торжественно формализованный стиль речи собеседника, объявил он. И, не сдержавшись, негромко добавил. — А там посмотрим.
Придворные, словно получив умело поданную команду, синхронно опустились на колени.
"Похоже, угадал". — Облегченно перевел дух новоявленный правитель.
— Подданные готовы присягнуть на верность новому королю. — Прокричал Людвиг. И тоже опустился на колено. Повисла тишина.
"Мой ход". — Сообразил Андрюха, мучительно ища выход. Глянул на спутников.
"Помощники,
ети его, — ругнулся брошенный на произвол исполнитель. Брякнула о мрамор плиты шпага. Андрей напрягся. — Будь, что будет".Он неловко вытянул клинок из ножен, взмахнул над головами подданных. — Быть по сему.
Граф, словно получив разрешение, поднялся, его примеру последовали остальные.
Андрей шагнул к советнику. — Разрешаю начать ритуал торжества. — Произнес он негромко. Граф кивнул, обернулся к подданным. Торжественное представление начинается.
Толпа распалась на островки и вытянулась в некое подобие очереди.
— Это еще что за дела? — Вздохнул Андрей, сообразив, что мучения только начинаются.
Следуя по одному и парами, придворные кланялись и представлялись.
Первый десяток Андрей с грехом пополам запомнил, остальные уже через минуту слились в сплошной поток.
Внимание его привлек седоватый бобрик нарушающего этикет военного, который пренебрег обязательной, как понял Андрей, модой на длинные волосы или парики.
— После завершения мероприятия, прошу прибыть на Совет. — Ни с того, ни с сего брякнул Андрей. И, судя по удовлетворенному вздоху за спиной, понял, не напортачил.
"А и фиг с ним с этикетом, — решил Ильин, продолжая глубокомысленно и благосклонно кивать.
Наконец, процессия иссякла.
— Торжественный ужин для придворных готов. — Оповестил распорядитель.
Андрей, уже сообразивший, что прием пищи может превратиться в весьма мучительную процедуру, тихонько склонился к графу.
— Распорядитесь. Пусть рассаживаются, а вы пока соберите совет. Всех, кто здесь отвечает за безопасность, армию и ведает финансами.
Людвиг кашлянул и осторожно прошептал: — Позволь напомнить, непременно следует выйти к подданным. На балкон. Он словно осекся под взглядом, который бросил на него "Альф"
— Нужно — выйдем. — Чувствуя себя марионеткой, величественно кивнул Андрей.
Выпроводив из зала придворных, граф пригласил новоявленного короля следовать за ним. Переход по неприметному коридору завершился на громадном, украшенном еловыми ветками и цветами королевского флага, балконе.
И вот тут Андрей тихо охнул. Площадь, оказавшаяся весьма просторной, была от края до края заполнена людьми. Появление монарха встретил громогласный рев и дружные крики "слава королю".
Андрей дождался, когда шум чуть стихнет, набрал в грудь воздуха: — По случаю моего вступления на престол объявляю праздник. Веселитесь.
И, не в силах сообразить, что еще можно добавить, взмахнул рукой.
— Я, правитель, в конце концов, или как? Что за спектакли. — Рассердился он уже всерьез. Недобро глянул на замершего графа.
— Вперед. — Кивнул на выход.
Едва дверь отсекла гомон, доносящийся снаружи, медленно приблизился к сановному чину. — Ты как сказал? Советник? Вот и советуй, нечего меня испытывать.
— А эти два шута где? — Обернулся Андрей. — Здесь? Так я вам устрою сцену на балконе.
— Где тут совещания проводят? Пошли. — Многообещающе рявкнул он подданному, заканчивая гневный монолог.