Корпоративные правила. Книга 6
Шрифт:
— Ри-рик-ка, — начал заикаться от красоты мамы отец. — Ты…
И это всё, на что его хватило. Мама засмеялась. Тецу был такой Тецу. Но мы любили его именно за это.
— Можешь ничего не говорить, — хихикнула мама. — Я тебя тоже очень люблю.
Они начали целоваться, и мы с Тобио сразу же отвернулись. Отвернулся я ещё и потому, что вышла Ханако в слитном школьном купальнике Маи. Выглядела она хорошо, и айдол тут же подбежала к девочке, чтобы она не стеснялась.
— Вот видишь, тебе очень идёт, Ханако. Жаль, что мои тебе не подошли. Ты спортивнее меня, — улыбалась Маи, а Ханако слегка покраснела.
Ну фигура
Так, все были в сборе и сразу же пошли под занятые нами зонтики. А потом Вася быстрее всех побежал в воду и прыгнул туда бомбочкой далеко от берега. Но волна, которая поднялась от него, чуть всех не скрыла. Ёсио и Хиро с Тецу восхищались и поспешили присоединиться к моему ученику. Нас с Тобио снабдили нарукавниками, и вместе с мамами мы пошли плавать. Маи же с Ханако остались под зонтом, потому что Маи нельзя было загорать, а Ханако пока просто привыкала к пляжу.
Мы с Тобио в итоге приноровились плавать в нарукавниках и начали брызгать друг в друга водой. Взрослые тоже были заняты этим. Годы идут, а развлечения у всех остаются одинаковыми.
В какой-то момент я упустил Маи и Ханако, а когда заметил, то увидел, что Маи растерянно ищет девочку по пляжу и зовёт её.
— Мам, Маи ищет Ханако, — позвал я Рику.
Веселье тут же свернули, и все пошли в сторону айдола. Маи была в панике. Сказала, что лишь на пару минут отошла в туалет, а девочка пропала. Мы разбрелись и начали искать Ханако. И нигде её не находили. В голову лезли кровавые сцены. И мои мысли разделяли мама и Вася. Остальные же просто беспокоились за потеряшку.
Пришлось подключить насекомых, и я начал поиски. Схватив Васю, я сказал ему, что мы быстро её найдём. Но лучше будем вдвоём, а то вдруг там кровавое побоище. Лучше другим не видеть.
— Ты уверен, что нам сюда? — спросил меня Вася, когда мы вышли с пляжа и направились в небольшой лесочек.
Мне бы и самому хотелось, чтобы было по-другому, но муха показывала дорогу с торможением и пришлось идти за ней по пятам.
— Сюда, — кивнул я. — Правда, я не знаю, что там может быть. Тут мало насекомых. Так что готовься ко всему.
Вася кивнул и размял кулаки. Похоже на то, что он готовился к битве с кайдзю. Ну не настолько всё плохо… Будь там кайдзю, то мы бы по-любому услышали и увидели. Хотя… Ладно, есть же ещё и говоруны. Про них я начинаю забывать периодически.
Мы ещё пару минут пошли по тропинке и услышали голос Ханако.
— Ай! Я…
Переглянулись с Васей и побежали в сторону звука, уже наплевав на путь мухи. Первым добрался ученик и застал интересную картину. Ханако окружили трое парней студенческой наружности с похабными улыбочками. Они оттеснили её к дереву. И девушка вертела головой в поисках чего-нибудь.
— Ну давай, крошка, — говорил один из них. — Скажи нам своё имя.
Ханако не понимала, что от неё хотят, и ничего им не отвечала. Вася увидел это, и от него чуть пар не пошёл, а вся влага после купания испарилась.
— Ах вы, маленькие ублюдки! — зарычал ученик и моментально дал всем троим щелбаны, которые отправили их в царство снов.
Ханако хлопала ресницами и недоумевала, что мы тут забыли. Ещё и косилась на меня подозрительно.
— Ханако! Что ты тут забыла?! — сразу же повернулся к девушке
Вася. — Что я тебе говорил про незнакомцев? Нельзя же бездумно за ними идти.До неё, видимо, только сейчас начало доходить, в какую ситуацию она попала. Нет, ситуация была типичной в Японии. Правда, я думал, что она бы их уже убила. Кокосом бы головы расшибла. А так обошлось.
— О чём ты вообще думала?! — продолжил напирать Вася на девчонку.
Мне и самому стало интересно, что в её голове было, что она с ними пошла. Внешность-то у парней явно хулиганская.
— Они обещали мороженое, — вдруг призналась Ханако. — А я так хотела его…
Вася собирался сказать что-то ещё, но слова застряли в горле. Он посмотрел на опустившую голову Ханако и гулко выдохнул.
— Будет тебе мороженое. Пошли, а то тебя все обыскались, — и взял её за руку, поведя в обратном направлении.
Вот это я понимаю, мотивация! Хихикнул. В принципе, за мороженое я бы тоже согласился пойти.
Глава 22
Новый директор
Отдых закончился, и сейчас самое время было вернуться к своим прямым обязанностям. Покорять ми… То есть, идти в садик. Хотя, должен сказать, что хотел бы ещё остаться на Окинаве. Вечер после пропажи прошёл тепло. Мы вместе поели арбуз на пляже, а после запустили фейерверки. Кто придумал их так называть, я не знаю, потому что по сути это были обычные бенгальские огни. Но раз в Японии это фейерверки, то значит, пусть будут фейерверки. Против укоренившегося я не пойду.
Все остались довольны отдыхом. Ханако все обняли, сказали больше так не делать. Девочка, кстати, сильно растрогалась от подобного внимания. Она не до конца верила, что все будут так о ней переживать. Так что мы отлично провели вечер, а после отправились домой на самолёте. Может, потом отца отпустят на Гавайи, например? Любимая заграница японцев, которая из-за их там количества переставала быть заграницей. Вот такие онигири получаются.
Но не будем о хорошем, ведь теперь отдых нам пока не светит. Вернёмся к садику, потому что сегодняшний день, чую своей пятой точкой, принесёт мне очень плохие новости. А я знал в этом толк. Не в плохих днях, а в интуиции.
Мама привела меня в садик и убежала домой. За время нашего отсутствия дел там скопилось немало. Хотя, казалось бы, нас же не было дома, а вот… Магия, по-другому не скажешь. Дома ты или нет, а пыль всё равно копится. Лучше бы сил так набирались, как это делала пыль.
Стоило мне зайти в общий зал, как я сразу уловил странное настроение воспитательниц Хаяме и Шизуки. Пока дети обсуждали свои выходные, я подошёл к Мисаки, которая ближе всего стояла к воспитательницам и скучала без собеседника.
— Мисаки! Как выходные провели с родителями? Сходили в гости к бабушке и дедушке? — спросил я с любопытством, а сам частично повернулся к интересующей меня цели.
Мисаки, увидев меня, сразу приободрилась и заулыбалась. Явно по мне соскучилась. Я её тоже был рад видеть, но про дело не забывал.
— Да, мы съездили к бабуле и дедуле, а ты как? Что делали? — захлопала ресницами Мисаки, и я рассказал ей про своё весёлое приключение в Окинаве.
Мисаки сразу начала задавать множество вопросов, привлекая других детей. И пока мы говорили с друзьями, я подслушал разговор воспитательниц, уверенных в том, что никто из детей их не слушал. Наивные.