Кортни. 1-13
Шрифт:
Райдер оставил лошадь в конюшне и направился на большую лужайку, расположенную на берегу реки. Джейн Баллантайн, Эмбер и Саффрон пили чай в маленьком летнем домике и перечитывали письмо от Себастьяна Харди, пришедшее с утренней почтой на имя Эмбер.
Мистер Харди с большим удовлетворением информировал мисс Эмбер Бенбрук о новой волне интереса к ее книге «Рабыни Махди», связанного с подготовкой новой войны против империи дервишей в Омдурмане. Кроме того, за последние три месяца издательство «Макмиллан паблишерс» перечислило на ее счет гонорар в пятьдесят шесть с половиной тысяч фунтов. Мистер Харди также просил сообщить всем участникам трастового фонда, что размер их инвестиций, сделанных от имени семьи Бенбрук, возрос примерно
Сестры так увлеклись планами мистера Харди, что даже не заметили Райдера, и подняли головы, когда на стол упала его тень.
– Из-за чего такое бурное веселье? – спросил он с напускной строгостью. – Терпеть не могу, когда люди веселятся без причины.
Саффрон неуклюже вскочила и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать мужа в губы.
– Ни за что не догадаешься, – прошептала она ему на ухо. – Ты женился на очень богатой женщине.
– Да уж, в самом деле, я женат на очень богатой женщине, которая живет в Каире, а ее дом оплачивает генерал Китченер и вся египетская армия.
Саффрон отпрянула, не выпуская его из своих объятий, и удивленно посмотрела мужу в глаза.
– Если это твоя очередная глупая шутка, Райдер Кортни, то я… – Она задумалась в поисках самой ужасной угрозы. – …Брошу тебя в Нил!
Он самодовольно ухмыльнулся:
– Слишком рано для утреннего купания. Кроме того, мы с тобой не имеем права терять драгоценное время. Нужно срочно найти подходящий новый дом.
Позже он рассказал ей, что должен немедленно отправляться в Соединенные Штаты и Канаду для закупки двадцати тысяч тонн зерна. Конечно, это был не самый подходящий момент для беременной жены, но что же делать? По крайней мере она сейчас не одна и в его отсутствие займется более интересными делами. Он знал по собственному горькому опыту, что, когда Саффрон одолеет тоска, с ней труднее справиться, чем со всей армией дервишей.
Земля дрожала и гудела под копытами лошадей. Восемь всадников гонялись друг за другом по зеленому длинному полю, а зрители ревели от восторга, подбадривая их громкими криками. Атмосфера во время игры в поло всегда была напряженной, а здесь, когда решалась судьба Кубка Нила и команды египетской армии, страсти накалились до предела.
Белый мяч летел по неровному полю, но полковник Адамс сумел завладеть им и погнал к воротам соперника, низко свисая с седла взмыленной лошади. Размахнувшись длинной клюшкой, он послал мяч на противоположную сторону поля, где изнемогал от нетерпения Пенрод. Тот подхватил мяч, едва он отскочил от земли, послал его вперед и помчался следом, не выпуская из поля зрения противников. Еще несколько точных ударов – и мяч оказался у ворот в дальнем конце поля. Другие игроки отчаянно погнались за ним, но было уже поздно. Через секунду Пенрод нанес последний удар и направил мяч между двумя высокими шестами. В этот момент боковые судьи известили об окончании игры. Египетская армия вновь завоевала Кубок Нила, победив все другие команды.
Пенрод поскакал к боковой линии, где под зонтиком его дожидалась Эмбер. Она с нескрываемой гордостью следила за каждым движением любимого человека, в очередной раз убеждаясь, что он самый красивый мужчина на свете. Конечно, в уголках глаз появились тонкие морщинки, словно гусиные лапки, но в остальном он был хоть куда – высокий, стройный, загорелый, с пронзительным взглядом и роскошными бакенбардами. Уже не юноша, а зрелый мужчина в расцвете сил, на которого всегда можно
положиться.Пенрод подъехал к ней и ловко соскочил с седла. Конюхи сразу же повели лошадь на конюшню, где усталое животное ждали ведро воды и полная торба дурры, а Пенрод протянул руки навстречу Эмбер.
– Я так горжусь тобой! – прошептала она, бросаясь ему на шею.
– В таком случае давай поженимся, – неожиданно предложил он, целуя ее в губы.
Она помолчала, занятая поцелуем, а оторвавшись от него, весело рассмеялась:
– Какой ты глупый! Неужели забыл, что мы уже договорились пожениться?
– Я имею в виду сейчас, немедленно, а не в следующем году. Мы слишком долго ждем этого момента.
– Ты шутишь?
– Никогда в жизни не был таким серьезным. Через десять дней я снова отправляюсь в пустыню. У нас остались важные дела в Омдурмане. Давай поженимся до моего отъезда.
В последнее время всех охватила лихорадочная подготовка к новой войне, отодвинувшая привычные людские заботы на задний план.
– Да! – без колебаний ответила Эмбер и снова поцеловала его. Тем более сейчас, когда рядом Саффрон и Джейн. – Да! Конечно же, да!
Во время бракосочетания кафедральный собор был заполнен до предела. Прием в клубе Гезира поражал своим великолепием. Сэр Эвелин Беринг предоставил в их распоряжение пароход британского посольства, на котором они отправились в свадебное путешествие вверх по Нилу аж до самой Гизы.
Во время этого речного круиза они пили шампанское и танцевали на палубе на фоне величественных пирамид, освещенных последними лучами заходящего за горизонт солнца. А по ночам, укрывшись в роскошной каюте, на широкой кровати с зелеными шелковыми покрывалами Пенрод являл ей такие чудеса любви, о которых она и мечтать не могла. Он был большим знатоком любовных утех, терпеливым, нежным и на редкость опытным. Да, опыта ему было не занимать.
Оставив Эмбер на попечение Саффрон и Джейн, Пенрод отправился на пароходе на юг до Асуана и Вади-Халфы, чтобы присоединиться к своему полку.
Якуб ждал его на берегу, явно наслаждаясь недавно полученной армейской формой цвета хаки с плюмажем. Приветствуя своего господина, он горделиво притопнул, расплылся в улыбке, а один глаз его при этом смотрел в другую сторону. Изгой Якуб наконец-то обрел свое пристанище. На рукаве его мундира красовался шеврон сержанта верблюжьего корпуса египетской армии, а вместо привычного тюрбана голову украшала остроконечная военная шапка с ленточками. Правда, он еще не совсем привык к бриджам и ходил так, будто все еще носил родную длинную галабийю, поэтому выглядел довольно комично.
– Эфенди, несравненный и преданный сержант Якуб смотрит вам в лицо с таким же восхищением и восторгом, с каким луна смотрит на ярко сияющее солнце.
– Мои сумки в каюте, о несравненный и верный Якуб.
Они поехали на юг на одной из грузовых платформ, которая так грохотала, что распугала всех окрестных птиц и животных, оставляя позади себя клубы черного дыма. Вскоре тонкий слой сажи покрыл и без того загорелое лицо Пенрода, а Якуб вообще стал похож на чертенка. Едкий дым выедал глаза, а летящие из трубы искры грозили поджечь их груз. В конце концов локомотив добрался до конечной станции и замедлил ход, визжа тормозными колодками.
Недавно построенная железная дорога вторгалась на земли дервишей на шестьдесят пять миль, и полк Пенрода должен был зачистить территорию, чтобы обеспечить безопасность для продолжения строительства в глубь пустыни. Для этого нужно было обследовать несколько деревень и проверить все ущелья, где могли укрыться отряды дервишей, которые, как стало известно, уже отправились на север защищать свою землю.
Пенрод с удовольствием вдыхал жаркий воздух пустыни, а предвкушение предстоящей битвы горячило кровь. Он чувствовал себя молодым и сильным, полным жизни.