Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кошки бродят по ночам
Шрифт:

– Она не могла. Это было до того, как на сцене появилась Долли.

– Кто еще имел доступ к машинке? – спросил Селлерс у Белдера.

– Никто, я полагаю. Родные моей жены…

Глаза Селлерса сузились, и взгляд стал более твердым.

– И, конечно же, горничная.

– Салли?

– Да. О ком еще я могу говорить?

– Да, но для чего Салли понадобилось писать письмо, чтобы жена подумала, будто у нас с ней роман? Это же сумасшествие.

– Но Салли могла иметь доступ к машинке, – настаивал Селлерс.

– Да, могла.

Имоджен Дирборн упала на стул, прижав к глазам

носовой платок. Как только в разговоре наступало затишье, звуки ее всхлипываний наполняли комнату.

Селлерс обратился к Берте Кул:

– Может быть, вы и правы. А может быть, и нет. Что-то во всем этом не стыкуется… Белдер, встаньте и перестаньте суетиться. Поставьте стул точно на то самое место, где он был, когда на нем сидела Долли Корниш… прекрасно, он стоял так. Хорошо, теперь позвольте мне на него сесть. Я посмотрю, что отсюда видно.

Сержант Селлерс наклонился на стуле назад, а потом вперед, расширяя, насколько возможно, поле зрения.

– Имоджен, прекратите свой несчастный рев, возьмите карандаш и запишите: «Доктор Колбурн, хирург… Доктор Элвуд З. Чемплин, дантист…» Дантист выглядит более обещающе. Сначала попытаем счастья у него. Кресла в зубоврачебных кабинетах всегда повернуты к окну. Увидеть сидящего пациента проще простого. Запишите номер телефона, Имоджен… Ну давайте, перестаньте ныть!

Казалось, она его не слышала. Она сидела на стуле, время от времени всхлипывая.

Селлерс поднялся, подошел к ней, положил руку ей на плечо и сказал:

– Перестаньте. Рыдать будете после работы. Я расследую убийство. Найдите мне номера телефонов.

Имоджен подняла на него глаза, внезапно встала, подошла к столу Белдера, взяла телефонный справочник и принялась его просматривать, время от времени прикладывая к глазам платок.

Белдер протянул ей карандаш и блокнот. Он некстати прикоснулся к ее руке.

– Мисс Дирборн, – сказал он, – не надо на это так реагировать.

Она отдернула руку, написала номера телефонов, вырвала из блокнота лист и протянула его сержанту.

Селлерс взял телефон, покрутил диск и сказал:

– Это сержант Селлерс из управления полиции. Я хочу поговорить с доктором Элвудом Чемплином, лично… Соедините меня с ним… Скажите ему, что это важно…

Пока Селлерс ждал, он взял сигару, которую оставил на столе, снова зажег ее и под агрессивным углом вставил в рот. Внезапно он переместил ее и сказал в телефонную трубку:

– Добрый день, это доктор Чемплин?.. Совершенно верно. Сержант Селлерс из управления полиции. Будьте добры, загляните в ваш регистрационный журнал и скажите, кто был у вас в кабинете в минувший понедельник между двумя часами и тремя пятнадцатью… Нет, только имена пациентов… Как имя этого мужчины? Харвуд. Прекрасно, я понял. Кто следующий? – Легкая гримаса отразилась на лице сержанта. – Мисс или миссис? – спросил он. – Понятно. Хорошо, большое спасибо, доктор, я свяжусь с вами позднее. Да, это все, что я хотел узнать.

Селлерс повесил трубку и загадочно поглядел на Берту Кул.

– Второй пациент, – сказал он, – который был в кабинете доктора Чемплина с двух пятнадцати до двух сорока пяти – мисс Салли Брентнер.

Глава 9

Берта

отправляется на рыбалку

Когда Берта вошла в офис, Элси Бранд оторвалась от машинки.

– Могу поспорить, что вы полностью забыли о свидании с Джорджем К. Нанли в десять тридцать, – сказала она.

– Как это ни странно, забыла, – призналась Берта. – Он был здесь?

– Он не только был здесь, но мерил шагами пол и кусал губы. Он был раздражен и очень нервничал.

Берта Кул устало опустилась на стул и сказала:

– Вот что получается, когда начинаешь брататься с полицейскими. Этот проклятый сыщик ввалился ко мне сегодня утром еще до того, как я успела позавтракать, заставил меня накормить его, а потом протаскал с собой, словно я какой-нибудь чиновник-ассистент… К черту всякие дознания, когда я не могу заняться собственными делами. Это тоже важно – все-таки есть шанс отмыть немного денег… Он был очень раздражен, когда уходил?

– Не знаю. Он был обеспокоен, дважды звонил по телефону.

– Ты не выяснила, по какому номеру он звонил?

– Нет. Я связала его с внешней линией, а потом он сам набирал.

– Он оставил какое-нибудь сообщение?

– Он хотел, чтобы вы позвонили ему в офис, как только придете.

Берта ухмыльнулась:

– Да, потухший вулкан внезапно проснулся. Как ты считаешь?

– Лично я думаю, что он чуть с ума не сошел, – сказала Элси. – Какой сыщик вас навестил, сержант Селлерс?

– У-гу.

– Думаю, что он довольно мил.

– Он неотразим, если тебе нравятся полицейские сыщики, – усталым тоном произнесла Берта. – А я их не люблю. Хочу, чтобы меня оставили в покое. Они сильно заблуждаются относительно своего величия. Это же надо, как он ввалился ко мне и принялся распоряжаться! Да ну его к черту.

– Из-за чего все произошло? – спросила Элси.

– Похоже, что миссис Белдер совершила убийство.

Глаза Элси Бранд расширились от изумления.

Берта продолжала:

– Это мог быть, конечно, и несчастный случай, но полиция и я так не думаем.

Кто же жертва?

– Салли Брентнер, их горничная.

– А мотивы?

– Ревность.

– К мужу?

– Согласно письму ее муж заигрывал с Салли, и та оставалась у них, чтобы быть с ним рядом. И сам черт здесь ногу сломит, но получается, что это письмо написала сама Салли.

– Для чего?

– Вероятно, ей хотелось вызвать лавину. Она была влюблена в Белдера, а он привязался к ней, но не бросал жену. Он не мог этого сделать. У жены были все его деньги. Во всяком случае, это гипотеза, с которой все носятся.

– Что говорит миссис Белдер?

– Миссис Белдер остается за рамками этой картины. Она ускользнула и могла совершить преступление раньше, чем я стала ее преследовать. Может быть, в то время, когда муж звонил в офис. Белдер – довольно сложная личность. Женщины, по-видимому, просто сходят по нему с ума. Ситуация осложнилась из-за давней любовницы, которая в понедельник явилась к нему в офис и упала в его объятия, как только секретарша закрыла дверь. В это время Салли Брентнер сидела в кресле у дантиста, кабинет которого находится напротив офиса. Из кресла она могла видеть, что творится у Белдера.

Поделиться с друзьями: