Кошмарной летней ночью (сборник)
Шрифт:
Надо было их снять, прежде чем сигать в воду.
Но хорошая мысль, как известно, всегда запаздывает.
Постепенно мне все же удалось доплыть до того места, где Ларри упал в воду. Байдарка уже ушла далеко вниз по течению. И уплывала все дальше и дальше.
Я открыл было рот, чтобы крикнуть Томми и Крису, чтобы они подождали меня и Ларри. Но тут вспомнил, что они все равно не сумеют остановить байдарку. Потому что не знают как. Их уносило течением, и они ничего не могли сделать.
Но где же Ларри?
Я еще раз огляделся по сторонам…
Я сделал глубокий вдох и погрузился под воду, дожидаясь, пока боль слегка утихнет.
Мышца как будто окаменела. Я не мог двинуть ногой.
Воздух уже кончался, надо было всплывать.
Я вынырнул на поверхность и судорожно схватил ртом воздух. Немного отдышавшись, я поплыл дальше, стараясь не обращать внимания на боль в ноге.
Что-то плыло впереди. Прямо на меня.
Я сначала не понял, что это такое, и подумал, что, может быть, это бревно или какая-то деревяшка.
Вода плескалась прямо в лицо, и я никак не мог разглядеть, что же это такое.
Но потом до меня дошло…
Ларри!
Он плыл прямо ко мне.
– Ларри! Ларри! – закричал я.
Но он мне не ответил. Теперь, когда он был уже совсем близко, я увидел, что он плывет лицом вниз. И не шевелится.
Боль в ноге тут же прошла, словно по волшебству. Я рванулся к нему и схватил его за плечи. Я поднял его голову над водой и перевернул его на спину. Одну руку я просунул ему под шею, а свободной рукой начал грести к берегу. Мои папа с мамой научили меня многим полезным вещам. Например, как спасать утопающих.
Но я, честно сказать, не думал, что это умение мне когда-нибудь пригодится.
Я оглянулся и поискал глазами байдарку.
Но ее уже не было видно.
Заглядевшись, я случайно погрузился и снова хлебнул воды. Кашляя и отплевываясь, я вынырнул на поверхность и поплыл к берегу. Правая нога слушалась с трудом. Я ее практически не чувствовал. Хорошо еще, что она не болела. Иначе я просто не знаю, как бы я вытащил Ларри. Я и так-то с трудом удерживал его голову над водой.
Но, к счастью, мне помогло течение.
Уже через пару минут нас прибило к берегу. Теперь я уже доставал ногами до дна. Я встал на ноги и вытащил Ларри на берег. Я дышал как собака. Вывалив язык. Мне казалось, что я сейчас просто свалюсь с ног.
Ларри лежал неподвижно, и я испугался.
Живой он или нет? Может быть, он захлебнулся уже давно и все это время я тащил его мертвого?!
Стараясь унять дрожь во всем теле, я склонился над ним.
И он открыл глаза.
Он смотрел на меня и как будто не узнавал.
Наконец он прошептал мое имя, давясь словами:
– Билли. С тобой все в порядке?
Мы с Ларри немного посидели на берегу, отдыхая.
Потом вернулись в лагерь. Пешком.
Мы были все мокрые и извозюканные, но мне было уже все равно. Главное, что мы живы. Что самое страшное позади. И я спас Ларри жизнь.
Мы почти и не разговаривали, пока шли. Говорить не хотелось, да и сил не было
никаких. Мы и ноги-то передвигали с трудом. Какие уж тут разговоры!Я только спросил у Ларри, все ли будет нормально с Крисом и Томми.
– Будем надеяться, – пробормотал он, тяжело дыша. – Может, они сумеют прибиться к берегу и вернутся пешком. Как мы с тобой.
Я снова спросил его про Джея с Колином. Я подумал, что, может быть, сейчас Ларри скажет мне правду. Ведь мы были совсем одни. И к тому же я только что спас ему жизнь.
Но он утверждал, что ничего не знает о моих друзьях. Он даже положил руку на сердце и торжественно поклялся, что ему ничего не известно.
– Столько всего страшного произошло, – пробормотал я.
Ларри кивнул, глядя прямо перед собой. Я заметил, что он избегает моего взгляда.
– Да, много страшного произошло, – согласился он.
Я думал, что он скажет еще что-нибудь. Но он замолчал и не открывал рта всю оставшуюся дорогу.
Обратный путь занял у нас часа три. Вообще-то мы были не так далеко от лагеря, как мне казалось, когда плыли вниз по реке. Просто река извивалась змейкой и земля у берега была мокрой и вязкой. Поэтому мы и шли так долго.
Я понял, как устал, только когда впереди показался лагерь. Колени у меня подогнулись, и я едва не упал.
Когда мы добрались до пляжа, откуда началось наше злополучное путешествие, мне казалось, что я сейчас просто свалюсь и уже не встану.
– Эй, ребята, – окликнули нас. Это был дядя Эл. Он побежал нам навстречу. – Что случилось? – спросил он у Ларри.
– Несчастный случай! – заорал я, прежде чем Ларри успел открыть рот.
– Я выпал из лодки, – неохотно признался Ларри, и я увидел, что он покраснел. Это было заметно даже под слоем грязи, покрывавшей его лицо. – А Билли прыгнул в воду и спас меня. Но обратно пришлось возвращаться пешком.
– Но Томми и Крис не сумели остановить байдарку, – вставил я. – И их унесло течением!
– Мы оба едва не утонули, – сказал Ларри. – Но Билли… Он молодец. Он спас мне жизнь.
Дядя Эл нахмурился, но промолчал.
– Вы можете собрать поисковый отряд? Надо найти Томми и Криса. – Я вдруг понял, что меня всего трясет. Вероятно, от усталости. Ну и от всех пережитых волнений.
– Двоих мальчиков унесло течением? – переспросил дядя Эл, пристально глядя на Ларри. Он как будто только сейчас очнулся. Ведь я ему это втолковывал уже пять минут.
Ларри кивнул.
– Надо найти их! – с жаром проговорил я.
Меня так трясло, что я с трудом выговаривал слова.
Но дядя Эл даже не посмотрел в мою сторону. Он продолжал таращиться на Ларри.
– А как же моя байдарка?! – сердито воскликнул он. – Это же наша лучшая байдарка. Где я достану вторую такую?!
Ларри уныло пожал плечами.
– Ладно. – Дядя Эл с досадой махнул рукой. – Завтра поищем байдарку. Сегодня поздно уже.
«Ему совершенно нет дела до Криса и Томми, – с замиранием сердца подумал я. – Совершенно нет дела».