Космические оборотни
Шрифт:
Потом я почему-то вдруг всплакнул и снова провалился в сон.
– Ну как, сынок, тебе уже лучше?
Старик задумчиво разглядывал меня, облокотившись на спинку кровати.
Он стоял по пояс голый. На груди у него вились седые волосы.
– Э-э-э… да, пожалуй.
– Я попытался сесть и не смог. Старик зашел сбоку.
– Видимо, мы можем снять ремни, - сказал он, копаясь с застежками. Очень не хотелось, чтобы ты поранился или еще что… Вот так.
Я сел, растирая затекшие
– Ладно. Ты что-нибудь помнишь? Докладывай.
– А что я должен…
– Тебя захватили. Ты помнишь, что происходило после того, как на тебя попал паразит?
Мне вдруг стало страшно, безумно страшно, и я вцепился в постель.
– Босс! Они знают о нашей базе! Я сам им сообщил.
– Нет, об этой не знают, - спокойно ответил он, - потому что это другая база. Старую я эвакуировал. Так что об этой им ничего неизвестно.
Во всяком случае, хотелось бы надеяться. Значит, ты все помнишь?
– Конечно, помню. Я выбрался отсюда - в смысле, со старой базы через… - Мысли понеслись вперед, обгоняя слова, и неожиданно я вспомнил, как держал в руке живого наездника, собираясь пересадить его на спину агенту по аренде…
Меня стошнило. Старик вытер мне губы и мягко сказал:
– Продолжай.
Я с трудом сглотнул.
– Босс, они - повсюду! Город у них в руках.
– Знаю. То же самое в Де-Мойне. В Миннеаполисе, в Сент-Поле, в Нью-Орлеане, в Канзас-Сити. Может быть, еще где-то. Пока нет информации, но я не могу быть везде сразу.
– Он нахмурился и добавил: - Это как бег в мешках. Мы проигрываем, и очень быстро. Даже в тех городах, о которых нам известно, мы ничего не можем сделать.
– Боже! Почему?
– Ты сам должен понимать. Потому что "более опытные и мудрые" по-прежнему не убеждены. Потому что, когда паразиты захватывают город, там все остается по-прежнему.
Я уставился на него в недоумении, и Старик поспешил меня успокоить:
– Не бери в голову. Ты у нас - первая удача. Первый, кого нам удалось вернуть живым. И теперь выясняется, что ты все помнишь. Это очень важно. И твой паразит тоже первый, которого нам удалось поймать и сохранить в живых. У нас появился шанс уз…
Должно быть, у меня на лице читался неприкрытый ужас. Мысль о том, что мой хозяин жив и, может быть, сумеет снова мной завладеть, была просто невыносима.
Старик встряхнул меня за плечи.
– Успокойся, - мягко произнес он.
– Ты еще не совсем окреп.
– Где он?
– А? Паразит-то? Не беспокойся. Мы нашли тебе дублера и пересадили его на орангутанга. Кличка - Наполеон. Он под надежной охраной.
– Убейте его!
– Бог с тобой. Он нужен нам живым, для изучения.
Видимо, со мной приключилось что-то вроде истерики, и Старик ударил меня по щеке.
– Соберись. Чертовски неприятно беспокоить тебя, пока ты не выздоровел, но я должен. Нам нужно записать все, что ты помнишь, на пленку. Так что соберись и начинай.
Я кое-как справился с собой и начал обстоятельный доклад обо всем, что мог припомнить. Описал, как снял складской этаж и как "завербовал" свою первую жертву, затем, как мы перебрались в Конституционный клуб.
Старик только кивал.
– Логично-логично. Ты и для них оказался хорошим агентом.
–
Ты не понимаешь, - возразил я.– Сам я вообще ни о чем не думал.
Знал, что происходит в данный момент, но это все. Будто… э-э-э… будто я… - Слов не хватало.
– Не важно. Дальше.
– После "вербовки" менеджера клуба все пошло гораздо легче. Мы брали их прямо у входа и…
– Имена?
– Да, конечно. М.Гринберг, Тор Хансен, Хардвик Поттер, его шофер Джим Вэйкли, небольшого роста такой служитель в туалетной комнате, которого звали "Джейк", но от него пришлось избавиться: его хозяин просто не отпускал ему времени позаботиться о самом необходимом. Менеджер - я так и не узнал его имени… - Я на несколько секунд умолк, стараясь припомнить всех "рекрутов".
– О боже!
– Что такое?
– Заместитель министра финансов!
– Вы взяли и его?
– Да. В первый же день. И я не знаю, сколько прошло времени. Боже, шеф, ведь Министерство финансов охраняет Президента!
На том месте, где сидел Старик, уже никого не было.
Я без сил откинулся на спину. Заплакал, уткнувшись в подушку, и вскоре уснул.
Глава 9
Проснулся я с жутким привкусом во рту, с больной головой и предчувствием неминуемой беды. Но по сравнению с тем, что было раньше, можно сказать, я чувствовал себя отлично.
– Как, уже лучше?
– спросил рядом чей-то веселый голос.
Надо мной склонилась миниатюрная брюнетка. Очень даже симпатичная видимо, я и в самом деле чувствовал себя лучше, поскольку сразу это отметил. Но одета она была довольно странно: белые шорты, нечто невесомое, чтобы поддерживать грудь, и металлический панцирь, закрывающий шею, плечи и позвоночник.
– Да, пожалуй, - признался я, скорчив физиономию.
– Неприятный вкус во рту?
– Как после встречи Балканского кабинета министров.
– Держи-ка.
– Она вручила мне стакан с каким-то лекарством. Рот немного обожгло, но неприятный привкус сразу пропал.
– Нет-нет, не глотай.
Выплюнь, и я принесу тебе воды.
Я послушался.
– Меня зовут Дорис Марсден, - сказала она.
– Я твоя дневная сиделка.
– Рад познакомиться, Дорис, - ответил я и снова окинул ее взглядом. Слушай, а что это за странный наряд? Нет, мне нравится, конечно, но ты как будто из комикса сбежала.
Она хихикнула.
– Я и сама чувствую себя, словно девица из кордебалета. Но ты привыкнешь. Я, во всяком случае, уже привыкла.
– Мне нравится. Но с чего вдруг?
– Приказ Старика.
Я вдруг понял, в чем дело, и мне сразу стало хуже.
– А теперь ужинать, - сказала Дорис, переставляя мне на колени поднос.
– Я совсем не хочу есть.
– Открывай рот, - твердо сказала она, - а то я вывалю все это тебе на голову.
В перерыве между ложками - пришлось-таки есть, в порядке самообороны - я успел выдохнуть:
– Я вообще-то в порядке. Одна доза "Гиро", и я встану на ноги.
– Никаких стимуляторов, - категорически ответила она, запихивая мне следующую ложку.
– Специальная диета и отдых, а под конец дня снотворное. Распоряжение доктора.