Космос Декстера. Книга II
Шрифт:
Однако, уже через минуту мои сомнения отчасти развеялись, когда я сказал, что мы долетели до Соунми на парах топлива и «Церу» необходимо заправить.
Так же нужно произвести ремонт повреждённой аппарели. Столкновение с яхтой наёмников помимо оставленной пробоины ещё и повредило гидравлику. Иначе, если не сможем открыть аппарель, придётся грузиться через дыру.
— Хорошо, я распоряжусь, — не колеблясь согласился Фогель. — Сколько нужно топлива?
Вопрос оказался неожиданным.
— Заливать минимум необходимый для выполнения работы или
Однако уже через мгновение до меня дошло. Управляющий спросил, чтобы потом не возникло претензий, когда он вычтет стоимость топлива из нашей награды за работу.
— Чтобы хватило на работу и ещё на двести тысяч. Нет, лучше на двести пятьдесят.
По крайней мере было похоже, что всё-таки нам и правда заплатят. Хотя нельзя было сбрасывать со счетов вариант, что он хороший актёр и всё это лишь хитрая психологическая уловка, чтобы усыпить мою бдительность.
Впрочем, главное заправиться и взлететь с этого булыжника, а там уже решу как поступить. Первым делом, я очень тщательно изучу звёздные карты. Возможно найдётся подходящий маршрут в обход владений корпорации Изида. Тогда, скорее всего, я откажусь от работы и просто свалю, заправив и отремонтировав корабль за счёт управляющего.
Насчёт последнего я всё-таки немного сомневался, ведь корпорации это опасные враги. Но космос невероятно огромен. И наш путь лежал в звёздную систему, находившуюся очень далеко отсюда. Главное без приключений проскочить системы, где Изида всем заправляет.
Прошло каких-то десять минут с момента, когда Фогель Бэнди вылез из своего вездехода, а мы уже успели столько обсудить и обо всём договорились.
На всё про всё, вместе с заправкой, ремонтом и пополнением припасов, управляющий отвёл нам только два часа. Я не уточнял, но по его виду было очевидно, что время играло ключевую роль и его оставалось не так уж много. Собственно, уверен, только по этой причине он и подрядил нас на эту работу. Если бы не крайняя степень спешки, то Фогель, как и полагается, нанял бы экипаж потрёпанного транспортника наёмников и обошёлся бы только деньгами, без угроз и шантажа.
— И ещё одно, — Фогель в очередной раз оглянулся, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивал. — Верни девку её владельцу, — он кивнул в сторону соседнего звездолёта.
Далее он пояснил, что девушка каторжанка. И есть подтверждающие это документы. Все видели, как она вбежала на мой корабль. А её новый собственник обязательно пожелает вернуть свою собственность.
— Декстер, в твоих же интересах решить этот вопрос полюбовно и самое главное, как можно тише. Ведь если от владельца шахты будет жалоба и придётся вмешаться службе безопасности, то… скорее всего нашей сделке придёт конец. Со всеми вытекающими для тебя последствиями.
Как только вездеход Фогеля укатил со взлётной площадки, я, наконец, смог вдохнуть полной грудью. Вслед за управляющим практически сразу разъехались и бойцы охраны, оседлав свои гравициклы.
Я невольно залюбовался. Когда-то, будучи ещё ребёнком я мечтал о собственном гравицикле. Постоянно
мечтал перед сном, что тоже обязательно раздобуду для себя подобный транспорт на репульсорной подушке, способный парить в воздухе на небольшой высоте.Хотя, я бы и сейчас не отказался от такого подарка.
Проводив взглядом уносившиеся прочь гравициклы, я собирался вернуться на корабль. Однако вдруг заметил направляющегося со стороны корабля работорговцев человека в синем скафандре с яркими оранжевыми вставками бронепластин. Чем ближе он подходил, тем отчетливее становились видны следы царапин и въевшихся в броню пятен, похожих на сажу.
Он несколько раз махнул мне рукой, привлекая внимание и сразу же, выставив перед собой раскрытые ладони, продемонстрировал, что безоружен. Я пошёл ему навстречу.
Решил, встретиться на полпути между звездолётами.
Мы сошлись около вереницы вагонеток, за которыми совсем недавно укрывалась беглая рабыня от стрельбы преследователей. Вагонетки как раз условно разделяли посадочную платформу на несколько частей.
Мужчина остановился в метре от меня. Прежде чем заговорить, мы не меньше минуты молча друг на друга смотрели. Он словно чего-то ждал от меня, а я пока не знал что сказать и вообще начинать первым не хотел. В конце концов, он не выдержал, скрестил на груди руки и произнёс:
— Пацан, мне нужна каторжанка. Давай, поскорее верни мой товар!
— Ты кто вообще? — я прекрасно понимал кто именно стоял передо мной. Но владелец, точнее арендатор одной из многочисленных шахт, повёл себя очень невежливо и я ответил ему тем же.
Напыщенный ублюдок смотрел на меня, словно на мусор. Во взгляде столько брезгливости и ненависти, словно я жену у него увёл.
Понимаю, я слишком молод и одет в скаф, у которого заплатка на заплатке, но при этом я капитан звездолёта. Капитан собственного космического корабля.
Фогель совсем другое дело, он на недосягаемой высоте — управляющий целым планетоидом и еще бог знает чем. А этот вшивый арендатор сам выглядел не намного лучше меня. Поэтому я не собирался молча терпеть его нападки.
Хотя, нужно признать, новый скаф мне точно не помешал бы.
Впрочем, прежде чем я успел высказать всё что думаю об этом грязном камнееде, на руке завибрировал браском.
Я взглянул на запястье — поступил входящий вызов от доктора Блюма. Перевёл взгляд на играющего от злости желваками шахтёра, на секунду задумался и всё-таки ответил на звонок.
— Док, вы очень вовремя. Нашли беглянку?
— Да…
— Отлично, я как раз стою рядом с её новым владельцем, давайте уже вернём ему девушку, и наконец покончим со всем этим. У нас и без того куча других очень важных дел, а времени в обрез.
— Боюсь, в данный момент это невозможно.
— Не понял.
— Форс-мажорные обстоятельства, капитан.
Лицо шахтёра побагровело, а на лбу проявилась пульсирующая жилка. Однако, он не встревал в разговор и продолжал молча слушать, видимо, ожидая чем всё закончится.