Косвенные линии
Шрифт:
– Да.
– Хизер прикусила губу.
– Он остается.
– Хорошо.
– Тиффани встала и обняла ее.
– Мы тогда можем начать планирование вашей свадьбы.
Свадьба?
– Мы можем сначала подождать, пока он не спросит меня?
Тиффани моргнула, глядя в замешательстве.
– Зачем?
– Зачем?
– Если это все аргументы, что у тебя есть, я думаю, вам стоит подумать, возможно, можно сделать две свадьбы с Хлоей и Джимом.
Черт. Барни собирался нахуй все перевернуть.
Мягкое постукивание по двери отвлекло ее, она посмотрела на нее доктора. Она села, страстно желая
– Я выхожу из этой дыры?
Доктор рассмеялся.
– Тебя выгоняют. Одевайся, уходи и отдай мне мою кровать обратно.
– Ура!
– Хизер сделала сидящий попой-танец.
– Помни, что ты должна посетить своего постоянного доктора, чтобы он проверил твою рану, хорошо?
– Да, сэр.
– Медсестра придет с твоей выпиской. Подпиши ее, и уходи.
– Доктор подмигнул ей и ушел.
Хизер махнула рукой сестре.
– Дай мне мои штаны, женщина!
Тиффани засмеялась.
– Кто-нибудь приносил тебе что-нибудь?
– Мама и папа привезли вещи для меня, чтобы переодеться, как только я буду выписана, но этот дурацкий жар удержал меня от выхода.
– Хизер извивалась на кровати от возбуждения. Она должна позвонить Барни и дать ему знать, что собирается сегодня к нему домой.
Она моргнула.
Срань Господня.
Она сегодня уезжала с парой домой. Что означало...
– Хизер?
– Тиффани махнула руками перед лицом Хизер.
– Ю-хуу.
Хизер, наконец, сосредоточился на лице Тиффани. – Это больно?
– Что больно?
– Тиффани уставилась на джинсы в своих руках.
– Ну, я думаю, это возможно, но только если ты прищемишь что-то короткое молнией. Но есть трусики для этого.
Хезер закатила глаза. Может спросить ее сестру про ее первый сексуальный опыт был не такой хорошей идеей, в конце концов.
Chapter Fourteen
– Что ты хочешь сделать?
– блондинистые брови Альфы поднялись в недоумении. – Ни хуя.
– Он повернулся, чтобы уйти прочь, обратно в его кабинет, но Барни остановил его, схватив его за руку.
Он не мог не признать, это был, пожалуй, первый Альфа, которого он когда-либо встречал, кто был окулистом. Большинство из них пытались управлять организациями или предприятиями, но нет, Доктор Макс Кеннон проверял зрение людей. Так же как его Маршал, начальник его охраны, Доктор Адриан Джордано.
Галле был настолько странным. Неудивительно, что Хизер хотела остаться. Ему тоже здесь нравилось.
– Ох, прекрати рычать, Китти. Я просто хочу поговорить с д-р Дементо, не причинить ему боль или что-нибудь еще.
– Барни отпустил его и сцепил руки вместе.
– Пожалуйста?
Макс покачал головой.
– Я не могу гарантировать, что ты будешь в безопасности, если к нему пойдешь. Он...другой. Он привык быть теплым и смешным, а сейчас он холодный, как зад убийцы.
– Он достал Салазара, что никто из нас не сумел.
– Насколько Барни был обеспокоен Доктором Говардом, он должен был признать, что тот заслуживает медаль за это. Салазар был долбанутым. К сожалению, он был психо охотником, делая это проблемой Барни. То, что неохотник его снял было чем-то, что все таки вызывало у его задницы зуд.
–
Проблема не в том, что он убил его, а в том, как он это сделал.– Макс запустил пальцы в волосы.
– Он отравил его чем-то, что сработало практически сразу. Джейми опасен сейчас, Барни. Ты должен быть осторожен с ним.
Барни кивнул.
– Если он войдет в раж я буду знать это. Я устраню его, даже если это будет означать жизнь Нади без ее второй половинке.
– Надя может быть единственной причиной, по которой он не потерял себя полностью, но если он воспримет тебя как угрозу Нади, он убьет тебя прежде, чем ты успеешь моргнуть. Вот чего я боюсь.
– Макс вздохнул.
– Черт побери. Ладно. Поговори с ним, но если ты умрешь, я не буду тем, кто скажет это Хизер.
– Попался. На мою же голову.
– Он повернулся, потом, ради прикола остановился. Он любил видеть, этот взгляд на лице Макса.
– О, кстати, я побил твой рекорд в Марио Кат.
– Мой... ты еще раз вломился в мой дом, ты мудак?
Барни начал уходить, не обращая внимания на неоднократные крики и угрозы телесных повреждений от Альфы. Мужчины, играющие в большие мужские игрушки, всегда вызывали у него улыбку. Они все думали, что были непобедимы до тех пор, пока кто-то не доказывал им другое.
Конечно, это принесло ему несколько шрамов, но это того стоило.
У него не заняло много времени, чтобы добраться до дома Джейми Говарда. Это был дом, где Прайд проводил все свои крупные мероприятия, прежде чем Мари была убита, поэтому Барни знал, где он находится еще до того, как начал расследование по делу Хлои. Теперь вот он стоял перед долбанным особняком на окраине города. Особняк, который начинал выглядеть захудалым, а не как большой дом предыдущего Альфы. Мари, должно быть, сделала Джейми ее единственным наследником, так как деньги, которые он зарабатывал, как врач не позволили бы ему продолжать жить в особняке. Одни только налоги заставили бы его попытаться продать место.
Он посмотрел на закрытые ворота, отметив ржавчину, которая медленно начинала нарастать. Растительность начинала быть неуправляемой, не срезанная трава, сорняки, растущими дикими. Шикарный образ жизни доктора Говарда с Мари Говард распался на куски, и дом это показывал.
Барни открыл ворота, удивленный, когда они сработали гладко без единственного писка протеста. Ржавые или нет, по крайней мере человек смазывал стержни.
Барни проехал на своем мотоцикле по подъездной дорожке, внимательно оглядываясь в поисках чего-то необычного. Кроме пренебрежительного состояния усадьбы, ничего не вызвало у него подозрений. Когда он заглушил свой мотоцикл, на обычные звуки птицы взмыли в воздух. Он поставил его на подставку и направился к входной двери, сильно постучав.
Дверь открылась, но никого за ней не был.
– Немного жутко?
– Барни шагнул, не удивляясь, когда дверь бесшумно закрылась за его спиной. Передний зал был восхитительным, с огромной люстрой, мраморным полом и антикварной мебелью. В воздухе стоял холод, ощущение безлюдности, как будто никто не стоял в этом зале в течение достаточно долгого времени. Барни заговорил громче, задаваясь вопросом, мог ли доктор Говард услышать его.
– Хороший трюк. Так как вы заставили дверь открыться?