Косвенные линии
Шрифт:
Рот Барни широко открылся в шоке. Хорошо. Пока он все обрабатывал, он не мог кричать на нее.
Лео, с другой стороны, начал смеяться.
– Ты только что назвала Льва сенатора придурком?
Этот придурок встал и откашлялся.
– Ты спарился, Барнуэлл.
Барни перевел взгляд на Льва сенатора.
– Да.
Мистер Холмс нахмурился.
– Ты знаешь, Охотники не должны спариваться до пенсии. Ты сам проповедовал это для всех твоих слушателей. Почему ты нарушил протокол?
Барни зарычал, звук почти инфразвуковой.
Мистер Холмс вел себя
– Ты должен быть в Монтане, защищать свою территорию, не преследовать какого-то подростка по всей стране, чтобы ты смог повязать ее.
Сейчас рычание было не таким инфразвуковым. Голубой полностью исчез из его глаз. Хезер должна была что-то сделать, прежде чем Барни уничтожит сенатора за то, что тот мудак.
– Барни.
– Он остановил свой взор на сенаторе, но крепче сжал ее, притягивая ее к своей груди.
– Кто-то прислал мне билеты на самолет, чтобы я приехала сюда.
– Ты послал их, Холмс? – Тон Барни был гладким и шелковистым, смертельным в своем спокойствии.
Мистер Холмс вздохнул.
– Конечно, я. Она часть этого и должна быть здесь, под охраной.
– Не Хлоя?
– Если Холмс знал о белых оборотнях, то он должен был знать о ее кузине.
– Мы пробовали, но она сопротивлялась. Ты была наш второй выбор, так как ты была наиболее уязвимой.
– Так вы планировали похитить мою пару все это время?
– Барни зарычал, его руки сжали на ее талии. Она почувствовала, как его когти прорвали ткань ее рубашки.
– Ты тот, кто послал охотников за головами за Хлоей?
– Если он скажет Да ему придется отбиваться от бешеной лисы.
Мистер Холмс непонимающе уставился на нее, прежде чем перевести взгляд на Барни.
– Ну, Барнуэлл?
– Я думаю, что этого достаточно, Холмс. – Тон Лео был приказным, заставляя мистера Холмса заткнуться.
Лев сенатор недовольно посмотрел на Барни еще раз, прежде чем сесть.
Артемис встал и поклонился Лео.
– Сир.
– Артемис Смит.
– Лео улыбнулся и протянул руку.
– Приятно наконец познакомиться с тобой.
Артемис пожал Лео руку.
– Приятно, сир.
– Я припоминаю у тебя есть сестра, которая является Охотницей?
– Лео сел напротив мистер Холмс, другой, темноволосый мужчина, сел рядом с ним.
– Да, кстати, это мой двоюродный брат, и начальник моей безопасности, Кинкейд Лоу.
Кинкейд кивнул.
– Говоря о безопасности, Себастьян, я нашел Барнуэлля в нашей тюрьме.
Себастьян выглядел потрясенным.
– В нашей тюрьме?
Кинкейд мрачно кивнул.
– Кажется кто-то положил его пушистый зад туда после того, как вколол успокоительное.
– Дерьмо.
– Себастьян потер подбородок, уставившись на Барни.
– Выясни, кто еще в нашей тюрьме случайный Гость, Кин. Я хочу знать это как можно скорее.
– Сделано.
– Кинкейд встал и шагнул в сторону, тихо говоря что-то в прикрепленный к его запястью передатчик.
Себастьян повернулся к Артемису.
– Как я уже говорил, твоя сестра охотница?
Артемис кивнул.
– Она сейчас охраняет
– Хорошо.
– Себастьян выстрелил тяжелым взглядом взгляд мистера Холмса.
– Она останется в Галле, вместе с охотниками, которые уже там.
Щеки Мистера Холмса порозовели, а глаза его сузились. Похоже, ему было все равно на слова Лео.
– Но, Лео, есть…
– Это приказ, Ян.
Хизер склонила голову, также как и любой другой оборотень в комнате. Сила, что текла из Лео в тот момент была настолько подавляющей, ее взгляд стал тусклым. Она бы сделала все, что могла, чтобы подчиниться приказу и оставить охотников в Галле. Она никогда не чувствовала ничего подобного в своей жизни.
Сила продолжала течь по комнате, пока Холмс не пробормотал: - Да, сир.
Потом она исчезла, и Хизер очутилась в настоящем времени, державшись за Барни, потому что ее колени ее не держали. Она почувствовала, как груз свалился с ее плеч, но потребность держать охотников в Галле была по-прежнему сильна. Если бы магия существовала, это было бы тем, что она представляла бы собой, так магическое принуждение должно ощущаться.
– Блин. Напомни мне надрать задницу моему брату.
Барни поднял ее подбородок вверх, заставляя ее поднять на него глаза.
– Почему?
Она поморщилась.
– Когда мы играли в D&D он наложил, магическое принуждение на меня, всегда защищать его священнослужителя. Теперь я знаю, каково это. Ты действительно должен вернуться в Галле.
Он усмехнулся.
– Это не было направлено на тебя, так что тебе станет легче через пару часов.
Часов? Дерьмо.
– Можно я сяду, пожалуйста? Я не чувствую своих ног.
– Барни поднял ее на руки, игнорируя ее протесты. – Поставь меня, Бу.
– Бу?
– пробормотал Лео.
– Почему?
– потребовал Барни, отказываясь двигаться даже тогда, когда она ткнула его в плечо.
Она показала ему кровь на пальце.
– Ты ранен, тупица!
– Ничего, я справлюсь.
– Барни повернулся к теперь уже сидящему Лео.
– Можем ли мы остаться на ночь? Моя пара и я должны немного поболтать.
Себастьян махнул рукой.
– Возьмите комнату, которую ты использовал последний раз. Мы поговорим утром.
– Да, сир.
– Барни вышел из большого зала и направилась к лестнице в передней части дома.
– Ты должна мне кое-что объяснить, юная леди.
– Хмф.
Chapter Twenty – Four
– Ты пиздец как напугала меня, - прорычал Барни. Он вел свою своенравную пару в спальню, которая им отводилась. Он был готов отшлепать ее задницу за приезд в Седону.
– Я знаю, что письмо пришло с моего адреса электронной почты, но почему ты не позвонила и не убедилась, что я его послал?
– Я звонила. Я даже оставила тебе голосовое сообщение, но ты так и не перезвонил.
– Она плюхнулась на кровать, ее руки раскинулись, ноги свисали с края.
– О, удобно.