Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Конечно, вы заблудились, сбились с дороги. Только таким образом ко мне попадают случайные путники, — любезно сказал Людоед.

— Нет, я шел прямо к вам, — возразил ранний гость и добавил, оглядываясь: — Как мило с вашей стороны, что вы разожгли огонь в очаге и начистили эту большую сковородку.

— Я не совсем вас понимаю, причем тут сковородка. И, простите, кто вы? — с некоторым беспокойством спросил Людоед.

— Тут нет никакого секрета, — с ухмылкой сказал гость, усаживаясь на скамейку. Он достал из-за пазухи длинный свиток и развернул его, — Вы у меня седьмой.

Как седьмой? Почему? — удивился Людоед.

— Потому что с шестым уже покончено, — спокойно ответил гость, продолжая рассматривать свиток.

— Но все-таки я хотел бы знать, кто вы? — с нарастающим беспокойством спросил Людоед. Загадочный гость еще ниже надвинул шляпу.

— Я? Я — Людоедоед, — не брежно сказал он.

— Кто? — Людоед просто не поверил своим ушам.

— Людоедоед.

— Людоеда… что?

— Просто я питаюсь одними людоедами. Извольте, взгляните на мой список. Вот. Этого людоеда я съел. Этого — тоже. Этого — тоже. Этот болел гриппом и уцелел, Терпеть не могу есть простуженных людоедов. Теперь дошла очередь и до вас, маркиз.

Невозможно передать, как перепугался Людоед. Он и слыхом не слыхал о таком ужасе. Свет померк в его глазах.

— Проклятье! А я так мечтал о семейном счастье! Чтобы бегали маленькие людоедики, дергали меня за бороду и пищали: папочка, папочка! А вместо этого — на сковородку, — в отчаянии проговорил Людоед. Он упал на колени, — Молю, пощадите!

— Мне жаль вас от души, — с сочувствием сказал ужасный гость. — Но ничего не могу поделать. Ваша очередь.

«Как бы обмануть его? — лихорадочно подумал Людоед. — А, вот что!»

— Дорогом Людоедоед, какое совпадение! — торопливо сказал он. — У меня в подземелье как раз сидит один молодой людоед, свеженький, кудрявый, глаза голубые, чистые. Никакого сравнения со мной! Я такой жесткий, жилистый!

— Что ж, я, пожалуй, не прочь взглянуть на него, — сказал страшный людоедоед, пряча за пазухой свой список. — Но вы мне тоже нравитесь.

— Никакого сравнения! — Людоед бросился к двери. Послышался топот тяжелых сапог по лестнице. И через несколько минут слуги втолкнули на кухню упирающегося Жака.

— Забирайте, я вам его дарю! — поспешно проговорил Людоед. — Он вкусный, вкусный, вкусный! И не смею вас больше задерживать.

— Так и быть, беру его, — согласился гость, И тут произошло непредвиденное!

— Кот! Дружище! Я узнал тебя по сапогам! — радостно воскликнул Жак.

— Что? — зарычал Людоед, Он уставился на кончик хвоста, торчащий из-под плаща людоедоеда. Он резко сорвал с гостя шляпу, и ему в нос фыркнула нахальная кошачья физиономия. Так вот перед кем он пресмыкался, ползал в ужасе по кухонному полу. Какое унижение, какой обман!

— Сорвалось!.. Эх, хозяин! Ну что же ты?.. — вне себя от досады воскликнул Кот.

— Кот! Самый обычный кот! — Людоед просто не мог прийти в себя. — Заковать их обоих в цепи!

Но не тут-то было. Жак схватил большую сковородку и, размахивая ею, бросился вперед. Кот подскочил и ухитрился проехать

когтями по щеке Людоеда. На кухне началась свалка. Дюжие слуги впятером навалились на Жака и с трудом скрутили его.

— Держись, хозяин! — крикнул Кот. Но тяжелые цепи уже зазвенели у него на лапах.

Из норки выглянула Королева-мышь. Злорадные огоньки вспыхнули в ее глазах. Она поправила на голове корону и с гордым видом прошлась прямо перед носом Кота. Но этого показалось ей мало. Она хвостом пощекотала ему нос. Это было так оскорбительно, что вся шерсть на Коте встала дыбом.

— Кот в цепях — очаровательная картина! Я и мои подданные непременно навестим тебя в подземелье. Будем тебя щекотать, кусать, дергать за усы. Ты получишь огромное удовольствие.

Людоед подошел к висевшему на стене медному тазу, который был так начищен, что сверкал не хуже зеркала.

— Проклятье! Как я теперь покажусь на глаза принцессе? Жених с расцарапанной щекой! Сейчас же принесите припарки, примочки, подорожник! Слышите, бездельники, чтобы к полудню и следа не осталось! О! — Людоед погладил себя по животу. — Однако я проголодался. Готовьте самую большую сковородку.

Глава 7. КОРОЛЬ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПОХОД

Принцесса плакала. Нет, она не плакала, она безутешно рыдала, Птичка Кстати крылышком смахивала прозрачные слезы, бегущие по ее щекам, А король Бамбар с горестным видом стоял рядом и не знал, чем утешить свою любимую дочурку.

«А я еще разговаривал с этим чудовищем, с этим Людоедом! — думал он, полный раскаянья. — Это я виноват. Впрочем, что я мог сделать!»

— Жак! Мой любимый Жак! Пусть он просто сын мельника, но я не перенесу, если с ним что-нибудь случится, — всхлипывала принцесса.

— Сын мельника? — с сомнением проговорил король Бамбар. — Надо же, что делает любовь! Впрочем, моя жена тоже была пастушка.

— Мой Жак, он мне дороже всех на свете! Я отправлюсь в замок Людоеда! Пусть он съест нас обоих! — рыдала принцесса.

— Ну уж это слишком, — возразил король Бамбар, его глаза тоже были полны слез. — Я тебя не пущу туда одну. Ни за что! Придется мне — старику надеть доспехи и взять свой боевой меч. Правда, его надо еще почистить. Он изрядно заржавел.

— У нас нет на это времени, папочка! — воскликнула Флоретта. — Прикажи седлать коней!

— Минутку, минутку, я все же возьму с собой свою личную охрану. Они все в железных панцирях. Их не так-то легко разгрызешь.

И тотчас во дворе перед замком началась суета. Появились рослые молодцы в блестящих доспехах. Это была личная охрана короля.

— Ну, папочка, отдай приказ выступать, — торопила принцесса.

— Так, так… Я слышал, его слуги — такие головорезы! Давай возьмем на всякий случай всю мою армию.

И тут же перед дворцовыми стенами выстроились в походные колонны гвардейцы и гренадеры. Полки заняли весь луг до самой реки.

— Ну? папочка, скорее! — нетерпеливо топнула ножкой принцесса.

Поделиться с друзьями: