Коттедж «Жимолость»
Шрифт:
На минуту ей показалось ужасным то, что она скрывала свои планы от матери, но Сара знала, как та прореагировала бы на них. Она захотела бы узнать каждую подробность: почему Джеррет сделал это предложение, было ли что-нибудь между ними, если нет, то это слишком щедро, и у него должна быть скрытая цель. Можно ли ему доверять? Каким он был человеком? И так далее.
А если бы Сара осмелилась сказать матери, что он был сыном Вильяма Армстронга-Брента, та бы кинулась туда, чтобы выяснять с ним отношения. А Сара не хотела этого, она желала сама иметь дело с ним. Может
Наконец Тони ушел, заявив, что еще зайдет повидаться с ней. Ее мать закончила обсуждать тему коттеджа и Джеррета Брента, и в конце дня у Сары появилась возможность свалиться в постель.
Спала она плохо, слишком много впечатлений пришлось ей пережить за день, и на следующее утро мать, увидев темные круги под глазами, потребовала объяснить, что с ней происходит.
— Думаю, что я переутомилась, — ответила Сара. — Я не могла уснуть.
— Ты ведь не переживаешь из-за коттеджа?
— Конечно, нет. — И это была правда.
— Тогда это из-за неправильного питания. Господи, как ты могла существовать без электричества? У этого человека, вероятно, птичьи мозги, если он предложил тебе там жить до выяснения вопроса. Но ничего, я приготовила хороший завтрак.
Сара не хотела есть, но послушно очистила тарелку. Затем вывела «фиесту» из гаража и отправилась на работу, поблагодарив мать за то, что та позаботилась о ремонте машины в ее отсутствие.
Мистер Джеймс, ее работодатель, был рад ее возвращению, но, когда она сообщила о намерении уволиться, он был потрясен.
Следующие несколько дней тянулись до невозможного долго. Сара постоянно думала о Джеррете. Он стал центром ее вселенной, и как бы она ни старалась выкинуть мысли о нем из головы, ей это не удавалось. Встречался ли он с Джой? Были ли это всего лишь слова, когда он сказал, что полностью порвал с ней? Отпустит ли его Джой или будет бороться за него?
Тони заходил к ней намного чаще, чем ей того хотелось. Похоже, ему было трудно воспринять отказ, и на следующий вторник он предложил ей пойти в кино и в «Макдональдс».
Это было не то, что хотелось Саре, но поскольку оставалось только два дня до ее отъезда, ей показалось невежливым отказываться. Она была необычно тиха, и нельзя было сказать, что вечер прошел удачно. Когда они сидели в «Макдональдсе» за гамбургерами и картофелем-фри, он спросил ее, что случилось.
— Я знаю, что нет никакой надежды на то, что мы снова будем вместе, — сказал он. — Я смирился, но есть кое-что еще. Всю эту неделю ты была не похожей на себя. Ты все еще переживаешь из-за коттеджа? Ты разочарована тем, что твоя бабушка продала его?
— Огорчена тем, что ей пришлось сделать это, — резко поправила его Сара. — Вообще-то, я поеду туда в субботу.
Он нахмурился.
— Зачем? Я думал, что поверенный занимается этим делом. Что тебе там делать? Хочешь, я поеду с тобой? Я могу…
— Нет, все обстоит иначе, — через силу сказала она. — Понимаешь… на самом деле я собираюсь там жить постоянно.
Он
нахмурился и покачал головой, не веря ее словам.— Что?
— Я уволилась с работы, — объявила она. — Я собираюсь жить в Апмлесвейте.
— Я не понимаю, ведь коттедж не твой. — Его глаза потемнели от возникшего подозрения. — Джеррет Брент, да? Это как-то связано с ним? Ты влюбилась в него, да? Вот почему ты не хочешь вернуться ко мне. Ты солгала, когда сказала, что у тебя никого нет.
Он говорил повышенным тоном, многие уже смотрели на них, и Сара предвидела крупную ссору, если бы не сдержалась. Ей хотелось сказать, что это он бросил ее ради кого-то еще, что глупо было ожидать, что она спокойно воспримет это, но вместо этого тихо произнесла:
— Все совсем не так.
— Ты хочешь сказать, что он позволил тебе остаться там по доброте сердечной? — насмешливо спросил он.
— Именно, — ответила Сара. Она не хотела усугублять положение и не сказала, что Джеррет подарил ей коттедж. — Он был в очень хороших отношениях с моей бабушкой, и когда узнал, что она изначально хотела, чтобы коттедж стал моим, то предложил мне пользоваться им, сколько я захочу.
— Без всяких обязательств? — Тони говорил нехарактерным для него едким тоном. Сара понимала, что он был глубоко уязвлен.
— Никаких обязательств, — мягко ответила она.
Он тяжело вздохнул, видимо, наконец смирившись с тем, что потерял ее.
— Если ты поступаешь так, чтобы избавиться от меня, Сара, то в этом нет необходимости. Я уйду из твоей жизни, если ты так хочешь.
— Это не из-за тебя, Тони. — Ей было до слез жаль его, но поделать она ничего не могла. Она дотронулась до его руки. — Мне всегда нравился коттедж «Жимолость», и, когда Джеррет предложил мне жить в нем, я ухватилась за эту возможность.
— Твоя мать знает об этом?
Сара покачала головой.
— Она не будет в восторге.
— Я знаю. — Сара скривила губы. — Она является еще одной причиной моего отъезда. Я осталась с ней после смерти отца, потому что чувствовала, что ей было бы трудно одной, а мои сестры вышли замуж. Но никому из нас это не принесло радости. Сейчас она в хорошем состоянии, и самое время покинуть гнездо. Пора моей Матери понять, что я не могу жить с ней вечно.
Они закончили еду, хотя никто из них не получил от нее удовольствия. Тони проводил ее до дома. Когда Сара сообщила матери о своих планах, пожилая женщина пришла в ярость.
— Как ты можешь так поступить со мной?! — кричала она.
Их спор продолжался допоздна, и когда в субботу после завтрака Сара загружала свои вещи в машину, мать не разговаривала с ней.
Саре не хотелось расставаться с матерью таким образом. К тому же в ее новой жизни могла возникнуть масса проблем. Что если Джеррет не оставит ее в покое? Что если она сама не сможет без него? Что если она не выдержит одиночества? Что если, что если… Голова Сары раскалывалась, она остановила машину у придорожного кафе, чтобы выпить чашку чая и потом прогуляться. Был уже вечер, когда она въехала на узкую деревенскую улицу.