Коварная
Шрифт:
– Нет, от него ничего, но есть одно от матери.
Я открыла сообщение:
«ВИКТОРИЯ, КАК УЖЕ МОЖНО БЫЛО ПОНЯТЬ, МЫ ОЧЕНЬ ЖДЁМ ОТ ТЕБЯ ВЕСТЕЙ. ЭТО ТВОЙ ШАНС ОТПЛАТИТЬ РЭНДАЛУ ЗА ЕГО ХОРОШЕЕ К ТЕБЕ ОТНОШЕНИЕ. У МЕНЯ НЕТ НИКАКИХ СОМНЕНИЙ В ТОМ, ЧТО ТЫ НЕ ЗАХОЧЕШЬ НАС РАЗОЧАРОВАТЬ».
Я выпрямилась на сидении, когда значимость моего решения тяжёлым грузом легла мне на грудь.
– Хочешь поделиться? – спросил Стюарт.
Я не смогла посмотреть в его сторону. Из-за всего происходящего мои нервы были на пределе. Мне не часто приходилось плакать, но, однако, от подступивших
Пока он читал, от его тела исходили волны напряжения. Наконец, он отдал мне обратно мой телефон и честно заявил:
– Она, и правда, сука.
Я не смогла не рассмеяться. Это было лучше, чем расплакаться.
– Знаю, мы уже подписали наше соглашение, но ты действительно хочешь стать частью моей долбанутой семейки?
Он коснулся моего бедра и ободряюще похлопал по нему.
– Нет, у меня нет желания войти в долбанутую семью доктора Саунда и его жены.
Я удивлённо вытаращила глаза. Что за чёрт?
Стюарт продолжил:
– Но мне кажется, что ты хочешь того же… я прав?
Я кивнула.
– Три дня, моя дорогая. Через три дня ты будешь миссис Стюарт Харрингтон. И сможешь сказать им, чтобы они больше никогда не пытались связаться с тобой. – Он наклонился ближе и поцеловал меня в щёку. – В действительности, ты можешь сказать это им прямо сейчас. Пусть мы ещё не женаты официально, но мы уже подписали договор. Назад пути нет.
– Через три дня я стану миссис Викторией Харрингтон, – поправила его я.
– В этом городе, дорогая, ты будешь миссис Стюарт Харрингтон. Привыкай.
Я сделала вдох, чувствуя, как натянулись жилы на моей шее, и, глядя в тонированное окно на проезжающие мимо автомобили, попыталась сменить тему.
– Трэвис уже доставил деньги?
– Пока нет. Он отвезёт меня в офис, а тебя обратно в пентхаус. А потом займётся деньгами.
– Я хочу сдать завтра свой выпускной экзамен по продвинутой биологии. Я понимаю, как по-детски это звучит после всего, что случилось, но я очень старалась. Если я получу высшую оценку, меня автоматически примут в Университет Майами.
Стюарт что-то читал в телефоне, который недавно вынул из кармана. Не поднимая головы, он пробормотал:
– Миссис Стюарт Харрингтон не нужны ни оценка на выпускном экзамене по продвинутой биологии, ни грант для поступления в вуз. Тем более, что следующие твои два дня будут под завязку занятыми. Прямо сейчас тебя уже ждут портные и швеи, чтобы снять с тебя мерки. – Он на мгновение повернулся в мою сторону. – Через три дня тебя больше не должны видеть в такого рода одежде, а подготовка твоего свадебного платья должна начаться немедленно. Ещё после обеда приедет личный ассистент по покупкам, чтобы определить твои предпочтения. Она позаботится о том, чтобы твой шкаф был набит битком. Помимо свадебного платья, тебе понадобится какая-нибудь подходящая готовая одежда, пока будут шить ту, что на заказ.
Мои предпочтения?
– А что, если я предпочитаю такую
одежду, которая сейчас на мне?Стюарт ничего не ответил. По-прежнему глядя в свой телефон, он продолжил:
– На вторник и среду у тебя запланированы множественные посещения парикмахеров, мастеров по маникюру и косметологов. Твой график полностью забит уходом за лицом, покраской волос, депиляцией и тому подобными вещами. В четверг мы уезжаем в Белиз.
– В Белиз? Но у меня нет паспорта.
Он посмотрел на меня и покачал головой.
– Будет. Я позвоню Паркеру и договорюсь о более быстрых сроках. Возможно, тебе придётся куда-то воткнуть посещение Паспортного бюро, но документ будет готов.
Мне хотелось сказать, что, по-моему, не так-то просто получить паспорт за три дня, однако, я уже поняла, стоило бы мне произнести это, то я бы услышала то, что слышала целый день. Это произойдёт. Прежде чем я смогла ответить, зазвонил мой телефон. Посмотрев на экран, я увидела имя "МЭРИЛИН".
– Моя мать, – прошептала я.
– Я бы позволил тебе уединиться, но мне некуда отойти, – сказал Стюарт, пытаясь поднять мне настроение.
Телефон снова зазвонил.
– Ты собираешься отвечать? – спросил он.
Собиралась ли я? Была ли я готова к этому разговору?
– Здравствуй, мама, – сказала я, нажимая кнопку громкой связи. Мне не хотелось повторять потом весь разговор, и к тому же, я хотела, чтобы Стюарт лично убедился, с чем я имела дело.
– Виктория, – её голос прозвучал непривычно взволнованно. – Почему ты не ответила на моё сообщение? Что с тобой? Ты должна была понимать, что мы сильно беспокоимся.
Я встретилась взглядом со Стюартом. Мне стало понятно, что он возмущён по тому, как сжались его челюсти и сузились глаза.
– И мне тоже очень приятно тебя услышать.
– Не умничайте, юная леди.
Нелепость её тона заставила меня рассмеяться. Мне пришлось закрыть рот рукой, чтобы заглушить своё веселье.
– Не припомню, чтобы ты когда-либо обвиняла меня в остроумии. И о чём именно вы там так волновались, мама? О моей жизни? О моём будущем? О чём-то действительно связанном со мной?
– Виктория, не будь эгоисткой. Рэндал рядом со мной. Мы хотим узнать, что ты не разочаровала свою семью.
– Поскольку я всю свою жизнь только и делала, что разочаровывала вас, то не понимаю, с чего ты взяла, что сейчас будет как-то по-другому.
Голос поменялся, теперь со мной говорил Рэндал.
– Виктория, я несколько раз пытался связаться с мистером Харрингтоном. Но, кажется, мне не справиться с его секретарём.
Я улыбнулась Стюарту, который кивнул.
– Спасибо тебе, - беззвучно произнесла я.
– И зачем, Рэндал, зачем ты мне это рассказываешь?
Было слышно, как на заднем фоне ахнула моя мать. Из динамика моего телефона вновь раздался ее пронзительный голос.
– Только не говори нам, что ты не пошла на ту встречу, которую мы организовали для тебя вчера.
Это было лишь вчера?
– И не говори, что ты не стала обсуждать соглашение с мистером Харрингтоном.
– О, я пошла на встречу.
– Викки, я понимаю, что тебе кажется, мы просим о большом одолжении…