Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

46

Среда, 7 июня

Сэм Бергер сидел на мостках в утреннем июньском свете и разговаривал по скайпу со своими сыновьями-близнецами. Им уже исполнилось тринадцать. Такой возраст – не разговоришь. Хмурые и ворчливые, они, по крайней мере, оба показались на камеру и помахали отцу. Мальчики сидели на кухне у себя в Энчёпинге, где жили с матерью. Прежде чем попрощаться с ними, Бергер сделал пару скриншотов. Чувствуя комок в горле, он просматривал получившиеся снимки, когда зазвонил телефон.

Пока Бергер разговаривал, Молли Блум внимательно за ним наблюдала. Она видела, как легкая рассеянность

на долю секунды сменилась полным сосредоточением. Реплик Сэма было недостаточно, чтобы определить, кто звонит и о чем идет речь. Придется дождаться окончания разговора. Долго ждать не пришлось.

Ощутив на себе взгляд Молли и не выпуская телефона из рук, Бергер произнес:

– Ди плохо себя чувствует.

– Плохо?

– Она не приедет.

– Да? Нам бы очень пригодились ее материалы.

– В этом-то и странность…

– В чем именно?

– Она сказала, что найдет способ переслать нам материалы.

– Способ?

– Значит, не я один за это зацепился, – спокойно констатировал Бергер. – Как будто так сложно вынести материалы из дому. К тому же почти все в электронном виде.

Молли и Сэм обменялись многозначительными взглядами.

– А голос ее звучал как обычно? – спросила наконец Молли.

– Говоря, что ей плохо, она и звучала неважно. Но в каком смысле плохо, она не сказала.

– Болезнь, усталость, посттравматический синдром, паническая атака, все вышеперечисленное?

– Вряд ли, – покачал головой Бергер. – Но что-то, я не знаю, изменилось. Что-то произошло. Возможно, запоздалый шок.

– И как нам действовать? Поехать к ней за материалами? Поговорить с глазу на глаз?

– Она буквально сказала: «Не приезжайте».

– Хм, ладно. Подождем до середины дня, а потом, может быть, придется вмешаться. Сейчас нам есть чем заняться. Так что не будет отвлекаться, хорошо?

– Я позвонил мальчишкам во время паузы в общении с Самиром, – пробормотал Бергер. – Жду ответа. А ты?

Выпрямив спину, Блум отчиталась:

– Что касается поисков пропавших, об исчезновении которых заявили в полицию в марте этого года, там было двое мужчин семидесяти лет, но оба найдены живыми и невредимыми, больше пропавших нет. В основном я сейчас ищу хоть что-нибудь, что угодно, что связывало бы биотехнологические предприятия девяностых с нашими делами. Это нелегко. Приходится отслеживать и международные связи, чтобы проверить, нет ли ниточек, ведущих в Делавэр. В общем, иголка в стоге сена.

– У меня примерно то же самое, – кивнул Бергер. – Ни одна камера не поймала белый автомобиль «Вольво» с вмятиной по дороге в Эскильстуну или обратно в ту ночь. Либо ему просто повезло, либо он прекрасно ориентируется на местности, либо вмятина не попала в объектив камеры.

– Вполне возможно, – пожала плечами Блум.

– Получается, у нас только две подтвержденные поездки на «Вольво». В связи с первым убийством мы имеем маршрут Больста – Баркарбю – Норртуль. Эта ниточка обрывается где-то в центре города. Перед третьим убийством, произошедшим на Мёркё, у нас есть совпадения по дороге туда: Лидингё – Вестберга – Сёдертелье. Две долгие паузы, по одной на каждую поездку. Он на полтора часа исчезает с карты между Лидингё и Вестбергой, где-то внутри города, а когда он подъезжает к Ерфэлле, чтобы впервые сесть в резиновую лодку и переплыть на Фэрингсё, он двигается с севера, со стороны Больсты, затем почти четырехчасовая пауза между Больстой и Баркарбю – сама переправа на резиновой лодке на Фэрингсё

и обратно. Но Самир правда больше ничего не может найти. Ни до, ни после. Вероятно, наш злодей по дороге меняет номера.

– Больста, – задумчиво произнесла Блум. – Какие-то у меня неприятные ассоциации с этим словом.

– Там был этот жуткий дом, когда мы еще в первый раз работали вместе, – сказал Бергер. – Там еще был манекен…

Блум поморщилась. Бергер видел, что ее, как и его, захлестнули воспоминания. Взяв себя в руки, Бергер вернулся к делу:

– Оба набора регистрационных номеров были украдены совсем в других местах, разумеется, заранее, так что паузы никак не связаны с кражей номеров. Интересная картина с Лидингё – все-таки это остров, на который ведет один-единственный мост, его невозможно проехать насквозь и покинуть с другой стороны. Думаю, стоит сосредоточиться на поисках белого «Вольво» именно на Лидингё.

– А что сейчас делает Самир? Какой информации ты от него ждешь?

– Расширенный общий поиск белого «Вольво V70» в нужные промежутки времени. Этот поиск ведется уже давно, но сейчас у Самира образовалось окошко, и он ускорил процесс. Как он сказал, «что-то наклевывается». Больше ничего.

Блум кивнула и переключилась на другую тему:

– У меня тут есть пара перспективных биотехнологических компаний, основанных в девяностые. Многие из них обанкротились или добились успеха и стали крупными корпорациями, но вот эти две выжили в новых ипостасях. Обе сконцентрировались на генной инженерии и исследованиях, связанных с пересадкой органов. В презентациях обеих фирм присутствует, хоть и не в первых строках, слово «крионика» – в то время это вряд ли был основной источник дохода.

– Да и сейчас тоже, – заметил Бергер.

– Не скажи!

Блум подняла указательный палец.

– А теперь следи внимательно, я знаю, ты легко теряешь нить.

– Только когда слушаю аудиокниги, – возразил Бергер.

– Представь, что это настоящая книга. Первое предприятие называлось АО «Umbra Mortis» и было зарегистрировано на Готланде. Второе – АО «ATCG Biotech». Пока не очень понятно, где оно размещалось. Я над этим работаю.

– Никаких привязок к Делавэру или «Hells Angels»?

– Я только приступила к изучению этого вопроса, но, насколько могу судить, в середине девяностых АО «Umbra Mortis» было выкуплено швейцарской фармакологической компанией. Что случилось с АО «ATCG Biotech», не очень понятно. Пока я никаких подозрительных связей не нашла.

Тут в обоих компьютерах что-то затрещало. Изображение на мониторах разделилось на четыре части, как обычно случалось, если активировались камеры наблюдения за участком.

В одном из прямоугольников возник мужчина крепкого телосложения в какой-то желто-зеленой рабочей одежде со свертком под мышкой. Он решительно шагал по дорожке через не очень ухоженный газон АО «Эллинг Секьюрити». Бергер и Блум следили за ним взглядом, пока он не перепрыгнул в следующий прямоугольник, что означало – он уже у входной двери.

Бергер взглянул на Блум. Она вскинула брови, недоуменно пожала плечами и покачала головой. Бергер указал на внутренний изгиб пирса – Блум могла встать туда, выглянуть из-за угла и посмотреть на входную дверь и стоящего возле нее мужчину.

Сам Бергер направился внутрь эллинга, а Молли схватила пистолет и подкралась к углу здания. Бергер бросил взгляд на монитор на стене прямо у входной двери. Мужчина как раз поднялся на первую ступеньку и потянулся к звонку. Раздался сигнал, нарушивший тишину над бухтой.

Поделиться с друзьями: