Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
Шрифт:

Но я здесь не только для того, чтобы веселиться и соблазнять Эрика. О делах тоже думать надо.

– Извините, вы не подскажете, как мне найти банкира…. Все в масках и сложно разобраться, кто есть кто, - спрашиваю я своего очередного кавалера. Мы плавно вальсируем в череде танцующих пар. И я очень стараюсь не отдавить ему ноги.

– Кажется я его вижу, - мой кавалер обвел глазами зал, - на нем костюм ворона. Черный плащ и маска с острым клювом. Символично, не находите.

– Символично?

– Ворон на гербе его рода. Поэтому узнать его в маске не составит труда.

А вы не представите нас?

– С удовольствием.

Мой кавалер явно рад угодить мне. А мне нужно осуществить еще одно звено моего плана.

Банкир и правда напоминает ворона. Долговязый и широкоплечий. С цепким взглядом внимательных глаз. Волосы иссиня-черные спадают на плечи. В довершении образа бутафорский кожаный клюв.

– Позвольте вам представить леди… - мямлит мой кавалер.

– Леди Донован, - я протягиваю руку. Скорее для пожатия, чем для поцелуя.

– Неожиданно, - цедит банкир, слегка касаясь моих пальцев.

– Я хотела бы с вами поговорить, - наступаю я, - у меня к вам деловое предложение.

– Вдвойне неожиданно, - буравит меня темными глазами ворон-банкир, - но я буду рад выслушать такую очаровательную леди. Только не хотелось бы с вами обсуждать долги вашего супруга. Надеюсь, у вас найдутся более интересные темы для разговора.

Я невольно усмехаюсь. Он даже не представляет, насколько я смогу его заинтересовать своим предложением.

– Я хочу встретиться завтра утром. Я не отниму у вас много времени. Поверьте, это будет выгодно нам обоим.

– Хорошо. Завтра утром я выслушаю вас.

Вот и еще одна часть моего плана выполнена. Осталось только убедить банкира серьезно отнестись к моему предложению. Но это все завтра. Утром. На сегодняшний вечер у меня другие цели.

Я стараюсь быть в центре внимания. Танцую и флиртую с мужчинами. Веду себя так, словно я самая прекрасная женщина на земле. Смеюсь над глупыми шутками своих кавалеров и старательно игнорирую того, чьим вниманием хочу завладеть больше всего на свете.

– Вы так очаровательны, - разгоряченно шепчет мне на ухо слишком напористый кавалер во время танца. Здоровый детина, в меховой накидке на плечах. Похоже, что примерил к себе образ медведя. Он сильно сжимает рукой мою талию и все норовит ближе прижать к себе. Смотрит восторженными глазами и, кажется, готов следовать за мной на край света. Прекрасный претендент, чтобы осуществить следующую часть моего плана.

Ищу глазами Эрика. Где же он? Озираюсь. И невольно испытываю облегчение, когда замечаю его фигуру в военной форме. Стоит со своей молоденькой спутницей, чье платье я так удачно испортила. Замечаю, что к девушке подходит мужчина и приглашает на танец. Та смотрит на Эрика, и он согласно кивает головой. Как удачно. Сейчас самое подходящее время, чтобы сделать следующий шаг.

– Как здесь душно. Сопроводите меня в сад, - кокетливо обращаюсь к своему кавалеру и не дожидаясь ответа, иду в сторону Эрика.

– Я и сам хотел это предложить, - противно хихикает мой спутник. Тяжело пыхтит, стараясь не отставать от меня.

Теперь нужно пройти совсем близко от Эрика и незаметно сбросить с руки перчатку. Так, чтобы она упала ему под ноги.

Сердце трепещет в груди.

Мне так хочется, чтобы все получилось. Мне и нужно лишь самую малость. Чтобы Эрик вернул мне перчатку.

Я буквально тащу своего кавалера к выходу. Мимолетно оглядываюсь, отмечая, что супруг поднял мою перчатку, что упала практически у его ног. Ну же. Догони меня. Тебе и самому наверняка интересно разгадать. Что это – знак с моей стороны или простая рассеянность.

Прежде чем выйти в широко распахнутые двери, ведущие на аллеи сада, оглядываюсь.

Да. Получилось. Эрик быстрым шагом идет следом за нами.

Глава 30.

Мой кавалер тащит меня в глубину сада. Прочь от освещенной центральной аллеи. Наверняка знает укромное местечко, где можно уединиться с понравившейся девушкой. Липко бормочет мне комплименты. Сворачивает в узкий проход вдоль живой изгороди из пушистых кустарников, что ведет в отдаленную часть парка.

– Куда вы меня ведете? – деланно возмущаюсь я, - я приличная девушка. И уберите руки с моей талии.

– Но вы же сами хотели прогуляться, - напирает спутник.

– Что вы собираетесь делать? – вскрикиваю я. Оглядываюсь назад, высматривая Эрика. Кажется мой супруг совсем близко. Пришло время проявить ему героизм.

– Я вас совершенно не трогаю, - мнется мой спутник, обескураженный моими возгласами.

– Трогали. За талию. И весьма недвусмысленно. И не известно, что планировали дальше. Маньяк! Помогите!

Выбегаю и практически врезаюсь в фигуру Эрика. Натурально всхлипываю и заламываю руки.

– Помогите. Мне стало дурно, и я попросила лишь вывести меня на свежий воздух. А он… - буквально тычу в вышедшего из-за кустов пыхтящего от ярости своего бывшего спутника, - он хотел воспользоваться моим беспомощным положением.

– Я ничего такого не хотел, - оправдывается спутник. Но я не даю ему договорить. Цепляюсь в руку Эрика и требовательно прошу:

– Вы же вступитесь за честь прекрасной дамы?

Ну же, Эрик. Мужчины так любят произвести впечатление на женщин. Сейчас у тебя необыкновенная возможность попытаться покорить мое сердце. И потешить свое самолюбие.

– Ваша перчатка, леди, - невозмутимо произносит Эрик, подавая мне утерянный предмет моего гардероба. Выходит вперед, загораживая меня своим телом.

Так-то лучше. Остается еще жалобно всхлипнуть за его спиной. Тихонько простонать, как от боли.

– Кто вы? Снимите маску? Я хочу видеть лицо того, кто смеет посягать на честь беззащитной женщины?

– Да она сама была не против, - багровеет мой бывший кавалер.

– Как он смеет, - причитаю я.

– Извинитесь, - требует мой супруг. Возможно, он не такой уж и мужлан. Вон как защищает честь незнакомой дамы.

– И не подумаю, - проявляет гонор оппонент. Надо же, какой упертый.

– Тогда, возможно, вас проучит моя шпага, - Эрик практически усмехается, когда произносит это. Говорит так легко, что я не верю в серьезность его намерений. До дуэли доводить дело я точно не планировала. Мне мой супруг нужен целый и невредимый. По крайней мере на эту ночь.

Поделиться с друзьями: