Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Голос старика скрипел, как и пол в его доме, шуршал, как его тапки по полу, и вообще хозяин со своим жилищем составлял превосходный тандем. Рейнвальд при виде этого ощутил себя несколько неуютно.

– Джеймс Ардер, – он решил сразу же взять быка за рога, не желая ходить вокруг да около, – Он был вашим клиентом? Просил проследить за… кем-нибудь?

Старичок неожиданно рассмеялся – словно сухой горох просыпался на шуршащую

бумагу, – и махнул рукой, приглашая гостя следовать за собой.

– Пойдем-ка, пойдем-ка, сынок, поговорим на кухне. Мне бы присесть надо, тем более, что о Джеймсе можно долго беседовать… Мое имя Лоуренс, Лоуренс Теткар, с кем я имею честь?

– Курт Рейнвальд, – сыщик сдвинул брови, – Герр Рейнвальд, с вашего позволения. Значит, говорите, «о Джеймсе»… Вы близко знакомы с доктором?

– Мы старые друзья, – Теткар загадочно улыбнулся, шаркая на кухню и, опустившись на ближайший стул, приглашающе указал на грязноватый диванчик вдоль стены, – Садитесь, садитесь, юноша. Что вы хотите от меня узнать о Джеймсе?

Курт присел, честно пытаясь скрыть отвращение, вызываемое в его душе грязной мебелью и, тщась соблюсти правила приличия, растянул губы в улыбке, перекидывая косичку через плечо. Помедлил и отбросил ее назад.

– Мне говорили о вас, как о частном детективе, – немного помолчав, начал он, – Вы все еще практикуете?

– Иии! – старик Лоуренс махнул рукой, и Рейнвальд закономерно истолковал жест как отрицание.

– Ага, – он добыл из кармана пачку сигарет и, вытащив одну зубами, не спрашивая разрешения, закурил, – А Джеймсу Ардеру по старой дружбе не помогали ли случайно? За Линдой, скажем, проследить, о ее любовниках сведения собрать…

Старый детектив снова шуршаще рассмеялся и покачал головой. Дым его, судя по всему, не смущал, поскольку никаких возражений он гостю не предъявил.

– За Линдой-то и следить не надо было, – старик еще раз покачал головой, – Уж на что оторва была – пробы ставить негде! Один Джеймс, святая простота, ничего не замечал, верил ей, как самому себе… Я-то из дому редко выхожу сейчас, а и то знал, что она ему рога наставляет, знал даже с кем. Он как-то пришел ко мне – поболтать по дружбе, жаловался, что ему чудится, будто Линда утаивает что-то от него, – а я возьми, да и скажи, что не далясь, как вчера видал ее под ручку с этим Айреном. Тот-то, право слово, славный мальчик, да только нехорошо это – с девушкой гулять, когда она другому

принадлежит. Да-да, я так ему и скажу, если встречу!

– Айрен мертв, – Курт сузил глаза, сверля собеседника взглядом; слова его звучали жестко, – Убит не далее, как сегодня утром. Отправился следом за Линдой, и у меня есть все основания подозревать…

– Да Господь с вами! – Теткар замахал руками, словно отгоняя мух. Сообщение о смерти Айрена Фарго он воспринял почти спокойно, лишь побледнел слегка, но испугался явно другого.

– Подозревать Джеймса Ардера в убийстве – это же безумие, ей Богу! Да даже и ладно Айрен, но Линду-то он ни за что бы не тронул, он любил эту дрянь!..

Рейнвальд встал. Он услышал здесь все, что ему было нужно.

– От любви до ненависти, как известно, – бросил он, крепко затянувшись, – Спасибо, мистер Теткар, я узнал все, что хотел. Всего доброго.

– До свидания, коллега… – старик явственно растерялся, однако же, на ноги, чтобы проводить коллегу до двери, все-таки поднялся, – Только попомните мои слова – не в той стороне вы ищете! Джеймс врач, он помогает людям, он никогда бы не пошел на такое!..

– Врач, – Курт уже почти дошел до двери, когда неожиданно остановился и, обернувшись через плечо, неприятно улыбнулся, – Хирург-практик. Прекрасно знает, куда бить, чтобы наверняка лишить жизни.

И, не прибавив более ни слова, он решительно вышел из домика старого детектива, оставляя того в совершенно смятенном состоянии духа.

…Следующий свидетель, чье слово могло стать решающим, жил не слишком далеко от места обитания Лоуренса Теткара, что Рейнвальд выяснил еще до прихода к старому детективу. Узнать, где проживает доктор Джеймс Ардер, и где, соответственно, находится его больная жена, оказалось делом пяти минут – стоило лишь задать соответствующий вопрос Сирене, как адрес тотчас же был получен. К нему, правда присовокупили несколько не самых лестных отзывов об умственных способностях сыщика, имеющего наглость подозревать такого хорошего, такого доброго человека, как этот наивный барашек, но на них Курт внимания не обратил.

К своей цели этот человек всегда шел с упорством ледокола, совершенно не замечая ни встречных льдин, ни подводных течений. Он видел цель, знал конечный результат, какого хотел достичь – и достигал его, не считаясь с мнением других.

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться с друзьями: