Краткий словарь литературоведческих терминов
Шрифт:
В старину антрактами назывались также небольшие сценки — интермедии (см.), которые исполнялись в перерыве между действиями пьесы.
Апогей (от гр. apogeion — далёкий от земли) — высшая степень развития чего-либо, вершина.
Можно сказать: в романе «Молодая гвардия» развитие героического характера Олега достигает апогея в сцене его допроса фашистами.
Апокриф (от гр. apokryphos — тайный, подложный) — древние религиозные легенды-сказания, которые выдавались за «священное» писание наравне с библией и евангелиями, почитающимися священными у церковников и верующих.
Апокрифом
Апострофа (от гр. apostrophe — отклонение) — одна из стилистических фигур (см.): оборот поэтической речи, состоящий в обращении к неодушевлённому явлению, как к одушевлённому, или к отсутствующему лицу, как к присутствующему.
Прощай, свободная стихия!.. Александр Сергеевич! Разрешите представиться — Маяковский. Дайте руку!Апофеоз (от гр. apotheosis — обожествление) — так именовали в прошлом торжество в честь победы, прославление торжественного завершения события, восхваление его героев.
В драматургическом произведении или спектакле апофеоз — заключительная торжественная картина.
Так называют, например, заключительную картину оперы М. Глинки «Иван Сусанин», изображающую торжество русского народа над иноземцами-захватчиками.
Арготизмы — см. Жаргон.
Арсис — в античном стихосложении (см.) часть стопы (см.), на которой нет ритмического ударения, в отличие от тезиса (см.) — сильной части стопы, на которую падает ритмическое ударение. Слово «арсис» в переводе с греческого означает «подъём». Первоначально оно обозначало поднятие ноги в пляске. С течением времени, когда стих и музыка отделились от пляски, слово «арсис» закрепилось в метрическом стихосложении в значении прямо противоположном первоначальному (спад, «опускание» ритма).
Аруз (араб, произношение аруд) — арабско-персидская метрическая система стихосложения. Основана она на чередовании долгих и кратких слогов (наличие долгих и кратких гласных звуков — фонетическая особенность арабских языков).
Размерами аруза вплоть до XX века пользовалась также поэзия Азербайджана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана.
Архаизм (от гр. archaios — древний) — старинное слово или оборот речи, вышедший из употребления в современном общенациональном языке, а также пережитки старины в быту, в жизни. В художественных произведениях архаизмы применяются в речи действующих лиц, в описании событий и т. п. для той или иной художественной цели, например для большей выразительности при изображении отошедшей в прошлое исторической эпохи.
Так, в пьесе «Орёл и Орлица» А. Н. Толстой использует архаизмы в речи Ивана Грозного и других действующих лиц:
— Помнишь ли золотые слова премудрого Ивашки Пересветова:
«Вельможи-то мои выезжают на службу цветно, и конно, и людно, и за отечество крепко не стоят и лютою против недруга смертной игрой играть не хотят. Бедный-то об отечестве радеет, а богатый об утробе». Вот — правда.
Использование архаизмов в поэтической речи придаёт ей иногда торжественный, приподнятый тон:,
Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей.Иногда, наоборот, архаизмы используются с иронической целью и, вставленные в обыденную речь, придают ей насмешливый характер, как это часто встречается в антирелигиозных стихах Д. Бедного, сатирах В. В. Маяковского.
Архитектоника (от гр. architektonike — строительное искусство) — построение художественного произведения, соразмерность его частей, глав, эпизодов и т. п. См. также Композиция.
Асиндетон (от гр. asyndeton — несвязанное) — см. Бессоюзие.
Ассонанс (от лат. assonare — созвучать) — повторение в строке, фразе, строфе однородных гласных звуков (например: «Пора! Пора! Рога трубят»), а также неточная рифма, в которой созвучны только некоторые, главным образом гласные, звуки. В русской поэзии ассонанс строится на совпадении в рифмуемых словах только слогов, на которые падает ударение, или даже только гласных в этих слогах: красивая — неугасимая, девочки — вербочки, ворон — воин, молельня — маневры и т. д.
Багровое Взметнулось полымя Над рокотом аэродрома, А голуби, как будто голые, Неслись на сизом фоне грома.В современной советской поэзии ассонанс получил очень широкое распространение.
Афоризм (от гр. aphorismos — краткое изречение) — законченная мысль, выраженная в сжатой, точной форме. Таковы русские народные пословицы. В русской художественной литературе часто встречаются афоризмы, выражающие глубокую мысль в краткой, совершенной поэтической форме:
Человек — это звучит гордо! Мы говорим — Ленин, подразумеваем — партия, мы говорим — партия, подразумеваем — Ленин,Ашуг (от тюрк. asik — влюблённый) — народный певец-поэт у народов Кавказа. Слагая свои стихи, ашуг читает их нараспев под звуки народного струнного инструмента.
Песни и стихи прославленного дагестанского ашуга Сулеймана Стальского широко известны в Советском Союзе.
Б
Бакхий — см. Античное стихосложение.