Чтение онлайн

ЖАНРЫ

«Краткость и талант». Альманах-2021
Шрифт:

Срубая очередного паразита, Илья вдруг почувствовал, как крепкие сухие ладони схватили его за шею. Топорик выпал из вмиг ослабевшей руки, дед Борис подгреб его резиновым сапогом в свою сторону.

– Что ты, старый… Ополоумел? – хрипел Илья, вырываясь.

Воздуха в легких уже почти не осталось. Он царапал ногтями руки лесника, сдирая кожу до крови, и пытался пяткой тяжелого ботинка ударить старика по колену или хотя бы отдавить ногу, но дед Борис, неразборчиво шипевший проклятия, не поддавался на эти уловки. Они ритмично покачивались вправо и влево, кружились в причудливой пляске смерти. Илья, судорожно пытаясь втянуть воздух, все-таки изловчился и пнул лесника в колено. Тот ухнул, на секунду ослабив железную хватку, и

выпустил жертву. Илья развернулся и резко ударил кулаком. Костяшки будто ударились о камень. Дед Борис отпрянул, потирая ушибленную щеку, но когда сборщик чаги нагнулся за топориком, вдруг зарычал по-звериному и матерым волком бросился на него. Оба рухнули в мокрую траву, и драка продолжилась уже на земле. Илья подмял старика под себя и замахнулся, чтобы расквасить оскаленную желтозубую морду, но дед Борис перехватил его руку и рывком перевернулся. Откуда в леснике вдруг взялась такая мощь? Мозолистые пальцы снова сжали горло, уже с новой неведомой силой. Илья открывал рот, как рыба, выброшенная на сушу. Ужас накатил ледяной волной. Что за чертовщина? Почему он, молодой парень, не может совладать с дряхлым стариком?

Обезумевший дед Борис невнятно бормотал то ли проклятия, то ли заклинание, и его блеклые глаза постепенно зеленели. Померещится же такое! Наверное, это от нехватки кислорода…

Илью стремительно покидали силы. Он бешено вращал глазами, в поисках топорика, который так и не успел поднять, или камня, или палки – да хоть какого-нибудь оружия. Но со всех сторон замечал только бледные поганки, окружавшие его голову словно гротескный нимб…

– Привет добытчику! – заготовитель довольно ухмыльнулся и присвистнул, оценивая раздувшийся рюкзак. – Снова в лес ходил?

– Здорово, Ефимыч. Да, сегодня нашел новую поляну – загляденье, а? – потерев руки, Илья стал выкладывать грибы в щелястый ящик.

– Представляешь, а дед Борис куда-то запропастился. Уже неделю в картишки не резались. Я намедни сунулся к нему, изба заперта. Может, уехал в город, к внучке? Он тебе ничего не говорил? – между делом поинтересовался Ефимыч, перебрасывая костяшки на стареньких счетах.

– Вроде не говорил. Да я на той стороне и не рубил. К другому селу пошел, там чаги, оказывается, видимо-невидимо. Буду новые территории захватывать, пока молодой, – широко улыбнулся Илья, и нижнее веко левого глаза резко дернулось.

«Ничего себе, попили чаю. Аж тиком у старика заразился», – подумал Ефимыч, нервно улыбнувшись в ответ. – «И что за прыщ вскочил у него под носом?»

Анюта Соколова «Цена любви»

Даниэля разбудило ощущение пристального, направленного взгляда. Приоткрыв один глаз, он обнаружил, что ему не почудилось. В ногах кровати пристроился и бесцеремонно пялился на него худенький встрепанный паренек.

– Барруни, – проворчал проснувшийся, – сколько тебе твердить, что спальня – это личное пространство? Границы которого нарушать неприлично?

– В деревню идет человек, Дан, – услышал он в ответ. – Чужой. Будет через пару часов.

Даниэль выругался. С тоской посмотрел в окно – светать и не начинало. Покосился на сладко спавшую жену. Мэйра словно почувствовала, улыбнулась во сне.

– Отвернись хотя бы, пока я одеваюсь, – сердито бросил он пареньку, нисколько не сомневаясь, что тот и не подумает выполнять его просьбу. Понятия о приличиях у раррхов сильно отличались от тех, которые ему внушали в детстве.

Путь до деревни они проделали рядом. Барруни с трудом приспосабливался к слишком быстрому для него шагу мужчины, но упрямо шагал плечом к плечу. У самого дома паренек посмотрел на Даниэля с тревогой:

– Ты справишься?

– Конечно. Не в первый раз. Ступай, пригляди за остальными.

Тот кивнул и растворился в полумраке. Даниэль распахнул тяжелую, отвратительно скрипучую дверь и вошел. Прищелкнул пальцами,

чтобы зажечь свет, и тут же одернул себя: силу применять нельзя, безопасность превыше всего. Он наощупь прошел к столу, нащупал коробок, чиркнул спичкой. Свеча с готовностью подхватила пламя.

Пробежаться по дому заняло несколько минут. Спальня с кое-как заправленной кроватью, ношеная одежда, небрежно брошенная на спинку стула, невычищенный камин в гостиной, кухня с немытой посудой в раковине – все создавало впечатление в меру запущенной холостяцкой берлоги. Время от времени приходилось даже ночевать здесь – чтобы поддерживать иллюзию настоящего жилья. Даниэль относился к этой обременительной обязанности добросовестно, признавая ее необходимость. Сейчас он решительно натаскал воды – по старинке, из колодца во дворе, перемыл тарелки с кружками, затопил печь и поставил на огонь чугунок с крупой. Неизвестно, насколько дотошливым и пронырливым окажется «гость», можно остаться не только без завтрака, но и без обеда.

Чужак объявился, когда солнце уже вовсю хозяйничало в долине. Даниэль заметил его издали, стоя на пороге и любуясь острыми пиками гор, темно-синими с такого расстояния хвойниками, веселой бурлящей речушкой и рассыпанными по ее берегам аккуратными домиками. Деревня была его гордостью.

«Если ты хочешь что-то спрятать, положи это на видное место», – припомнил он и улыбнулся. Сорок спокойных лет. Потихоньку востанавливающаяся численность раррхов. Воспитание подрастающего поколения в осторожности и с сознанием грозящей опасности. Полное прекращение слухов и сплетен, подогретых редкими встречами, одной из которых он сам обязан собственному счастью…

– Доброе утро, – вежливо поздоровался с ним запыхавшийся «гость». – Господин Даниэль Анхельм?

«Странно было бы ошибиться», – усмехнулся про себя Дан. Среди смуглых местных брюнетов он выделялся и более высоким ростом, и белой кожей, и светло-русыми волосами.

– Доброе, – он тряхнул отросшей гривой. – Даниэль Анхельм-младший, к вашим услугам. Чем обязан?

Пришедший жадно оглядел его с ног до головы. Недоуменно округлил глаза – несмотря на огромное сходство, мужчина перед выглядел лет на двадцать-двадцать пять. Тот, кого он искал, был старше втрое. Дан внутренне рассмеялся, ожидая, когда же чужак воспользуется данной ему подсказкой.

– Простите, – несмело продолжил гость, – вы – сын господина Анхельма из Торнакса?

«Того самого Анхельма?!» – без труда различил Даниэль между слов.

– Да, я сын именно того ученого-обманщика, со скандалом исключенного из членов академии наук за попытку подлога, – услужливо подтвердил Дан.

Чужак смутился. Изучая его без зазрения совести, Даниэль успел отметить и исключительную молодость – лет девятнадцать? Двадцать?! – и усталый вид, и общую потрепанность облика и костюма.

– Простите, – опять повторил юноша, – я не хотел напоминать вам… Господин Морис Фабиан, – поспешил он протянуть ладонь для рукопожатия.

Отвыкший от обычаев людей Даниэль чуть не выпустил принятый при знакомстве у раррхов силовой импульс. Вовремя сдержался, стиснул узкие пальцы в своих:

– Можете звать меня Дан, чтобы не путать с отцом.

– Благодарю… – юноша с испугом уставился на свою ладонь. Даниэль еще раз отругал себя. Привыкнув к силе местных, он забыл, какие городские жители хрупкие. – А ваш отец… С ним можно повидаться?

– Увы, – вздохнул Даниэль, – к сожалению, он не вынес той травли, с которой столкнулся. Согласитесь, господин Фабиан, из уважаемого члена общества, ученого, труды которого были признаны во всем мире и переведены на десятки языков, за сутки стать изгоем, посмешищем, героем анекдотов – испытание не из легких.

– Значит он?..

– Умер. Если хотите, я могу показать вам его могилу.

– Нет, – лицо юноши сморщилось. Даниэлю показалось, что гость сейчас расплачется. – Я так надеялся поговорить с ним. Хотел узнать…

Поделиться с друзьями: