Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крепость для вдовы
Шрифт:

— Да я и так не сильно устаю, да и Микел помогает. Вы не переживайте, просто заходите к нам почаще, — Эрина так и не смогла заставить ни Микела, ни Солу обращаться к ней на "ты".

Родан и не заметил, как изменились его приоритеты. Если раньше на первом месте для мужчины всегда была служба, то сейчас, он влился в решение проблем Эрины, даже не замечая этого, словно, так и должно быть. Его матушка, мечтавшая женить сына, не преуспела в этом, все девушки, что она находила, либо чурались Родана, либо становились в его присутствии глухонемыми.

Мужчина прекрасно видел, какое оказывает действие на "невест" и его пока все устраивало.

Хоть он и считался завидным женихом, но, ни одна из девушек, так и не смогла пересилить свой страх перед ним. Только с Эриной все пошло не так. Она не боялась его и не терялась в его присутствии, наоборот, словно пыталась вывести мужчину из себя, своей самостоятельностью.

Родан и сам еще не до конца разобрался в своих чувствах к ней, но стоило женщине появиться в его поле зрения, как у него на душе становилось светло. Навряд ли матушка одобрила бы Эрину, в качестве невесты. Она не имела ни статуса, ни титула. Да и сам мужчина еще не был уверен, кто она для него.

— Агата, все сделали, как я просила? Что там с заготовками? — Ристана зашла на кухню и открыла дверь в кладовую, проверяя все приготовленные продукты к празднованию дня рождения Эрины. Женщина была уверена, что ее девочка даже не вспомнит, что у нее скоро наступит двадцать первый день рождения.

— Ристана, вы не доверяете мне? — Агата округлила глаза, — Тогда сами все проверьте. Все о чем вы просили уже в кладовой. Барашков Малика уже отметила, забивать их пока рано. Рикон привез пять бочек медовухи, Саврос забил погреб овощами, Дункан приготовил какой-то новый сорт сыра и хочет чтобы хозяйка попробовала его первой. Он вызреет в аккурат к празднику. Плотники в свободное время занимаются столами и лавками. Даже мальцы готовят хозяйке какие-то подарки, — пока женщины беседовали и проверяли все продукты, не заметили, как из кухни вышел Родан, став свидетелем их разговора.

— Игран, а что, у вашей хозяйки скоро день рождения? — Родан выловил у выхода мужчину, который, как всегда торопился по делам.

— Лер Родан, так чуть больше месяца осталось. Аккурат после жатвы.

— И кто же из гостей приедет на празднование? — Родан имел ввиду семью Эрины.

— Так никто… все местные и будут… деревенские, да те, что в крепости, — Игран непонимающе взглянул на следователя.

— А что же ее семья? — Родан не понимал, почему ее родные не приедут поздравить женщину.

— Так родители леи, мир их праху, скончались давно. Сестра старшая, как вышла удачно замуж, так и прервала с бедными родственниками все связи. Вот только Ристана, да мы у нее остались.

— А как же мать покойного супруга? — Родан ничего не знал о том, что произошло с семьей Эрины.

— А что, лея Рэя? Она только рада была избавиться от неугодной невестки. Ей брак сына, поперек горла был. Она, поди, уж и забыла о лее, как только спровадила ее в поместье, — пожал плечами мужчина.

— Я понял, спасибо, что рассказал, — Родан отпустил мужчину и пошел в сторону деревни.

32

Уже прошло несколько дней, как лер Родан и магистр, покинули поместье Эрины. Зак, с малышней, под присмотром охранников, за эти дни, собрали почти весь урожай с фруктовых деревьев, чем сильно порадовали местных жителей. Даже не столько самим урожаем, а тем, что были под присмотром взрослых и не болтались под ногами, занимаясь делом.

— Саврос, у нас все готово к жатве? — Эрина проверила постройку для сушки снопов.

— Все готово, об инструментах позаботились Микел с Валерьяном.

В этом годе хлебушек вышел на загляденье и на семена останется, и до следующего урожая продержимся. Лишь бы погода не испортилась. Гаврила говорит, все успеем и дома достроить и урожай вовремя соберем, а у него на это нюх, — староста поднял указательный палец вверх, да так и застыл. К дому старосты приближалась процессия, во главе с кричащей женщиной, которая гнала впереди себя девочку, хлеща ее по спине какой-то тканью.

— Вы посмотрите люди добрые на эту дрянь! Да что же это?! Как же так можно?! И ведь чего учудила то?! Как я теперь перед старостой отчитываться буду?! Пригрела змеюку! Я ее кормлю, пою, а она мне гадость такую устроила!! И зачем я тебя пожалела только, на свою голову?! — Эрина переводила взгляд с женщины на девочку, которой было не больше десяти лет. Ее заплаканная и чумазая мордашка, с глазами на пол лица, болью отозвалась в сердце вдовы.

— А ну цыц! Что тут происходит?! — Саврос грозно взглянул на женщину, которая лишь сейчас заметила их с хозяйкой. И в последний раз опустила тяжелую материю на спину падчерицы. Та не ожидая удара, упала на колени, выставив впереди себя ладошки и проехав ими по земле.

— Сидна! — Саврос подошел к женщине и отгородил ее от девочки, пока Эрина протянула руку, чтобы помочь ей подняться. Но та лишь отшатнулась, в ее глазах был испуг.

— Не бойся, я тебя не обижу, — Эрина так и стояла с протянутой рукой, пока девочка все же несмело протянула ей свою руку и поднялась с земли. Ее старенькое платье было перепачкано землей и разводами от травы.

— Староста, посмотри, что наделала эта негодница! Как мне не злится?! Что мне теперь делать с этой материей? На тряпки пустить, а ведь здесь отреза на платье бы хватило, — с горечью вещала женщина.

— Дайте сюда, — Эрина взяла из рук женщины ткань и, развернув ее, обомлела. Она переводила взгляд с материи на женщину, а потом посмотрела на девчушку, которая втянула голову в плечи.

— Это ты сделала? — девочка была напугана, она уже знала, чего можно ожидать от мачехи. А вот реакция на ее мазню, хозяйки поместья, боялась до смерти. Хоть по рассказам Зака, леечка была самой самой… Девочка то еще ни разу даже не видела хозяйку.

— Да… Я отстираю…

— Чего ты отстираешь?! Я уже весь мыльный корень извела, но твоя мазня даже не посветлела…

— Хватит! — Эрина взглядом дала понять Сидне, чтобы та замолчала.

— Чем ты это рисовала? — Эрина подошла к девочке, отчего та сжалась сильнее. Эрина поняла, что девочку нужно для начала успокоить.

— Саврос скажи Соле, чтобы выдала такой же отрез Сидне, взамен этого. А мы с…

— Муна, ее зовут Муна, — Саврос грустно взглянул на девочку.

— А мы с Муной пойдем пройдемся до Габи, — Эрина махнула рукой девочке и пошла вперед, даже не сомневаясь, что та следует за ней.

— Простите… я просто хотела… Я видела, как они делают краску для ниток… Мне так хотелось попробовать, — из глаз малышки текли слезы.

— Муна, — Эрина остановилась и осмотревшись, что рядом нет зевак, продолжила, — я не собираюсь тебя ругать. Наоборот! То, что ты сделала, это очень красиво, — девчушка, подняла глаза и непонимающе уставилась на женщину. Она ждала, что ее будут ругать, возможно, даже высекут…

— Чем ты рисовала? — Эрина развернула ткань и вновь взглянула на раскинувшиеся перед ней цветы. Ткань была мокрой, но рисунок даже не посветлел, был четким и ярким.

Поделиться с друзьями: