Крейг Кеннеди, профессор–детектив
Шрифт:
Только одно замечание сделал Кеннеди, когда мы готовились к долгой поездке в поезде обратно в город.
– Это предупреждение означает, что нам нужно защищать двух человек – и Брикстона, и его дочь.
Как бы я ни размышлял, я не мог найти ответа ни на эту загадку, ни на вопрос, который также оставался нерешенным, о странной болезни самого Брикстона, которую его врач диагностировал как желтуху.
Детектафон
Хотя было уже далеко за полночь, когда мы, наконец, вернулись в нашу квартиру, Кеннеди встал утром даже раньше обычного. Я застал его поглощенным работой в лаборатории.
– Как раз вовремя,
Он взял фляжку с резиновой пробкой. Через одно отверстие в нем была установлена длинная воронка; через другое проходила стеклянная трубка, соединяющаяся с большой U-образной сушильной трубкой, заполненной хлоридом кальция, которая, в свою очередь, соединялась с длинной открытой трубкой с загнутым вверх концом.
Крейг бросил в колбу немного чистого гранулированного цинка, покрытого платиной. Затем он покрыл его разбавленной серной кислотой через воронку.
– Это образует газообразный водород, – объяснил он, – который проходит через сушильную трубку и трубку зажигания. Подождите минутку, пока весь воздух не выйдет из трубок.
Он зажег спичку и поднес ее к открытому перевернутому концу. Водород, теперь свободно выходящий, загорелся бледно-голубым пламенем.
Затем он взял маленький кусочек обоев, который я видел, как он оторвал в кабинете, соскреб с него немного порошка, растворил его и высыпал в воронку.
Почти сразу же бледное голубоватое пламя превратилось в голубовато-белое, и образовались белые пары. В трубке зажигания появилось что-то вроде металлического налета. Он быстро проводил одно испытание за другим. Я фыркнул. В воздухе безошибочно чувствовался запах чеснока.
– Водород, обогащенный мышьяком, – прокомментировал Крейг. – Это тест Марша на мышьяк. Обои в кабинете Брикстона пропитаны мышьяком, вероятно, парижским зеленым или швайнфуртским зеленым, который представляет собой ацетоарсенит меди. Каждую минуту, пока он там, он дышит водородом, содержащим мышьяк. Кто-то ухитрился ввести свободный водород в воздухозаборник вентиляции. Это действует на соединения мышьяка в обоях и драпировках и высвобождает газ. Я подумал, что узнал этот запах в тот момент, когда почувствовал его. Кроме того, по желтушному выражению его лица я понял, что его отравляют. Его печень не в порядке, и мышьяк, похоже, накапливается в печени.
– Медленно отравляется ничтожным количеством газа, – повторил я в изумлении.
– Кто-то в этом Красном Братстве – дьявольский гений. Подумай только – отравленные обои!
Было еще раннее утро, когда Кеннеди извинился и, предоставив меня самому себе, исчез в одной из своих экскурсий в подземный мир иностранных поселений в Ист-Сайде. Примерно в середине дня он появился снова. Насколько я мог узнать, все, что он выяснил, заключалось в том, что знаменитый или, скорее, печально известный профессор Михаил Куманов, один из лидеров Красного Братства, как известно, находится где-то в этой стране.
Не теряя времени, мы снова вернулись в Вудрок ближе к вечеру того же дня. Крейг поспешил предупредить Брикстона о грозящей ему опасности из-за загрязненной атмосферы логова, и сразу же слуга принялся за работу с пылесосом.
Крейг тщательно обследовал подвал, где находилась подсобка для подслушивания. Обнаружив, что там никого нет, он быстро принялся за работу, соединяя два провода общего домашнего телефона с чем-то, очень похожим на бесшовную железную трубку, примерно шести дюймов в длину и трех дюймов в диаметре. Затем он аналогичным образом соединил трубку с частным проводом Брикстона.
– Это специальная
повторяющаяся катушка высокой эффективности, – объяснил он в ответ на мой вопрос. – Она абсолютно сбалансирована по сопротивлению, количеству поворотов и всему остальному. Я проведу эту третью линию от катушки в логово Брикстона, а затем, если хочешь, ты можешь сопровождать меня в небольшой экскурсии в деревню, где я собираюсь установить еще одну подобную катушку между двумя линиями на местной телефонной центральной станции напротив железной дороги.Брикстон встретился с нами в тот вечер около восьми часов в своем теперь отремонтированном кабинете. Очевидно, даже небольшое изменение от неопределенности к уверенности оказывало на него тонизирующее действие. Однако я почти отказался от иллюзии, что мы можем находиться даже в логове, не будучи замеченными невидимым глазом. Мне казалось, что для того, кто мог представить себе, как можно разговаривать через лампу накаливания, видеть даже сквозь сталь и каменную кладку, не было невозможным.
Кеннеди привез с собой прямоугольную дубовую коробку, на одной из больших граней которой были два квадратных ствола. Когда он заменил черную коробку детектофона, похожую на камеру, этой дубовой коробкой, он заметил:
– Это устройство для телефонной связи детектофона. Видите ли, он более чувствителен, чем что-либо подобное, когда-либо сделанное раньше. Расположение этих маленьких квадратных отверстий таково, что они действуют как рупоры или увеличители двойного приемника. Мы все сможем сразу услышать, что происходит, используя эту машину.
Долго ждать нам не пришлось, прежде чем из детектофона, казалось, донесся странный шум. Это было так, как будто кто-то поспешно открыл и закрыл дверь. Очевидно, кто-то вошел в кладовую. Голос позвонил на железнодорожную станцию и попросил Михаэля Кронски, шофера графа Вахтмана.
– Это тот самый голос, который я слышал прошлой ночью, – воскликнул Брикстон. – Клянусь лордом Гарри, знаете ли вы, что это инженер Джанефф, который отвечает за паровое отопление, электрические звонки и все в этом роде в этом месте. Мой собственный инженер – я засажу этого парня в тюрьму, прежде чем…
Кеннеди поднял руку.
– Давайте послушаем, что он хочет сказать, – спокойно возразил Крейг. – Я полагаю, вы задавались вопросом, почему я просто не спустился туда прошлой ночью и не схватил этого парня. Ну, теперь вы видите. Это мое неизменное правило – вытаскивать всех. Этот парень – всего лишь один из инструментов. Арестуйте его, и, скорее всего, мы позволим большому преступнику сбежать.
– Привет, Кронски! – раздалось в детектофоне. – Это Джанефф. Как идут дела?
Шофер Вахтманна, должно быть, ответил, что все в порядке.
– Ты знал, что они обнаружили отравленные обои? – спросил Джанефф.
Последовали долгие переговоры. Наконец, Джанефф повторил то, что, по-видимому, было его инструкциями.
– Теперь дай мне посмотреть, – сказал он. – Ты хочешь, чтобы я оставался здесь до последней минуты, чтобы подслушать, не поднимется ли какая-нибудь тревога? Все в порядке. Ты уверен, что она должна приехать девятичасовым поездом? Очень хорошо. Я встречу тебя на пароме через Гудзон. Я отправлюсь отсюда, как только услышу, что прибыл поезд. На этот раз мы поймаем девушку. Это наверняка подтолкнет Брикстона к согласию. Ты прав. Даже если мы потерпим неудачу в этот раз, мы добьемся успеха позже. Не подведи меня. Я буду на пароме, как только смогу пройти мимо охраны и присоединиться к вам. Нет ни малейшего шанса на то, что в доме сработает сигнализация. Я в первую очередь перережу все провода, прежде чем уйду. До свидания.