Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь черного мага 2
Шрифт:

Дождь внезапно прекратился. Я выехал на участок сухого асфальта, попав в широкую проплешину в тучах. Все вокруг было залито ярко-рыжим светом заходящего солнца.

На подъезде к Хоэцоллерну снова запасмурнело и пошел дождь. В замок я уже приехал в полной темноте.

Внизу, у подножия холма дорогу перегораживали ворота и имелось довольно добротное здание для охраны ворот. Навстречу мне выскочил охранник, наверняка уже уведомленный распорядителем замка — Йеско. Кивнув мне в приветствии, распахнул ворота.

Я поехал по крутому серпантину наверх к замку. Йеско

открыл вторый ворота, впустив меня во внутренний двор. А в холле меня встречала встревоженная Цецилия.

— Эгихард, что так долго? — спросила она, но на лице ее уже обозначилось облегчение.

— Пришлось заехать в Хайдельберг в главную Гильдию, — ответил я. — И я сейчас туда опять уеду. Где Барри?

— Все в порядке? — спросил вновь забеспокоилась Цецилия.

— Все нормально, не переживайте, тетушка. Маделиф, конечно… Это долго рассказывать. Мне нужно заключить новый договор с Объединенным советом. Но переживать не за что.

Цецилия явно хотела еще спросить, но поглядев на меня, не стала.

— Мы только недавно поужинали. Тут отличнейший повар. Может быть, поужинаешь перед поездкой? Главным блюдом был вкуснейший гуляш из местной оленины.

— Что ж, на ужин я время, пожалуй, найду, — заметил я.

Цецилия улыбнулась и повела меня за собой.

— Изучили тут уже всё? — полюбопытствовал я.

— Нет, только начали. Крепость, действительно огромна. Ты с Финбарром надолго в Хайдельберг?

— Дня на два-три.

Мы прошли через холл, миновали несколько залов, пока не оказались в огромной столовой-гостиной. Вдоль стен стояла старинная, темного цвета мебель, уютные диваны и кресла. Стены украшали гобелены и картины. В одном углу стояли рыцарские доспехи. В одной из стен был устроен огромный камин. В другой части находился обеденный стол.

За него я и уселс. Через минуту прибежал слуга и, выслушав распоряжения Цецилии, умчался на кухню.

Прислуга, конечно, толковая, но я бы ее заменила только потому, что ее наняла Гильдия, — заметила тетя.

— Пока не надо. Присмотритесь к ним. Может быть, это всего лишь обычная прислуга. Вряд ли бы Гильдия додумалась до того чтобы поручать обычным людям шпионить за нами.

— И то верно, — Цецилия улыбнулась и уселась напротив.

— Скажите, что вы знаете о Прусской Гильдии и Гильдии Богемии? — поинтересовался я.

— В Пруссии очень сильная Гильдия. Думаю, господин Адельман должен ее опасаться. И в особенности придворного мага. У него очень большое влияние на короля. Что касается Богемии… — Цецилия задумалась. — Там все сложно. Довольно скрытная Гильдия. И среди темных ходят слухи, что они там не брезговали темной магией. А может быть даже и черной.

— Интересно. А как на подобное смотрят остальные Гильдии?

— Это всего лишь слухи, Эгихард. Будь это реальностью, вряд ли остальные Гильдии стали бы терпеть подобное.

— Да, наверное, — я покивал.

В зал вновь вошел слуга, на этот раз с огромным подносом с едой. А вслед за ним появился Финбарр.

— Харди, наконец-то! Мы тут заждались.

— Я сейчас уеду опять. Вместе с тобой, Барри, —

я улыбнулся. — И дай свой паспорт.

Финбарр, засуетившись, вытащил из кармана паспорт с серой обложкой, передал мне. Я открыл последнюю страницу и вклеил ему туда охранную печать и торжественно вручил ему.

— Поздравляю. Еще надо печать от полиции, но это чуть позже.

— Спасибо! — Финбарр принялся разглядывать печать. — А куда мы едем?

— В Хайдельберг, главную Гильдию нашей страны.

Кузен уставился на меня с изумлением, распахнув свои желтые глазищи.

— Зачем?

— Долго рассказывать. По дороге объясню.

Я занялся ужином.

— Сирше и Ренни где? — спросил я.

— Думаю, до сих пор гуляют по зимнему саду. Он им очень понравился, — ответила Цецилия.

Я покивал.

Вскоре мы с Финбарром уже ехали обратно сторону Хайдельберга.

— Так что случилось, Харди? — спросил он.

— Туда увезли Маделиф и ее коллег-магов из Фризии. И Тею. Хотели обвинить Маделиф в превышении полномочий.

— Ого, — только и сказал Финбарр.

— Но я вроде это уладил.

— Тогда зачем мы едем в Хайдельберг? — с непониманием сказал Финбарр.

— Тею хотели убить, — мрачно сказал. — Точнее именно это и сделали. Она выжила чудом. Надо найти убийцу.

У Финбарра глаза от изумления разве что на лоб не полезли.

— Как?! Это случилось прямо в Гильдии?! Среди сотен светлых магов?!

— Именно так. Глава Гильдии Ульрих Адельман считает, что среди его магов затесался предатель. Хотя, честно говоря, еще сегодня утром его Гильдия выглядела как проходной двор. Они там слишком долго жили с ощущением собственной неприкосновенности и превосходства. А подобное до добра не доводит.

Финбарр посмотрел на меня и хмыкнул.

— Ты там библиотеку им не сжег? — поинтересовался он с усмешкой.

— С трудом удержался, — улыбнулся я и снова помрачнел. — На самом деле, всё довольно серьезно, Барри. Будь крайне осторожен и не доверяй там никому.

— Даже магам из Фризии?

— Даже им. Один у меня, кстати, вызывает вопросы. Еще с двумя надо бы потолковать. А то до этого они вели себя как два молчуна.

Кузен покивал. А я стал просвещать его в подробности приключившегося с Теей несчастья. Финбарр мрачно выслушал.

— Если тот маг был в курсе, что я тебя сопровождаю, он мог подчистить за собой. И тогда я ничего не учую, — заметил кузен.

— Будем надеяться, что этого не произошло. В любом случае, твое присутствие там будет не лишним.

Мы ненадолго замолчали. Потом заговорил Финбарр, рассказывая про замок и выражая восторги. Слушая о его исследовании замка, я невольно улыбался. Так мы добрались до Хайдельберга

Когда мы въехали в город я глянул на часы. Было уже половина десятого вечера. Малоэтажный нижний город, вытянувшийся вдоль реки сиял ночными огнями, слабо отражавшиеся в черной воде Некара. Туман сочился с обеих сторон реки по лощинам холмов, стекал в реку. Дождь давно стих, но где-то не так далеко грохотало. Я, прислушавшись, нахмурился и прибавил газу.

Поделиться с друзьями: