Кровь черного мага 3
Шрифт:
— Не хотели тебя будить, Эгихард, — сказала она.
— Ты же должен был следить, — заметил я, поглядев на кузена.
— Но ты же сам по себе заснул, а не из-за того аэрозоля, — возразил Финбарр.
Я поглядел на Маделиф. Мне показалось, что она плакала.
— Что случилось?
— Мне позвонили из Фризии. Проклятие сработало.
Я резко поднялся, подошел к ней, присмотрелся. Волшебницу окутывала куда более опасная сеть, чем та, что имелась у Адельмана. Раскинувшись более широкой сферой, каждый участок сети имел острый магический шип, обращенный в сторону внутренних органов. Одна неловкая
— Что ты видишь, Эгихард? — тихо произнесла Маделиф. — Все так плохо?
— Так себе. Но не похоже на неснимаемое заклятие, как у господина Адельмана. А это уже лучше.
Маделиф покивав, пригубила из бокала. Я смотрел на нее с непониманием, вдруг поняв, что она уже прилично выпила. Поглядел вопросительно на Финбарра.
— Я пытался капнуть ей из флакончика, — прошептал он, хотя знал, что Маделиф все равно его не поймет.
— Чего вы вдруг решили пить вино? — поинтересовался я, забрав у нее бокал. — На вас совершенно не похоже.
— Ты хотел сказать, что-то другое, но достаточно деликатен для этого…
— И все же?
— Как оно выглядит? Я про проклятие, что лежит на мне. Оно здесь? — Маделиф положила руку на живот.
— Откуда вы знаете?
— Думаю, я знаю черного мага, кто всё это устроил. Когда-то давно я охотилась за ним, но он ускользнул в последний момент. Больше он не появлялся, ни во Фризии, ни где бы то ни было в стране. Я решила, что он убрался отсюда подальше. Пока у меня не начали погибать дети. Все, что происходит — моя вина.
Я посмотрел на Маделилиф и покачал головой.
— Не думаю. Личная месть всегда пересиливает все остальное. Ваш враг начал бы именно с вас.
— Вероятно он и начал. И очень давно.
— Так давайте-ка вы расскажете поподробнее.
Она кивнула.
— Это еще не все, Эгихард. Наш герцог при смерти. Похоже, сообщение о том, что проклятие будет всех убивать целый год — это ложь.
Глава 7
Я отвел бокал в сторону, выразительно глянув на Финрарра. Тот, покосившись на волшебницу, незаметно капнул в вино из флакончика. Я вернул бокал Маделиф.
— Глотните-ка еще. Наверное, вам сейчас действительно нужно, — сказал я.
Волшебница машинально взяла бокал, сделала глоток. Через миг резко выпрямилась, распахнув глаза.
— Прошибает, да? — поинтересовался Финбарр, хотя знал, что та его не поймет.
— Раньше, кстати, такого эффекта не было, — заметил я. — Тея что, рецепт изменила?
— Да, добавила туда кое-что, видимо специально для меня, — буркнул кузен.
Маделиф между тем хмуро смотрела на меня.
— Зря ты это сделал, Эгихард, я теперь чувствую проклятие… Как оно съедает меня… Боль…
Я промолчал, продолжая изучать черную сеть. Потом начал выводить пальцем заклятие перед ней. Маделиф, замерла, смотря на яркие письмена, пламенеющие золотистым огнем. Закончив, я произнес несколько драконьих слов. Волшебница тихо вскрикнула и, потеряв сознание, обмякла и безвольно откинулась на спинке дивана. Я вывел второе заклятие и сжав пальцы потянул на себя сеть, действуя на этот раз куда более аккуратно, чем когда с Энгусом О’Шэнаном. Черная сеть рвалась, ее магические шипы истончались, рассыпались золотыми искрами,
обращались в ничто. Я сделал движение, словно рыбак подсекал рыбу, вырывая остатки черной энергии. В моей ладони оказался серый склизкий комок, который тут же заполыхал, осыпаясь мелким как песок горячим пеплом, который исчезал, растворялся в воздухе, не долетая до пола и обращаясь в ничто.— Эй, принесите госпоже Халевейн чего-нибудь ободряющего, — произнес я.
Через миг кобольд протянул мне большую чашку с чаем, а на стол поставил заварочный фарфоровый чайник.
— Свежайший чай с особыми горными травами, что дарят бодрость и спокойствие, господин Райнер-Наэр.
— Спасибо. То что надо, — я взял запрокинутую голову волшебницы, привел ее в нормальное положение, прошептав: — Маделиф, очнитесь уже, черт бы вас побрал.
Она вздрогнула и судорожно вздохнула, распахнув глаза. Я поднес к ее губам чашку, внимательно смотря на нее.
— Сделайте несколько глотков. Осторожно, горячее. Как себя чувствуете?
Волшебница взяла из мою рук чашку, подула, сделала осторожный глоток. Потом посмотрела на меня, видимо осознав, что произошло.
— Ты снял его, Эгихард? — все еще не веря тихо произнесла она.
— Да.
— Спасибо… — прошептала она. — Но на остальных проклятие осталось? Я про Фризию…
— Только с вас убрал. Ваше — ни с чьими жизнями не связано, в отличие от того проклятия, — я кивнул в сторону Ульриха. — И мне кажется, что ваше предположение про вашего старого врага — не верно. Он бы скорее с вами сделал то, что провернул с господином Адельманом. Полагаю, что у него на Ульриха куда больший зуб, чем на вас. Впрочем, посмотрим, что будет с остальными.
— Ты должен поехать во Фризию…
— Разберусь сначала с Хайдельбергом, — жестко произнес я.
— Но герцог…
— Если он умрет — катастрофы не случится. А наследники даже порадуется — старик засиделся на своем месте.
— Эгихард! — упрекнула Маделиф. — Но если с наследниками тоже все плохо и они умирают?
— Значит Фризию приберет к рукам прусский король, а господин Прегиль порадуется, — произнес я в раздражении.
Маделиф уставилась на меня, словно ничего подобного от меня она услышать не ожидала.
— Хотя, думаю, в Пруссии должно случится что-то похуже, чем тут, — продолжил я и приказал кобольдам. — Эй, мне двойной кофе.
С чашкой, не обращая больше внимания на ошеломленную моими словами Маделиф, я вернулся к столу, пролистал открытую книгу до конца и, отложив, взялся за следующую. Оставалось еще два тома. На последнем, когда время подошло к шести утра, в зал вошли Базилиус Прегиль, Фридемар Дагоберт и Берн Орель. Я бросил на них колючий взгляд и снова уткнулся в книгу. Они подошли к Маделиф и уселись рядом, спросив как она.
Я обернулся к ним.
— Вы специально пришли мешать? — поинтересовался я.
— Вас что-то злит, господин Райнер-Наэр? — спросил Прегиль.
Я отвернулся от него и пробежал взглядом по золотистым, чуть дрожащим в воздухе своим записям.
— Да, — я смахнул ладонью, уничтожая все записи, а потом крутанул поднятым кверху указательным пальцем.
В тот же миг образовавшийся на столе огненный смерч поглотил стопку черных книг, сжигая всё дотла.
Прегиль подскочил на месте.