Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь Василиска. Книга IX
Шрифт:

— И, как всегда, вы не можете мне о них рассказать, так? — спросил друг.

— Пока не могу, — я покачал головой.

— Ясно, — ответил мой собеседник уже с явной обидой в голосе.

И его я мог понять.

Жумельяк, как никак, жизнью своей жертвовал, чтобы меня спасти, не говоря уже о последствиях, которые его ждали в дальнейшем, а я ничего ему не мог сказать.

Вернее, мог, но не говорил.

— Когда-нибудь, я и правда, вам все расскажу, Жозе, — честно сказал я своему другу. — Но не сейчас, — добавил я, посмотрев на мага воздуха.

— Да что же у вас

за тайны такие, — мой собеседник, вновь, тяжело вздохнул. — Ладно, раз вы их так рьяно храните, значит на это есть причины, — добавил он. — Нужно ускориться, — сказав это, он прибавил шагу.

Было видно, что сказал он это лишь бы свести неловкость, образовавшуюся между на нами, на нет, и я, молча кивнув, тоже ускорил шаг.

* * *

С Жулем и Анри мы встретились спустя минут двадцать после того, как мы оказались за стенами Кастилии.

— Люк! — прорычал здоровяк и в следующую же секунду заключил меня в свои медвежьи объятья.

И если, будучи здоровым, я столь сильное проявление чувств мог спокойно выдержать, то будучи раненным, это было уже слишком для меня.

Сжав зубы, я едва слышно застонал.

— Да вы же его убьете! — недовольным голосом произнес Пересмешник и, подойдя к нам, смерил Де’Жориньи осуждающим взглядом. — Отпустите его, Жуль!

— Ой, прости, — маг земли разжал свои объятья и я, наконец, смог вздохнуть. — Я не хотел… — виновато произнес он.

— Все нормально, — ответил я другу, хлопнув его по плечу. — Со мной все в порядке, — соврал я.

— Ага, как же, — лекарь покачал головой и в следующую секунду я ощутил магический импульс, исходящий от него. — В порядке?! — произнес он. — Да на вас живого места нет! — он покачал головой.

«Откуда он знает?» — подумал я, и только сейчас заметил, что его глаза, излучают едва заметное золотое свечение.

«Хм-м, интересно. Раньше я у него такого заклинания не видел,» — подумал я, глядя на Де’Аламика, который, видимо, мог видеть мои ранения и травмы, полученные в Кастилии.

Причем, через одежду.

— Я выпил два зелья регенерации, — произнес я.

— Сразу оба? — спросил Пересмешник.

— С небольшой паузой, — честно ответил я. — Мне нужен был их обезболивающий эффект, — честно признался я лекарю.

Анри тяжело вздохнул и покачал головой, после чего смерил Жумельяка недовольным взглядом.

— Он сказал, что с ним все будет в порядке, — спокойно произнес сын кардинала.

Анри перевел взгляд на меня.

— Вы ведь в курсе, что зелья регенерации, особенно те, что высокого качества, очень токсичны и в больших количествах могут оказать противоположный заживлению ран эффект? — спросил меня Де’Аламик.

— Знаю. Не забывайте из какой я семьи, дорогой Анри, — ответил я собеседнику. — У моего организма хорошее сопротивление различным вредоносным воздействиям, как ядов, так и побочных действий зелий, — соврал я лекарю.

Дело в том, что все это было не из-за того, что Люк принадлежал к семье Кастельморов, а из-за того, кем раньше был тот, кто вселился в его тело.

— В любом случае, это все-равно вредно, — произнес Пересмешник и его рука вспыхнула ярким

золотым светом. — Нужно вас немного подлатать, Люк, — он коснулся моей груди и по телу сразу же прошла теплая волна энергии.

Чувство было настолько приятное, что я невольно закрыл глаза.

А еще стоило магии света моего друга начать воздействовать на мое тело, болевые ощущения, как рукой сняло и я почувствовал себя гораздо лучше.

Магия лекаря творила настоящие чудеса.

Какое-то время Анри лечил меня.

— Фуу-х, — произнес он и тяжело вздохнул. — Пока все, — добавил он, стирая капли пота со лба.

— Большое спасибо! — поблагодарил я друга, которому этот «сеанс лечения», явно дался тяжело.

Видимо, магия исцеленя затрачивала куда больше магической энергии, чем остальные стихии.

— Пожалуйста, — кивнул Пересмешник и посмотрел на своего друга.

Тот понял его без лишних слов, поэтому сразу же протянул ему фляжку.

— Благодарю, — продолжая тяжело дышать, произнес Де’Аламик, и, приняв фляжку у друга, сразу же откупорил ее и знатно приложился к горлышку.

И, судя по тому, как смотрел на свою фляжку здоровяк Жуль и то, как быстро Пересмешник уничтожает ее содержимое, вина у Де’Жориньи осталось немного.

Я невольно улыбнулся, наблюдая за тем, как с каждым глотком Пересмешника лицо мага земли становится все грустнее и грустнее.

— Спасибо! — Анри, наконец оторвался от горлышка и протянул фляжку обратно другу.

— Пожалуйста, — недовольно буркнул Де’Жориньи, когда взболтнул ее, чтобы убедиться в том, сколько там осталось.

Судя по его реакции, осталось там совсем немного.

— Я вам куплю вина, как только мы окажемся там, где его можно будет купить, — я хлопнул здоровяка по спине. — Так что не грустите, Жуль, — добавил я, после чего посмотрел на Жумельяка. — Мне нужно забрать фангов, — произнес я и маг воздуха нахмурился.

Он уже собирался мне что-то возразить, когда я, как впрочем и все остальные, услышали приближающиеся к нам со стороны леса странные звуки

Я незамедлительно использовал магическое зрение и улыбнулся.

Титус и Тина нашли меня сами.

Глава 25

Я радостно улыбнулся, когда увидел фангов, несущихся в мою сторону во весь опор.

Подбежав, что Титус, что Тина начали сразу же ластиться ко мне, вилять хвостами и радостно скулить, что было забавно, учитывая их размеры.

С того времени, пока я их не видел, казалось, они стали еще больше. Хотя я мог и ошибаться и мне просто все это показалось.

Несколько минут я уделил брату и сестре, дав им положенную ласку.

В отличие от того же Руха, было видно, что они очень скучали, и это нельзя было не заметить.

— Они учуяли вас? — ко мне подошел Анри и с удивлением посмотрел на фангов.

— Да, — кивнул я, ибо это было единственное логичное объяснение тому, что Титус и Тина были здесь.

— Дела, — Пересмешник покачал головой. — Я, конечно, понимаю, что они сильнее и здоровее обычных волков, плюс еще и обладают магией, но чтобы еще и нюх такой иметь…

Поделиться с друзьями: