Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь Василиска. Книга V
Шрифт:

Последние сутки мы провели в движении, и даже я начал уставать, так как пытался всеми правдами и неправдами сохранить магическую энергию, которая в скором времени могла мне пригодиться.

— Фуу-х, — Здоровяк плюхнулся прямо на землю и устало вздохнул.

Он достал магическую фляжку и начал жадно пить вино из нее, к которому не прикасался с того момента, как произошло предательство.

При этом Де’Аламик ему даже возражать ничего не стал и сам сделал несколько глотков бурды, которая была внутри магического предмета.

Было видно, что оба

моих друга устали и измождены. Что было неудивительно, учитывая, что с момента, когда наша разведгруппа устроилась на привал, мы так нормально и не отдохнули.

Особенно мы с Анри, так как сразу пошли в разведку к Стражу.

Я закрыл глаза и прислушался к своим ощущениям.

Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, я посмотрел на свое магическое ядро и остался доволен.

Да, полностью магическую энергию мне восстановить не удалось, но половину я уже регенерировал. А это уже делало меня опасным противником.

Особенно если враг окажется не магом.

— Держите, Люк, — Анри протянул мне небольшой пузырек с ярко-красной жидкостью.

— Что это? — спросил я лекаря.

— Тонизирующая настойка, — ответил он. — И вы тоже держите, Жуль, — он протянул такой же пузырек Де’Жориньи.

— А вы? — спросил Жуль, принимая настойку.

— Мне не нужна. Может, вы не знали этого, дорогой Жуль, но маги с элементом света обладают повышенной регенерацией организма. И это касается не только ран, но и выносливости, — произнес Анри и устало улыбнулся.

Несмотря на то, что в словах лекаря не чувствовалось лжи, по нему было видно, что он тоже очень устал и держится, как и мы все, на одном лишь упорстве и желании спасти друга.

— Не знал, — покачал головой здоровяк и, откупорив пробку ртом, выпил содержимое пузырька.

Я тоже последовал его примеру. И вскоре по телу растеклось приятное тепло, а дыхание и сердцебиение начали медленно выравниваться.

Эффект был примерно такой же, как и у магии Де’Аламика, которой он недавно воздействовал на меня.

Разве что немного сильнее.

— Как ваша рана, дорогой Жуль? — спросил здоровяка лекарь, как только тот осушил пузырек.

— Нормально, — ответил Де’Жориньи. — Даже не болит. А все благодаря вашим стараниям, — на его губах появилась натянутая улыбка.

Маг земли явно врал.

— Показывайте, — кивнул лекарь на ранение Жуля.

— Да нечего там показывать, все…

— Жуль, — в голосе Анри появились ледяные нотки. — Показывайте, — произнес он тоном, не терпящим возражений, и здоровяк начал снимать камзол.

Он посмотрел на меня взглядом, которым безмолвно просил помощи. Но я развел руками.

В этой ситуации я ничем не мог ему помочь.

Когда вслед за камзолом, Жуль снял и рубашку, обнажив свое тело, даже не будучи лекарем, я понял, что все плохо.

— И это вы называете нормально? — спросил Анри, глядя на рану, которая начала гноиться по всему периметру шва.

— Я думал…

— Ничего вы не думали! — резко перебил своего друга Де’Аламик. — Вы думаете о том, как спасти Жозе, но совершенно

не думаете о себе! — смотря другу в глаза, произнес Анри. — Так нельзя! Все мы хотим выручить Жумельяка, но не ценой жизни кого-то из нас! Фуу-х, — он сделал глубокий вдох, видимо, для того, чтобы успокоиться, а затем сел обратно.

Он снял с пояса кожаную сумку и начал доставать из нее скальпели, зажимы, чистые тряпки и какие-то склянки.

Де’Жориньи, наблюдая за этим, угрюмо сглотнул, представляя, что его ждет.

«Да уж, не завидую я ему, » — подумал я. А буквально в следующую секунду мои фанги зарычали и, ощетинившись, оскалили свои морды, глядя в темноту.

Я резко вскочил с места и потянулся к пистолету у себя на поясе. Рядом вскочили мои друзья. Кого еще, черт его задери, принесло к нам поздней ночью в этом проклятом месте?!

Глава 26

Хорошо, что темнота не является для меня помехой. Я увидел знакомого наемника, прежде чем выстрелил в него. И до того, как на него сорвались Титус или Тина.

— Барон Кастельмор! Это я, Жан Клод Дибуа! — громко выкрикнул наемник. — Я вам не враг! — также громко добавил он, явно опасаясь того, что я его не вижу.

А я видел. Это был действительно траппер из шайки наемников Батисты.

«Странно. Он что, следил за нами?» — подумал я, наблюдая за траппером.

И почему он не с Батистой? Он же вроде из его компании.

— Это правда он? — тихо спросил Анри, который уже стоял рядом с пистолетами наготове в обеих руках.

— Да, — ответил я лекарю.

— Странно все это, — произнес Де’Аламик практически шепотом.

— Возможно, но я разберусь, — спокойно ответил я. — Занимайтесь лучше Жулем, — сказал я лекарю, и тот молча кивнул и вернулся к здоровяку, который уже стоял с клинком на изготовке.

— Ложитесь, дорогой Жуль, — послышалось у меня за спиной.

— Но…

— Никаких, но. Люк разберется, — настойчиво произнес лекарь. — Сейчас в первую очередь нужно заняться вашей раной.

— Анри, но…

Здоровяк оборвал фразу на полуслове, видимо, столкнувшись взглядом с Де’Аламиком, который, полагаю, не сулил ему ничего хорошего, если бы Де’Жориньи продолжил с ним спорить.

Я усмехнулся про себя, продолжая смотреть на Дибуа.

И чего понадобилось наемнику?

Неужели Батиста послал его на переговоры с нами? Он же видел, что Жан Клод был единственным из его шайки, кроме Михаэля, с которым во время наших приключений я перекинулся больше чем парой слов.

Хм-м, вряд ли. Зачем ему это? Он достиг своей цели, и ему не было никакого дела до меня и моих друзей.

Я подошел к фангам, которые все еще рычали и не спускали с Дибуа глаз.

— Спокойно, — произнес я, проведя рукой по ощетинившейся шерсти Титуса и Тины.

Стоило мне это сделать, как мои питомцы сразу же успокоились и сели.

— Барон, я могу подойти? — Тем временем поинтересовался Жан Клод.

— Да, — ответил я. — Только не советую совершать каких-либо глупостей. Если…

Поделиться с друзьями: