Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь Василиска. Том 5
Шрифт:

Да, я сейчас был пленником. Но ко мне относились нормально. Развязали и даже вели непринужденную беседу. Я просто не мог ответить на подобное отношение ложью, которая могла вскрыться.

– Интересно, – задумчиво произнес он. – Получается, ты один из… Как у вас называются люди, которые могут использовать благодать Великой матери? – поинтересовался он.

– Одаренные, – ответил я.

– Да, слышал такое слово, – кивнул вождь. – Но ты отличаешься от них, – уверенным тоном произнес мой собеседник.

Хм-м, интересно.

– Чем же? – спросил я.

Не знаю, – он покачал головой. – Просто отличаешься, – добавил он и повернул голову в сторону.

Я проследил за его взором и увидел иного, который шел в нашу сторону с плошкой и стаканом.

– Еда, – он протянул мне миску, от которой шел невероятно смрадный запах.

Заглянув внутрь, я понял, что вид похлебки, или чем бы оно ни было на самом деле, еще хуже. В зеленой густой жиже плавали какие-то жирные личинки, куски чего-то непонятного и шматки мяса.

Только благодаря выдержке Василиска меня не вырвало как от вида еды, так и от ее запаха. Я принял тарелку и кружку, в которой, на удивление, оказалась довольно чистая вода.

Для этого места, разумеется.

Оба иных с интересом уставились на меня, явно ожидая, какую реакцию вызовет плошка этого варева.

– Что-то не так? – поинтересовался вождь, заметив, что я не особо тороплюсь приступить к дегустации.

– Нет, – покачал я головой и, погрузив руку в жижу, выудил из нее личинку белоснежного цвета.

Хорошо, что та хотя бы была мертвой.

А вернее будет сказать – вареной.

«Я ел пищу и похуже,» – подумал я и, не задумываясь, откусил половинку личинки, начав жевать.

А вообще не так уж и плохо. На вкус немного напоминает курицу, только более мягкую и нежную. К тому же я был уверен, что это белок в чистом виде, а я как раз хотел есть.

Ну и не сказать, что у меня был выбор.

Отказывать в гостеприимстве тем, у кого я был в плену, было как минимум невежливо. Съев вторую часть, я понял, что помимо питательных свойств, в личинке, ну или в жиже от похлебки, было немного яда, с которым сразу же начало бороться мое ядовитое ядро.

– И как вам наша еда? – усмехнулся Геллуворд.

– Вполне, – я пожал плечами и выудил из похлебки еще одну личинку.

Есть непонятные куски и мясо у меня пока не было никакого желания.

– Ах-ха! – вождь Детей Угла громко рассмеялся. – Ты первый, кто решился попробовать нашу стряпню! – произнес он, и я ощутил в его словах и мимике едва уловимое уважение, которое зародилось в нем.

– Странно, – я пожал плечами и съел вторую личинку.

В моей тарелке оставалась еще одна, но я не спешил приступать к ней.

– С моими фангами точно все в порядке? – снова поинтересовался я состоянием Тины и Титуса.

– Да, их жизни ничего не угрожает. Мы не убиваем существ земель Великой Матери просто так, – поделился он философией своего народа.

– Спасибо, – поблагодарил я вождя.

В разговоре возникла небольшая пауза, во время нее я успел выпить немного воды, которая оказалась горьковатой на вкус, и осмотрелся по сторонам.

Судя по всему, клетка, в которой я сидел, находилась на окраине поселения Детей Угла. Во

всяком случае, ближайший… я бы назвал это шатром, находился в сотне метров от дыбы, к которой я был привязан.

– Идем! – вождь первым нарушил тишину, после чего кивнул мне в сторону деревни.

Так как я был пленником, то я мог только подчиниться. Но это вовсе не означало, что я и дальше собирался играть эту роль. Мой мозг заработал усиленней, стоило только ему получить подпитку в виде питательных веществ после употребления в пищу личинок. И сейчас мне оставалось лишь придумать план своего побега отсюда.

За свою жизнь я бывал в местах и похуже этого. Но пока еще никому долго не удавалось удерживать силой Василиска там, где ему не нравилось находиться.

И я был уверен, что это место не станет исключением.

Глава 2

Пока я шел по деревне иных, я только и успевал, что крутить головой по сторонам, рассматривая незамысловатые постройки и жителей поселения.

Больше всего местные хижины напоминали мне шатры. Только сделаны они были не из ткани, как это в основном встречалось на материке, а из шкур. Причём разных.

Встречались как те, что были покрыты густой шерстью, так и те, что были чешуйчатыми. Хотя хватало и просто гладких, вроде тех, что могли быть лягушачьими. Только, я даже побоялся представить, какого размера должны были быть эти лягушки!

Помимо материала, различались шатры иных еще и тем, как подходили их владельцы к вопросу украшательства. Каждое жилище отличалось от остальных, и перепутать один шатер с другим было просто невозможно.

Во-первых, все они имели разные цвета. Шкуры красились красками, а помимо этого, на них были нанесены различные узоры и рисунки.

Во-вторых, все жилища были украшены. Черепа, кости, клыки, перья. У иных ничего не пропадало впустую, и все шло в «работу».

И, в-третьих, верхушки шатров.

– Что это такое? – спросил я, указывая на странное украшение в виде кольца с прикрепленными к нему перьями и камушками разных цветов и размеров, которые светились в лучах утреннего солнца.

– Ловец снов, – ответил вождь.

– А зачем он нужен? – спросил я.

– Чтобы Великая матерь хранила наш покой во время сна, и злые духи не воровали наши сновидения, заменяя их кошмарами, – пояснил Избранник Угла.

Я использовал магический взор и сразу понял, что каждый из этих предметов зачарован. Вот только руны были мне совершенно незнакомы. Они очень отличались от тех, что использовали на материке.

И это было не удивительно.

Уверен, что за сотню лет местные жители придумали свою систему наложения рун и заклинаний на предметы, учитывая, что в Проклятых землях подобным ремеслом было заниматься в разы проще, чем на материке, ибо все тут «дышало» магией.

– И помогает? – поинтересовался я.

– А ты как думаешь? – повернувшись ко мне, усмехнулся Избранник Угла.

– Не знаю. Для меня тут все в новинку, – честно ответил я.

– А сколько раз ты бывал в наших землях? – спросил иной.

Поделиться с друзьями: