Кровавое евангелие
Шрифт:
После всего этого ужаса и кровопролития ему просто хотелось домой, а стоило ему подумать о доме, как перед ним сразу же возникало лицо Эрин.
— Там! — выкрикнул Леопольд, показывая рукой вперед, туда, где его зоркие глаза обнаружили тело, прижавшееся к стенке туннеля.
Только бы не Эрин. Только бы не Эрин.
Джордан бросился вперед, обгоняя низкорослого сангвиниста. Он освещал путь фонарем, не сводя при этом его луч с неподвижно лежащего тела.
Ой, нет…
С бьющимся сердцем, удары которого отдавались у него в ушах, он бросился к ней и,
— Она жива, — сказал он Леопольду.
— Вернее, чуть жива.
Молодой монах опустился на колени и рывком распахнул сшитый из волчьей шкуры плащ Эрин. Ее белая рубашка до самой талии была в крови. Леопольд достал из кармана баночку с каким-то бальзамом. Когда он открыл ее, Джордан по запаху понял, что это такое же притирание, которым Надия смазывала и его раны.
Но будет ли этого достаточно сейчас?
Леопольд затянул молитву на латыни, нанося свое снадобье на раны Эрин. Джордан, едва дыша и дрожа всем телом, наблюдал за ним.
В течение нескольких секунд кровотечение ослабло, а потом и совсем остановилось. Однако Эрин все еще лежала без сознания с белым лицом.
Леопольд осмотрел ее руки и ноги, возможно ища другие укусы.
— Только шея, — объявил он после осмотра.
Джордан сорвал с себя плащ, накрыл им тело Эрин, чтобы согреть ее, и принялся растирать ее холодные руки.
— Эрин?
Ее веки задрожали, как будто она спала, — а затем медленно приоткрылись.
— Джордан?
— Я здесь, с тобой. — Он коснулся ее холодной щеки. — Все будет в порядке, только не бойся.
Ее губы едва заметно искривились.
— Обманщик.
— Я никогда не вру, — сказал он. — Скаут-орел, или ты забыла?
Но сейчас он явно обманывал. Никакой надежды на то, что с ней все будет в порядке, не было.
Леопольд потянулся к Джордану и дотронулся до укуса на его руке, который все еще кровоточил, этот укус он получил от одного из распутинских приспешников, а сейчас кто-то во время свалки в базилике сорвал с него засохший струп.
— Какая у тебя группа крови?
— Нулевая, резус отрицательный. Я универсальный донор. [91] — Сердце Джордана радостно забилось, когда он повернулся к монаху. — Ты можешь сделать прямое переливание крови от меня к ней?
Леопольд, достав санпакет из кармана, начал, бормоча про себя, читать инструкцию. Руки его проворно мелькали: он достал шприц, разобрав его, соединил с трубкой, затем присоединил ко второму концу шприца другую трубку.
Пока молодой монах готовил прямую трансфузию, Джордан поправлял пряди волос, закрывшие лицо Эрин, задерживая ладони на ее лбу и щеках.
91
Автор использует устаревшие данные. Раньше считалось, что первая группа крови с отрицательным резус-фактором является универсальной для всех групп, но с открытием агглютиногенов это мнение было признано неверным.
— Держись, прошу тебя.
Он не знал, слышит она его или нет. Кто напал на нее? И где Рун? Он всматривался в туннель, надеясь увидеть в нем тело падре. Но в туннеле было пусто. Неужто Руна захватили?
Леопольд достал смоченную спиртом салфетку и протер
руку Эрин, а затем, взяв другую салфетку, протер руку Стоуна.— Джордан, я должен просить тебя сохранять молчание во время процедуры. — Тон Леопольда был более чем серьезным. — Я должен слышать биения ваших сердец, которое покажет мне, сколько твоей крови перетекло в тело Эрин. Я вовсе не хочу, чтобы эта трансфузия закончилась для тебя смертью.
— Ты только спаси ее, — ответил Джордан, прислоняясь к каменной стене и не сводя глаз с бледного лица Эрин.
Леопольд воткнул иглу в ее руку, затем воткнул иглу в руку Джордана. Сержант едва почувствовал это.
Время пошло, казалось, оно тянется нескончаемо, тем более что кругом была непроглядная темень.
Помимо всего Леопольд приложил бинты к шее Эрин.
— Нам повезло. Это простая рана. Стригои обычно не столь аккуратны, когда пьют человеческую кровь.
Джордана всего передернуло, когда он представил себе одного из этих монстров, приникшего к горлу Эрин.
Я должен был лучше охранять ее.
Через несколько минут Леопольд извлек иглу из руки Джордана и прижал ватный тампон к месту, где была игла.
— Это все, что ты можешь ей дать.
— Я могу дать столько, сколько ей нужно. — Стоун выпрямился и расправил плечи. — Делай все, что необходимо.
Свет отразился в круглых стеклах очков Леопольда, когда он покачал головой.
— Только не надо мне угрожать, сержант.
Прежде чем Джордан успел найти что ответить, Эрин открыла глаза, взгляд ее был по-прежнему затуманенным, но она казалась намного более в себе, чем была несколько минут назад.
— Привет.
Джордан, держась за стену, мгновенно опустился к ней и улыбнулся.
— Добро пожаловать обратно.
— Ее пульс стал более явственным, — сообщил Леопольд. — Дай ей немного отдохнуть, и она должна прийти в норму.
— Кто это сделал? — спросил Джордан, зная ответ наперед.
Эрин закрыла глаза, отказавшись говорить об этом.
Джордан поднял руку, показывая, что понял все еще тогда, когда Леопольд сорвал с нее плащ. Он показал на крест.
— Рун?
Леопольд от неожиданности вздрогнул.
— Эрин? — Джордан пытался говорить спокойно, стараясь скрыть от нее распаляющий его гнев. — Это Рун сделал с тобой?
— Он должен был это сделать. — Она кончиками пальцев поправила бинты на своей шее. — Джордан, я уговорила его сделать это.
Он едва расслышал ее слова — гнев буквально жег его, как огнем.
Этот мерзавец выпил кровь Эрин и оставил ее умирать в одиночестве.
Она старалась сесть и объяснить, что произошло.
Джордан подхватил ее на руки и прижал к своей груди. Его руки обнимали ее тело. Ей было по-прежнему холодно, но чуть теплее, чем прежде.
— Мы должны были сделать это, Джордан, для того чтобы исцелить его, — а без этого он не смог бы помешать Батории исчезнуть отсюда с Евангелием. Рун ведь почти умирал.
Джордан прижал ее ближе к себе, подставив ей под голову плечо.
Леопольд, поправив плащ, накрывающий их обоих, повернулся к ним спиной и, сев рядом, обдумывал что-то, вертя головой то в одну сторону, то в другую.
Джордан прижался подбородком к голове Эрин. От нее пахло кровью. Накрытая плащом, она свернулась так, чтобы быть как можно ближе к его груди. Джордан, сделав осторожный вдох, расправил грудь так, чтобы ей было удобнее.