Кровавое море
Шрифт:
– Значит, стало одной командой меньше, - мрачно сказал Булла.
– Да. Но твм было еще кое-что, капитан. Сообщение от префекта имперского флота, Каниса. Это касается Телемаха.
Телемах почувствовал внутри неимоверный холод: - Что там было сказано?
Кастор повернулся, чтобы обратиться непосредственно к нему: - Твой брат у Каниса. Его держат в заложниках.
– Нерей? Нет. Этого не может быть.
– Я просто говорю тебе то, что мы слышали, парень.
– Но . . . как римляне вообще узнали обо мне и моем брате?
Кастор пожал плечами: - Я не
Телемах, не мигая, смотрел на квартирмейстера: - Что ты еще слышал?
– Что римляне дали тебе срок до конца следующего месяца, чтобы ты сдался. Если ты откажешься, Нерей будет распят.
Злость вспыхнула внутри Телемаха, закипев в его венах. Он крепко сжал кулаки и на мгновение закрыл глаза, охваченный яростью и горем. Последние месяцы он боялся, что Нерей может погибнуть в результате какого-нибудь ужасного несчастного случая в кузнице. Он никогда не думал, что его усилия по освобождению брата подвергнут его еще большей опасности. Он глубоко вздохнул и заставил себя мыслить более ясно.
– Как давно это было?
– Пять дней назад, - ответил Кастор.
Прилив надежды захлестнул Телемаха: - Тогда еще есть время, чтобы спасти его. Капитан, мы должны его спасти.
– Мы не можем.
– Булла покачал головой: - Мы не знаем, где они его держат.
– Тогда я сам сдамся в Равенне. Я поменяю свою жизнь на брата.
– Не будь дураком! Ты действительно думаешь, что Канис сдержит свое слово и пощадит Нерея? Он просто казнит вас обоих.
– Я должен попытаться. Если есть шанс спасти ему жизнь, я готов рискнуть.
– А я нет, - твердо ответил Булла.
– Римляне будут пытать тебя, как только ты сдашься. Их палачи обладают талантом заставлять мужчин говорить. . . У некоторых из них это получается даже лучше, чем у нас. В конце концов, ты расскажешь им все, что знаешь. В том числе и о расположение нашей базы. Я не могу этого допустить.
– Но мы не можем просто бросить его!
– воскликнул Телемах.
– Должно быть что-то, что мы можем сделать, капитан. Должен быть выход …
– Нет.
– Булла заметил огорчение на лице своего первого помощника и смягчил тон.
– Послушай, мне очень жаль. Но мы не можем рисковать жизнями экипажа, блуждающего в безнадежных поисках твоего брата. Ты, конечно, понимаешь это.
Телемах заставил себя перевести дух. Сквозь пелену гнева и отчаяния он мог видеть логику доводов Буллы. Он должен был найти другой способ убедить его: - Я не прошу вас подвергать экипаж опасности. Просто пообещайте мне одну вещь.
– Что именно?
– Если есть возможность спасти Нерея, вы позволите мне ей воспользоваться.
Булла вздохнул: - Я не буду просить своих людей отдавать жизнь за твоего брата. Но если есть шанс вернуть его и если мужчинам ничего не будет угрожать, то да. Мы сделаем все возможное, чтобы спасти его.
Телемах кивнул в знак благодарности. Тревожный вопрос все еще терзал его разум: - Я кое-чего не понимаю, капитан. Никто ничего не знал о моем брате, кроме тех ребят, которым я рассказал. Никто другой …
Булла с интересом смотрел на него: - Что ты
имеешь в виду?– Должно быть, кто-то рассказал о нем римлянам. Кто-то, кто знал, где он находится, кто его хозяин. Кто-то из наших людей предал меня.
Булла изогнул бровь: - Я сомневаюсь в этом. Мои люди могут быть жестокими ублюдками, когда им вздумается, но они бы не поступили так со своими.
– А. что, есть какое-нибудь другое объяснение?
Булла уставился на него: - Но зачем кому-то рассказывать нашим врагам о твоем брате?
– Чтобы избавиться от меня. Кто бы это ни сделал, он знает, что я сделаю все, чтобы спасти Нерея.
На мгновение повисла тишина, прежде чем капитан ответил: - Если это правда, мы найдем виновного. Даю слово. Любой предатель в моей команде будет искоренен.
Телемах кивнул в знак благодарности.
– Что теперь будем делать, капитан?
– спросил Кастор.
– Мы продолжим наш план, - сказал Булла.
– Проследи, чтобы «Трезубец Посейдона» был укомплектован провизией и готов к отплытию. Мы направимся прямо к месту встречи с Агрием и там решим наши дальнейшие действия. Он зашагал вниз по дамбе, резко прервав дискуссию. Мгновение спустя Кастор последовал за ним в цитадель, чтобы организовать необходимые припасы для следующего вояжа «Трезубца Посейдона».
Когда Телемах повернулся, чтобы вернуться на берег, его охватило черное отчаяние. Герас прошел со стороны корабля, вздернув подбородок в сторону удаляющегося капитана.
– Что это было? - спросил он.
Он молча слушал, как Телемах рассказывал ему о пленении своего брата.
– Вот, дерьмо. Мне жаль, … Он нахмурился. – И что ты думаешь делать?
– Я ничего не могу сделать прямо сейчас. Но я найду способ спасти его, как только мы вернемся на побережье Италии. Мы будем охотиться на основных италийских торговых путях, а это значит, что у нас будет много добычи. Возможно кто-нибудь, с кем мы столкнемся, будет знать, где его держат.
– Это сомнительный план.
– Я знаю. Но это единственная надежда, которая у меня есть.
Герас нахмурил брови: - Даже если ты узнаешь, где его держат римляне. Как ты собираешься его спасать? Он явно, под строжайшей охраной.
– Без сомнения. Но позже будет достаточно времени, чтобы побеспокоиться об этом. Прямо сейчас мне нужно выяснить, где именно Канис держит его в плену.
– Что ж, тебе не нужно меня уговаривать. Я помогу тебе, чем смогу, если ты считаешь, что справишься с этими римскими ублюдками.
Телемах тепло улыбнулся: - Спасибо.
Герас уставился на своего друга: - Как думаешь, кто тебя предал?
– Это должен быть кто-то из команды, - сказал Телемах. - Кто-то, кто знал о Нерее и мог передать сообщение римлянам.
– Похоже, ты уже знаешь, кто это может быть.
– У меня есть идея. Но я не могу действовать. Нет, пока я не буду уверен.
– Он посмотрел на пиратов, выгружающих товары с «Трезубца Посейдона», ненависть сжала его сердце в кулак.
– Тот, кто меня предал, ответит за то, что он сделал. Клянусь в этом перед Юпитером, наилучшим и величайшим.