Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Круг второй
Шрифт:

Вы бы видели глаза охраны и водилы и только один мужик снисходительно улыбнулся. Явно чел с боевым опытом и понимает ситуацию. Ну и гуд. Киваю на машину.

— Миссис Джобс уснула. Потихоньку вывезете ее на станцию, погрузите машины на платформы. Для госпожи пригласите горничную. Она поможет навести порядок с одеждой. Грузитесь на свой литерный поезд и езжайте с богом в Вирджинию.

Старший смены отрицательно качнул головой.

— Такое решение может принять только сама хозяйка.

Смачно выдаю факи с шитами и махнув рукой иду

к своему Доджику. Бас сел нам на хвост и сейчас видимо спит в машине, в полуха и в полглаза разумеется.

Время спрессовалось до значений давления на материю в магнетаре. Половина седьмого утра. Понедельник. Девятое ноября 1959 года. Почта Биллингса.

Почта открылась в шесть утра но я для вежливости подождал до половины седьмого и сейчас набираю домашний номер мэра. Щелчок.

— Что за срань?! Даже утром покоя нет!

Рычит злобный мужик в трубку. Мысленно хмыкаю. Наш мэр такая душка! Хех.

— Ээ? Сильно извиняюсь мистер Найт. Это Стиф Норг и мое дело очень горячее.

— Шит! Норг! Ты меня с горшка снял.

— Кхм! Сэр. Глубочайшие извинения.

— К чертям все политесы! Слушаю.

— Нужно срочно собрать всех опекунов. Я понимаю что время нет, на железной дороге кризис и город лихорадит, но это важно.

— Мм?

Мэр завис. Потом задал вопрос.

— Для кого важно?

— Для всех. И для Биллигса как города в первую очередь.

— Шит!

Опять пауза.

— Окей Малыш. Я обзвоню всех и ровно в половине восьмого в моем кабинете.

— Спасибо сэр.

— Мы послушаем что ты скажешь. Потом спросим за вчерашнюю вечеринку. Готовь солидол, Малыш. Про мыло и веревку пока рано вспоминать, но вдуем мы тебе крепко. По самые гланды.

— Но полчаса у меня будет?

— И ни минутой больше. Ровно в восемь, в мой кабинет ворвутся десятки очень злых мужчин.

— Я понял сэр. И спасибо за сотрудничество.

— Не обосрись сынок. И это будет лучшим спасибо.

— До встречи мистер Найт.

— Черти бы вас всех драли.

Буркнул мэр и кинул трубку. Еще два звонка. И везде меня приветствовали матами и обещали кары небесные. Нормально. Это Монтана и мэр прав. Тут политесами не пахнет. Закончив с разговорами еду к мэрии.

— Красавес.

Буркнул я. Это я стою в приемной мэра и любуюсь на свою рожу с порванным пиджаком в огромном зеркале в полный рост. Дамы крепко меня подрали. Кошки драные — хех! Ладно. Сейчас отстреляюсь на комиссии и сразу в магазин. Надо хотя бы шмот новый прикупить.

Пока крутился у зеркала заметил пристальный взгляд секретаря мэра миссис Панеш. Разворачиваюсь.

— Мои глубочайшие извинения миссис Паниш. Вам пришлось прийти на работу на сорок минут раньше. Готов компенсировать ваше личное время потраченное на меня.

Миссис улыбнулась как кошка заметившая в чашке сметанку и муркнула.

— Готов значит?

— Эээ? В рамках приличий, разумеется.

Я резко сдал назад.

— Ну что ты, Стив? Приличия это святое. Особенно для тебя,

да?

— Ээ? Не совсем понимаю вашу мысль, миссис Паниш.

— Понятно.

Миссис Паниш кивнула и вежливо поинтересовалась.

— А что за драка произошла на вечеринке у Мегги О,Райз?

— Эээ? Сам мало что знаю. Мэгги сцепилась с девушкой. Я растащил их. Собственно все.

— Оу? Какой хороший мальчик наш Стив. Быстро разнял девиц и не дал окончательно испортить вечеринку. Да ты герой.

— Ээ? Мне больше нечего сказать.

— Да? А режиссер с Голливуда? А камеры? А толпа массовки и сцена из награждения Оскаром? А откуда взялся дорогущий Ролс Ройс? Это что было? А Стив?

Я утвердительно киваю головой.

— Это была съемка для моей песни. Некое театрализованное действо которое потом наложат на саму песню. Такой маленький художественный фильм для одной песни.

У дамы глаза начали распахиваться.

— Ого?! Стив?! А потом что? Куда этот фильм?

— Как куда?!

Теперь уже я распахнул глаза.

— На телевидение конечно!

Аут. Тетка выпала в ступор. Ну и ладушки. Хоть отстала с этой дракой. А про Ролс Ройс вопрос он самый страшный. Эээх! Жизня! И без баб никак и с бабами обвал и камнепад на мою больную голову.

Все четверо опекунов зашли в приемную и мэр кивнул мне.

— Быстро в кабинет.

Стою, мужики сидят.

— Так. Времени в обрез. Мы тебя слушаем Стив.

Достаю из портфеля четыре акции Железной Дороги и раздаю каждому.

— Таких у меня ровно десять тысяч. По ним ни разу не получено дивидендов. Сами акции стоят пятнадцать миллионов долларов и сумма набежавших дивидендов равная восьми. НО!

Поднимаю палец вверх.

— Правильно и выгодно продать их не просто. И я договорился с очень серьезной трастовой фирмой из Бостона и они согласны выбить дивиденды и продать акции. Услуги они оценили в сто тысяч сразу и два процента от вырученных денег.

Тишина в студии, народ пытается осмыслить чего я сказал. Первым ожил шериф.

— Ээ? Малыш? Я правильно понимаю? Ты показал не весь клад?

— Точно так сэр. Показывать акции было делом преждевременным. Сейчас, в силу некоторых обстоятельств, время пришло.

— Ага.

Усмехнулся мэр.

— Надул бабе пузо и сразу появились обстоятельства.

Народ слегка ржанул а я развел руки.

— А я че? Она сама.

Шериф полез в свой портфель и достал папку с бумагами.

— Я тут маленько покопал по семье Кокс. Ничего такого, просто поговорил со знакомыми в разных штатах и в армейской разведке. Про старика Кокса ходят странные и даже страшные слухи. Многие конкуренты, особенно в Европе, разорялись, стрелялись и попадали в автокатастрофы. И все это шло на пользу семье Кокс.

Пожимаю плечами.

— Я не знаю. Я уже докладывал что старика послал по телефону.

— Господа мы отвлеклись.

Пристукнул по столу мэр. Он кивнул мне.

— Продолжай Малыш.

Поделиться с друзьями: