Крылья Судьбы
Шрифт:
— Да. Хорошо заплатили. Насчет личности Мясника ничего сказать не могу. Он нигде раньше не засветился, ну да сам он не очень важен. Обыкновенный пират, может, просто мозгов у него побольше, чем у большинства подобных ему.
— Вы знаете женщину-аса, которая находится рядом с ним? — Пришла пора моего маленького обходного маневра.
— Женщину? — Эх, почти идеально сыграл. Почти. Но дрогнул.
— Я встретился с ней в тот день, когда мы сопровождали миючинские цепеллины на Остров Бабочек. В том бою я потерял двоих пилотов. Уже в конце я имел удовольствие сразиться один на один с пилотом, мастерство которого меня поразило. Дуэль чуть не стоила жизни и мне. Но мы не закончили. Пират ушел. Я бы, может, и завершил дело, если бы ему на помощь не пришли свои. Поначалу мне казалось, что пираты защищали самого
Этот вопрос бил под дых. Чародей чуть побледнел, его глаза засверкали, словно алмазы с острыми кромками.
— Ваши парни, что помогали нам, бросились в погоню, за бандюгами? Так?
— Так.
— И никого не поймали, насколько мне известно.
— Им удалось уйти. Мы не могли преследовать их, опасаясь попасться на глаза местной полиции.
— Так что насчет этой женщины? Вы знаете, кто она. И Эльза знает. Несколько раз ее реакция на упоминание о таинственной незнакомке была вроде вашей. Это что, зловещая семейная тайна? Или какая-то хитроумная политическая игра? Расскажите мне. Я имею право на откровенность.
Брови чародея сдвинулись. Он огляделся по сторонам.
— Эльза, конечно, догадалась, — произнес Гордый. — Странный выверт судьбы, капитан Джуль. Марта оказалась именно здесь и именно в самый неподходящий момент.
— Неподходящий для чего?
— Неважно. Просто неподходящий.
— Кто же такая Марта?
— Дочь моего младшего брата Роллона. Одногодка Эльзы. Ее мать была не из знатных, но красивая, эффектная особа. Ведьма, прирожденная, опасная. Роллон порвал с нашей семьей и уехал из Кефонии. Это было его решение. Мы бы смирились с обстоятельствами, если бы он настоял. Словом, мой брат предпочел свой путь — и все во имя Дис, матери Марты. Оба родителя имели магические способности. Дис была сильнее Роллона, однако их дочь не унаследовала ничего похожего на склонности к чародейству. Зато ей передался скверный характер матери и желание переступать закон. По-настоящему переступать, я имею в виду. Вот теперь она примкнула к Мяснику. Я пытался следить за ней, но Марта надолго пропадала из вида. И сейчас пути Эльзы и ее сестры пересеклись. Видимо, Марта считает, что семья обделила ее, она ненавидит нас. Сказывается воспитание Дис — именно эта ведьма науськивала своего отпрыска. Роллон всегда был под влиянием жены, и вряд ли мог воспрепятствовать этому.
— Вы говорите в прошедшем времени.
— Роллон и Дис мертвы, — сказал Гордый. — Они погибли пять лет назад при катастрофе пассажирского цепеллина. Официальная версия такова. Я был на месте падения транспорта, на окраине Шемрога. Никто не выжил.
— И Марта окончательно превратилась в кровожадную стерву? — спросил я.
— Грубо, но точно. Поначалу, как мне казалось, из нее вырастет подобие Эльзы. Взбалмошная девчонка, стремящаяся к самостоятельной жизни. В этом не было бы ничего, по существу, плохого, если бы не склонность Марты к жестокости. Мне кажется, она безумна. Пять лет с момента гибели Роллона и Дис я практически ничего не знал о Марте. И вот она появилась. Стала правой рукой Мясника. Можете понять мою тревогу, когда я узнал о том, что Эльза стала пилотом Отряда Сопровождения Кейлорской Торговой.
— Понятно. Но у вас были рычаги влияния. Тот же Ворчун. Почему вы не воспрепятствовали ему, когда он посылал вашу дочь вместе со мной в этот рейс?
Герцог молчал.
— Я вынужден мириться с ее выбором, Джуль.
— Ладно, дело ваше. Только что нам делать с Мартой. Ей нужна Эльза? Для чего?
— Не знаю. Мне неизвестно, откуда она получила сведения о ней…
— Месть?
— Месть нашей семье. Может быть, Марта считает себя обделенной.
— Если я встречу ее, мне придется стрелять. Я не буду проводить с ней воспитательной беседы. Есть такие узкие дорожки, на которых двоим слишком тесно.
Чародей размышлял. Ему
было тяжело склониться в какую-либо сторону.— Я предпочел бы не выбирать. Но — если вам придется спасать свою жизнь, поступайте так, как считаете нужным.
Это я, конечно, для красного словца. Не в моих правилах стрелять в женщин — и в прошлом, и в настоящем я стараюсь этого избегать. Но воздушный бой сравнивает положение дерущихся. Мастерство на мастерство, честный поединок асов. Я бы не испытывал угрызений совести, победив Марту в такой схватке. Однако я точно знаю, что у меня не хватит пороху всадить ей пулю, если мы повстречаемся на земле. Тем более, сейчас, когда я знаю, кто она, и подозреваю сильное сходство с Эльзой. Понимал ли это чародей? Думаю, да.
— По-моему, мне пора, — сказал я, стараясь закончить этот разговор. Меня он порядком утомил.
— Продвигайтесь к храму и ждите, — отозвался герцог, уже успевший взять себя в руки. Теперь этот был прежний, застегнутый на все пуговицы, чуть надменный магический функционер из высших эшелонов власти далекой Кефонии. Возможно, он жалел о том, что проявил обычные человеческие чувства и выболтал неприятный секрет из истории своей семьи.
— Каков будет сигнал?
— Вы услышите. И увидите.
Слабая, но острая, словно бритва улыбка прочертила его губы. Да, подумал я, такой пойдет по трупам, если понадобится. И неважно — для семьи или для своей страны и короны, которой он присягал.
Мы договорились. Пора заниматься делом. Чародей исчез из поля зрения, растворившись в воздухе, и я даже не успел поинтересоваться о том, что он думает об Эльзе и как будет заботиться о ее безопасности
Глава 19
Я был готов ринуться в бой. Раззадорился настолько, что у меня зачесались кулаки — набить какому-нибудь плохому парню физиономию. Вот что значит хороший тренинг!
Моя главная цель — выбраться отсюда, причем, вместе со своей женушкой. На меньшее я не согласен. Чтобы выполнить эту задачу, мне нужно пройти несколько промежуточных этапов, чем я и собирался заняться. Все просто. Чтобы стать свободным, надо стянуть Талисман Тунхара и рвать когти. Когда начнется кавардак, мы ускользнем и только нас и видели… Никакая политика меня не интересует. Я слишком много времени потратил на то, чтобы она не мешала моей жизни, и намерен впредь придерживаться нейтралитета. Разведке разведково, пилоту пилотово! Так-то.
Совершив небольшой подвиг, я все-таки взобрался на вершину лестницы. Там я брякнулся на камни и некоторое время восстанавливал дыхание. Не удивлюсь, если выяснится, что прежние обитатели Кинатуарака наделили эти проклятые высокие ступеньки какими-нибудь зловредными чарами, лишающими человека с недобрыми намерениями сил.
Запишу в Свод Правил Джуля: никогда не лезть в разборки между магами и богами, особенно, если эти разборки происходят в древних покинутых городах.
Поднявшись на ноги и вспомнив, что мое сопение может привлечь внимание охраны возле входа, я поглядел на фасад храма. Штуку местные отгрохали фантастическую. Формы все те же — угловатые, тяжелые, но в очертаниях храма было и нечто изящное. Эстетство лишенных фантазии архитекторов, если так можно выразиться. Главный вход в храм Тунхара — это высокий и узкий дверной проем, верхушка которого теряется во тьме наверху. По бокам от него возвышаются массивные цилиндрические колонны, составленные как бы из сотен переплетающихся чудовищ. Чудовища то ли занимались любовью, то ли дрались. Странные вкусы у этих аборигенов были. Возможно, чудища особенно нравились самому Тунхару, и его поклонники со всем старанием подхалимов стремились угодить своему боссу, кто знает.
Я подтянул штаны, вытащил из-за пазухи пистолет и поместил его в кобуру. Заодно проверил, как поживают мои артефакты. Поживали они нормально. Им не терпелось приступить к делу. Хотя я и не знал, будет ли от них прок, с ними у меня было больше уверенности.
Итак, у входа всего два охранника. Стоят на расстоянии пяти метров друг от друга. Вернее, прогуливаются, пока начальство не видит. А дисциплина-то у них хромает. Скимпайнцы навезли сюда слишком много новобранцев. Причина, вероятно, в том, что опытные солдаты заняты на востоке, где сейчас жарче всего. Новобранец — животное пугливое. Надо будет взять это соображение на заметку.