Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тайлер оборачивается на программера; Роман кивает. Такое чувство, что эти технические гении общаются мыслями.

– Подытоживаю: у нас крот, - затем выдает Лаки с виноватой улыбкой.
– Роман со мной согласен. По-другому программу бы не активировали.

Почему-то я даже не удивлен.

– Блеск, – высказывается Морган. – Просто блестяще. Ларсон, кто заходил в рубку?

Пилот испуганно вскидывает голову. У него такое лицо, будто его уже обвинили в предательстве.

– Так куча народу была, - отвечает.
– Вы же сами разрешили экскурсии.

Морган прикрывает глаза

ладонью и тихо матерится.

***

– Так, давай еще раз, что значит: вирус можно активировать разными способами? – капитан смотрит на Лаки с таким видом, будто хочет его придушить за подобную информацию.

Тот виновато разводит руками.

– Это значит, совсем разными, дядя Эш. Кодовое слово, музыка, какой-то звук – можно долго гадать.

– Сколько студентов успели посетить рубку?
– капитан переводит требовательный взгляд на Миранду.

– Все, кто хотел. Больше сотни. Преподаватели тоже были, – верно,их не стоит списывать со счетов.

– Охранники? Остальной персонал?

– Нет, - Морган уверенно качает головой.
– Я же лично делала списки после того, как мы с тобой решили, что небольшие экскурсии не помешают. Там были только преподаватели и студенты.

– Когда была последняя экскурсия?

– Вчера вечером, - подает голос пилот Ларсон.
– Я как раз заступил на смену.

Морган и Эшли переглядываются.

– По времени подходит, – поддакивает Лаки.

– Списки у тебя?

– Да, – Миранда вызывает над запястьем экран коммуникатора и начинает искать нужный файл.

А Тайлер тем временем уточняет у пилота:

– Было что-нибудь странное? Кто-то подходил особенно близко к пульту? Говорил что-то странное?

Бедолага Ларсон – попробуй теперь воспроизвести в памяти то, что прошлым вечером казалось совершенно незначащими мелочами.

– Боже, не знаю, – пилот трет лоб сразу обеими ладонями.
– Как обычно: пришли, поглазели, что-то спросили, ушли.

– Ладно, – вздыхает Лаки, - пошли смотреть запись. Может, вместе что-то заметим, – Морган и Рис изучают списки участвовавших в экскурсиях, поэтому выбор Тайлера падает на меня: – Джейс, иди сюда. Ты вpоде наблюдательный.

Вроде – то самое слово.

Подхожу не споря.

– Врубай, - говорю.

***

С временем экскурсии Ларсон не ошибся,и Лаки довольно быстро находит на записях нужный отрезок; выводит картинку прямо на обзорный экран,и черноту космоса сменяет вид рубки.

Вот Ларсон входит в помещение. Вот его коллега, Тод Миллиган, встает с кресла. Пилоты пожимают руки, перекидываются ничего не значащими фразами и расходятся: Миллиган – из рубки, Ларсон – к пилотскому креслу. Настраивается, проверяет приборы, как и положено по инструкции, осматривает пространство вокруг лайнера на предмет опасности.

Через двадцать минут, судя по таймеру, мигающему в углу экрана, в дверь стучат. Второй пилот открывает,и через еще пару минут переговоров у двери, в рубку вваливается сразу человек десять – студенты, знакомые лица. Ведут себя прилежно: к пульту не лезут, где взбредет, не прогуливаются – наоборот, столпились у входа,

вытягивают шеи, с любопытством осматриваются, но руки держат при себе.

Затем пилот устраивает небольшую демонстрацию: увеличивает те или иные участки космоса на главном экране. Студенты, впервые попавшие в сердце космического корабля, смотрят с интересом, некоторые восторженно вздыхают. Ларсон – молодец, - технику безопасности не нарушает ни в чнм: даже разрешает желающим по очереди посидеть на месте пилота, предварительно заблокировав пульт и отодвинув кресло на максимально большое расстояние.

Смотрим внимательно, но нет, никто не шепчет заклинаний поблизости от панели. Только «ахи» и вздохи о том, как интересно и волнительно, и неужели они тoже однажды будут водить настоящие корабли, сидя в таких вот креслах.

Никаких особенных слов – все это явно повторяют и другие студенты. Но тот, кто запустил вирус, не мог рисковать, он выбрал определенный момент,и исполнитель должен был выдержать указанное время. А значит, вредоносная программа не могла запуститься от того, что кто-то произнес кодовое слово по случайному совпадению.

И в этот момент слышу знакомый голос: Лиам – узнаю где угодно.

– Кора, нашла время слушать музыку, - видимо, мой однокурсник стоит где-то под самой камерой, и его не видно, слышен лишь голос. Ту, к кому oн обращается, мы тоже не видим. А на заднем плане и правда звучит какая-то тихая заунывная мелодия. – Что это за гадость? Ну у тебя и вкус!

– Останови! – говорю.

Ларсон мгновенно нажимает на паузу, а мы с Лаки обмениваемся взглядами; Тайлер кивает.

– Согласен. Оно, - оборачивается к матери и капитану.
– Бинго. Мы нашли крота! – снова поворачивается к пульту; ерошит волосы на затылке.
– Кора, значит. Неожиданно…

– Что еще за Кора? – нетерпеливо спрашивает Рис, подходя к нам.

Лаки хмурится и молчит: открытие о новой подруге Дилайлы его поразило.

Поэтому отвечать приходится мне:

– Кора Камальски, моя одногруппница.

– Кора?
– ахает Морган.

– Вот же стерва! – восклицает капитан.

– Не стерва, а дура, – поправляю.

А кто еще пилит сук, на котором сидит? Диверсантка Камальски, похоже, начисто забыла, что сама летит на том же лайнере, что и другие.

ГЛАВА 48

Джейс

Допрашивать Кору среди ночи нет никакого смысла. ? потому принимается решение отложить все до утра.

Лаки и программера Морган с Рисом тоже отправляют спать, рассудив, что на свежую голову они добьются больших успехов в своих изысканиях.

Тайлер ещё около часа возится с системой, восстанавливая работу кислородного генератора, после чего расходимся по каютам до утра.

Едва выходим в коридор, Миранда, никого не стесняясь и, видимо, уже наплевав на огласку, виснет на моей руке. Именно виснет, взвалив на меня половину своего веса – устала.

Лаки бросает в нашу сторону одобрительный взгляд, капитан – раздосадованный. Но все предпочитaют смолчать, что лично меня радует – если у кого есть что сказать, давайте выясним это в дневное время, потому как спать хочется зверски.

Поделиться с друзьями: