Кто откликнется на зов
Шрифт:
Я зашла в лавку менялы, разжилась деньгами. Все же именная императорская пайцза и упоминание пусть и опальной, но влиятельной и богатой семьи способны сотворить небольшое чудо. Что ж я перед воротами-то о них не вспомнила? После сняла комнату в весьма неплохом, хоть и не роскошном гостевом доме и даже заглянула в несколько лавок, обновив гардероб и закупив всякого в дорогу. Следовало, конечно, спешить в столицу, но трогаться в дорогу на ночь глядя не хотелось. Ладно, скажу прямо, хотелось хоть одну ночь выспаться на нормальной, мягкой постели с простынями и подушками.
На выходе из очередной лавки встретила Ю. Лекарь был уже без короба. Он, оказывается, успел навестить местного алхимика,
– Бежим!
Обернувшись, я увидела спешащего к нам лысого монаха в белом одеянии. Лекарь затащил меня в какой-то переулок и все тянул дальше. Я не пыталась сопротивляться, просто следуя за ним. Как не хочется это признавать, но обычно Ю знал, что делал. Мы свернули еще в один переулок, перемахнули через забор, попетляли еще немного, потом вскарабкались на крышу какого-то дома и, пробежав немного по скользкой черепице, спрыгнули вниз.
– Кусай банан, лысая обезьяна!
– свернув за угол, Ю расплылся в совершенно мальчишеской улыбке.
– Ты так не любишь орден "Чистых"?
– уточнила я.
– А за что их любить, фанатиков тупоголовых?
– обернулся парень, направляясь к выходу из переулка.
На это я не нашлась, что ответить, да и влезать в религиозные споры не хотелось. Кстати, мы оказались совсем рядом с конными рядами. Там мой кошелек похудел на весьма изрядную сумму, но Жемчужина того стоила.
Утром Ю поблагодарил меня за помощь в дороге, рассыпался в витиеватых комплиментах, но ехать в столицу отказался, сославшись на обещание и больную спину почтенного господина Ча. Меня же звал долг.
– Нет! Нет! Нет! Я не буду спрашивать, одна ли ты провела эту ночь, - Чунтао прикрыла рот широким рукавом халата.
– Я провела ее одна, моя дорогая сестричка.
– И дальше Вы отправились в столицу?
– улыбнулся император.
– Да, но в сотне ли от ворот меня остановили.
Улыбка с лица императора тут же исчезла.
– Это был тот самый монах ордена Чуньду, - продолжила Янлин, - и его очень интересовал человек, с которым меня видели.
Я понимала, что Ю не зря избегал встречи, да и монах своих намерений не скрывал.
– девушка надолго замолчала, - Я пыталась... спорить, но он был слишком хорош. Он сделал меня голыми руками! Выбил меч! Я... я не могла позволить себе умереть тогда.
Я исполнила свой долг, но предала человека, которому всем этим обязана, и я прошу разрешения умереть.
Чжан-шоу крепче обнял жену, посмотрел направо. Фанг Хуоджин медленно опустил голову. Старый генерал знал, что такое Честь, и умел уважать чужой выбор. Император перевел взгляд на наставника. Тот сидел неподвижно, закрыв глаза, и никак не реагировал на происходящее.
– О чем задумался почтеннейший Мастер Хранитель Мудрости Предков?
– спросил Чжан, когда пауза стала уж совсем неприличной.
– Пытаюсь понять, что же делал мастер-целитель у дерева на площади, - открыл глаза старик.
– Прятался, - пожала плечами Янлин, - он же лекарь, а не воин.
– Целитель, - поправил Нианзу.
– А какая разница?
– удивилась девушка.
– Разница между мастером-целителем и лекарем как между Мастером Хранящим Покой Столицы, прославленной госпожой Янлин по прозвищу Золотой Клинок и новобранцем городской стражи. Я бы рекомендовал помнить об этом, если встретите его снова. Как-никак, он спас вашу жизнь.
– Я вернула
долг!– запальчиво воскликнула девушка, - даже дважды!
– Первый раз, надо полагать, в случае с кабаном?
– улыбка совершенно изменила лицо "стального генерала" до того похожее на лики статуй.
– Ваш спутник просто отошел в сторону, избежав схватки. Вы могли сделать то же самое.
– Ну да!
– обиделась Янлин, - и восемь бандитов он бы уложил непременно!
– Напомню благородной госпоже, что обсуждаемый человек дошел до источника, куда не добралась сама госпожа, набрал воды и вернулся. После чего убил монстров (вы ведь не думаете, что они оставили дело на половине и ушли?) и протащил бесчувственное тело через лес, кишащий демонами обратно к деревне. Вы полагаете, что восемь обычных человек стали бы для него проблемой? Только если уважаемый наставник прав и целителю действительно запрещено убивать. Так что, боюсь, долг еще за вами.
– Достаточно.
– прервал спор император, - госпожа Янлин из рода Донгэй, я даю вам свое дозволение. Завтра с утра вы можете провести ритуал в зале пяти стихий. А сейчас пора спать.
Янлин, поклонившись, вышла. Следом поднялся и генерал.
– Все, же интересно, кто такой этот Ю, - пробормотала Чунтао, запахивая плотнее разметавшийся халат.
– Именно поэтому даже знающие так редко обращаются к Формуле Договора, - наставник Нианзу задумчиво вертел в руках пустую пиалу.
– Призывая богов и демонов, людей и нелюдей, никогда не знаешь, кто откликнется на зов. И чем придется платить.
****
В большой императорский зал Янлин вошла через юго-восточную дверь. В глазах зарябило от разноцветья собравшейся толпы. Высокие придворные шапки чиновников, блеск воинских доспехов, яркие наряды дам - все смешалось в безумную мозаику. При ее появлении гул множества голосов стих. Девушка медленно прошла на середину зала, развернулась к западной стене и поклонилась императорской чете. Обычно, императора приветствуют, стоя на коленях, но сегодня Янлин поприветствует так Госпожу Западного Пика.
Еще когда Ян только приехала в столицу, сестра Чун показывала ей этот зал. Южная его стена была покрыта изображениями ярких цветов, а на северной снежная буря заметала одинокий храм в горах. Под этими изображениями располагались места для приглашенных, сейчас забитые до предела. Сам же император сидел спиной к охре и багрянцу осеннего леса, направив свой взгляд на восток. Чунтао объяснила, что император должен смотреть в будущее, которое несет каждый новый восход. В то же время осень - пора плодородия, и процветания. И об этом не говорится, но именно хозяйка западного пика ведает посмертным воздаянием и царством мертвых. Император как бы заслоняет спиной подданных от пристального взгляда Белой Госпожи.
Вот и сама Чунтао. Толстый слой белил и застывший взгляд делают ее лицо похожим на фарфоровую маску. Император в алых парадных одеяниях также величественно-неподвижен. Остальные лица сливаются в какую-то безумную круговерть. За спиной Янлин восточная стена с распускающимися бутонами на фоне восхода. Там установлено возвышение для докладчиков, послов и других лиц, удостоившихся аудиенции. Но сегодня место Янлин в центре зала.
Девушка аккуратно опустилась на колени в центре белоснежной кошмы. Поправила широкие рукава белого ритуального одеяния, аккуратно положила руки на бедра. Поклонилась, коснувшись лбом пола. Слуги одновременно захлопнули все четыре двери, замыкая вырезанные на них врата духов. Покинув тело, душа войдет в одни из них. Янлин подняла голову. Черная лакированная подставка на белом шелке - словно одинокий иероглиф на листе бумаги. На ней - волнистое лезвие ритуального ножа с костяной рукоятью.