Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я свернул с оживленного шоссе в индустриальный район. Вдоль дороги потянулись бесконечные бетонные заборы, перемежаемые цветными заплатками ворот. Судя по навигатору, ехать мне осталось совсем немного, не более десяти минут.

Гадая о том, кто будет на месте встречи, и как она пройдет, я пытался выстроить стратегию поведения, хотя и понимал, что толку от этого немного. У меня был ценный груз, а у них были оружие и организация, и это означало, что диктовать правила будут они. Мне же придется подстраиваться на ходу.

Наконец-то я добрался до последнего на маршруте

поворота и увидел стоявший на обочине красный пикап. Разумеется, китайского производства.

В нем сидели двое мужчин, и они тоже меня заметили. Тот, что сидел за рулем, приспустил стекло водительской двери и махнул мне рукой, приглашая следовать за ним.

— Если это ловушка… — сказал я.

— Если они не симбы, а они совершенно определенно не симбы, и их там будет не более пары десятков, причем без тяжелого вооружения, то мы отобьемся, — заверил меня Сэм. — Но твой выбор стратегии поведения меня ужасает.

— Мой прадед по отцовской линии был кавалеристом, — сказал я. — Он говорил, что главное в любой битве — это красиво в нее ворваться, сидя на лихом коне и размахивая саблей.

— А потом? — поинтересовался Сэм.

— А потом надо постараться снести как можно больше голов мужчинам в чужих мундирах, — сказал я.

— А я-то думал, что речь пойдет о сохранении собственной головы, — сказал Сэм.

— Сохранение собственной головы никогда не стояло достаточно высоко в списке жизненных приоритетов мужчин из нашей семьи..

— Тот факт, что всем твоим предкам удалось оставить потомство, является для меня одной из главных загадок человеческого рода, — сказал Сэм.

Похоже, что на мне эта линия прервется, подумал я, а потом сообразил и сразу же себя поправил.

Уже прервалась.

Глава 20

После нескольких поездок по городу даже мне, выходцу из другого мира, было очевидно, что красный пикап, пусть и китайского производства, является довольно приметной машиной, и использовать его для миссии, которую лучше не афишировать, можно только от безысходности. Впрочем, поездка была недолгой.

Пикап свернул на соседнюю улицу, въехал в открытые ворота, и метров через двести водитель загнал его в большой металлический ангар, заставленный каким-то древним хламом. В ангаре нас ждали еще несколько человек, у двоих в руках было автоматическое оружие. Я поставил свою машину за пикапом, заглушил двигатель и вылез наружу, пытаясь выглядеть как можно более миролюбиво.

Мне навстречу шагнул высокий мужчина в джинсах и кожаной куртке. Он был атлетически сложен, чисто выбрит и обладал выправкой, которая могла бы быть у кадрового военного, если бы у российской провинции сохранилась своя армия.

— Демид?

— Горец? — что ж, похоже, тут Ивана и в лицо-то не все знают, что облегчало мою задачу.

— Небольшая формальность, — сказал он, вытаскивая из кармана небольшую коробочку и поднося ее к моему лицу. — Посмотри сюда.

Я посмотрел на линзу, из которой в мой глаз ударил слабый красный луч, Горец убрал сканер рисунка сетчатки глаза обратно в карман, достал телефон, пару раз ударил

пальцем по экрану и удовлетворенно хмыкнул.

— Предосторожность никогда не повредит, — сказал он.

Предосторожность? Я уже здесь, среди них. Если бы я оказался лазутчиком врага, всех их уже можно было бы считать мертвыми. Тем не менее, услышав вердикт Горца, парни с оружием немного расслабились и опустили стволы, которые до этого держали параллельно земле.

— Где груз? — спросил Горец.

— В багажнике.

Горец махнул рукой, двое бойцов подбежали к моей машине, открыли багажник и вытащили оттуда сумки. Один расстегнул молнию, показал всем содержимое. Кто-то из присутствующих удивленно присвистнул.

— Сколько здесь? — спросил Горец.

— Все, что было, — сказал я.

Бойцы подхватили сумки и закинули их в большой металлический ящик, установленный в кузове пикапа.

— Там могут быть маячки, — напомнил я на всякий случай.

— Контейнер экранирован, — сказал Горец. — Как тебе удалось их вынести?

— Не то, чтобы мне кто-то мешал, — сказал я.

Закончив погрузку, бойцы прыгнули в кабину, и пикап выкатился из ангара. Горец тоже решил не задерживаться.

— Ты со мной, — сказал он, и мы покинули строение через боковую дверь. Рядом с ней были припаркованы две машины. — Руки на капот.

Я положил руки на прохладный металл, один из бойцов, который пошел с нами, быстро и не слишком профессионально меня обыскал и отобрал пистолет. Только сейчас.

— Это все? — спросил я.

— Да, почти, — сказал Горец, шагнул ко мне и ударил меня рукояткой пистолета по затылку. Наверное, по его расчетам я должен был потерять сознание, после чего они упаковали бы меня в машину и вывезли в безопасное место для допроса, и, если бы не Сэм, у них это даже могло получиться.

На деле же у меня просто сверкнуло в глазах, короткая вспышка боли мгновенно погасла, и голос Сэма пробурчал что-то невразумительное в стиле «я так и знал».

Это не слишком дружественный поступок, — сказал я, для вида слегка тряхнув головой, словно получил хоть какой-то урон и пытаюсь прийти в себя.

Я развернулся и увидел, что пистолет Горца направлен мне в лоб. Двое его подчиненных тоже наставили на меня свои автоматы. Что ж, признаю, с их стороны ситуация выглядела крайне подозрительно. Какой-то не слишком вовлеченный в дела сопротивления человек пригоняет в ангар угнанную у триады машину, полную дорогого и очень ценного груза, а его напарник, верный боец сопротивления, мертв и не может ничего пояснить.

— Ты должен понимать, как все это выглядит, Демид.

— А как это выглядит? — спросил я. — Что цинты сами отдали мне контейнеры и даже в машину помогли их погрузить? Для чего, интересно?

— Это может быть провокация, — сказал он не слишком уверенно. — Как погиб Механик?

— Полагаю, его убил Ван Цзиньлун, — сказал я. — Своими глазами я этого не видел.

— А где в этот момент был ты?

— Мы разделились, — сказал я. — И я должен заметить, что это была не моя идея.

— А что случилось с самим Цзиньлуном?

Поделиться с друзьями: