Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 3
Шрифт:
Всё-таки кое-какие глубинные инстинкты — великий инструмент управления, пусть даже косвенного, хотя его так не одобряют чистоплюи-теоретики.
— Говори ты первая, — по виду дед не технично передавал ход, а именно что проявлял галантность.
Ладно, заскрипела зубами Йоко. Первая так первая.
— Я допустила непростительную оплошность, Хироя-сама, — она опустила глаза, машинально заняв такое положение, чтобы подчеркнуть декольте в кадре. — Не согласовав ни с кем, вспылила в глубине души и отправилась в снабженческую логистику.
— Зачем?! — родственник пока
— Меня бесит Решетников. — Поднять взгляд, смотреть твёрдо. Мимикой и зрачками ни в коем случае не гулять, как бы ни хотелось, даже подсознательно. — С моей точки зрения, этот выскочка стал позволять себе слишком много в адрес тех, кто по положению не то что несоизмеримо выше… — она почти натурально задумалась, действительно подбирая формулировку получше. — Скажем, я категорически против расшатывания традиционных устоев.
Есть контакт! — в районе солнечного сплетения невидимый родничок выплеснул порцию приятного тепла.
Взгляд старика зажёгся интересом, сочувствием и — бинго! — той самой искрой, которая отличает архетип Человека Играющего от всех прочих.
Теперь в этом разговоре ты мой, кивнула про себя Йошида, успокаиваясь.
Всё-таки хорошо иметь фундаментальное образование. Проблема любого Игрока в том, что пять раз из десяти ему нужен внешний тормоз, чтобы вовремя остановиться. А в беседе с обладателем её научной степени у хваткого и волевого, но почти необразованного старшего Хьюга банально без шансов: самая большая сила удара ничего не значит, если бьющий не попадает по определению.
Закрепить парой моментов иерархию беседы, потом можно двигаться дальше.
— К сожалению, даже у людей моего плана эмоции иногда слишком сильно влияют на решения. — Йоко твёрдо смотрела в глаза собеседника и в данный момент верила в то, что говорит. — Сейчас, когда всё схлынуло, я сама не знаю, как себя наказать за ошибку так, чтобы чувствовать удовлетворение.
И снова бинго. Интерес деда усилился, сопутствующих эмоций незаметно.
Даже удивительно, что так легко, фыркнула про себя Йошида, а вслух продолжила:
— К моему огромному сожалению, из-за собственного непрофессионализма мой конфликт с Решетниковым перерос в нечто более серьёзное, — снова опустить глаза, стремительно превращаясь из бунтарки в традиционную японскую женщину, докладывающую старшему родственнику.
— Что у вас там произошло? — дед на мгновение полыхнул тревожностью.
Ой как хорошо. Просто замечательно.
— Если честно, я вломилась в снабжение, с твёрдым намерением выровнять ситуацию. К моему изумлению, за двумя закрытыми дверями попала на импровизированное совещание: Хаяси Хонока, Уэки Ута, новый хозяин кабинета, его непосредственная начальница Андо и моя сестра, Хину-кун.
— Хину-тян в нём как будто души не чает, — заскрипел зубами теперь уже патриарх, даже беззвучно ругнулся в сторону. — Сам не пойму, что с этим делать. Продолжай, пожалуйста.
— По инерции я планировала апеллировать исключительно к хафу и с позиции силы, — глубокий поклон извиняющегося из положения сидя. — Но присутствующие топ-менеджеры как один вступились за него.
Никаких искажений и
добавок от себя, голые факты. Другое дело, каким образом дозированные и в каком порядке перемешаны. Лучше всего работает правильно скомбинированная правда, это знают все.— Йоко-кун, я пока не вижу ничего не то что непоправимого, а даже отрицательного! — дед пришёл на помощь даже раньше, чем она рассчитывала. — Да, в Корпорации есть определённые разнонаправленные течения, ты являешься человеком одного из них, действовала в соответствии со своими убеждениями! Продолжай.
Проще, чем отобрать у ребенка конфетку, как говорят в мультфильмах за океаном. Известие о снижении зарплаты всей Безопасности на две трети старика потрясло примерно на том же уровне, как и проблемы популяции пчёл где-нибудь в Перу или в Сенегале.
— … дальше я первым делом решила обратиться с рапортом на саму себя к непосредственному руководителю. Пришла в кабинет Директора Департамента лично для этого. — Смотреть в глаза, говорить твёрдо. Утверждение не проверяется, а звучит солидно. — Эндо-сама в ответ заявил, что уходит на старое место работы. При мне отправил вам какое-то письмо.
— Да, приходило что-то пару минут тому, я ещё не смотрел. — Дед озадаченно водрузил на нос очки и пощелкал мышью, видимо, просматривая входящие в соседнем окне. — Но это же бред! — дочитав, родственник сам сделал нужные выводы, даже подталкивать не пришлось. — Детский сад!
Можно выдыхать.
Психолог с облегчением расстегнула верхнюю пуговицу жакета и откинулась на спинку:
— Вы сейчас озвучили буквально мои слова, Хироя-сама. Именно это я ему и сказала дословно, — не скрывая облегчения, выдала «в порыве откровенности» Йошида. — Я не ожидала подобного от такого уважаемого человека на столь солидной должности. Поэтому сразу позвонила вам из его кабинета, так как пребываю в растерянности.
До чего всё-таки приятная внучка выросла у сестры. Не то что…
— Мне кажется, Ясухито-кун лишь изобразил негодование, воспользовавшись первой подвернувшейся возможностью, — Хироя осторожно задумался вслух. — Я знаю его давно: когда он говорит такие вещи, — старик щёлкнул по экрану, — он играет на публику. У него как минимум две ипостаси и мне он писал во второй, которая для официоза, а не для искренности.
— Вы очень тонко чувствуете ситуацию, дедушка, — родственница так и сказала, задумчиво глядя на старика. — Я не ожидала этой глубины анализа от вас, по крайней мере, навскидку. Извините за откровенность. Ещё и через письмо по почте, не лично.
— Возраст тоже кое-что значит, — Хьюга-старший опустил глаза, скрывая искорки удовольствия.
Образование образованием, всякие разные степени по психологии — тоже здорово; но если ты прожил жизнь и на вершину поднялся сам, из низов и без вертолёта, то в людях разбираться научишься.
Конечно, внучке сестры он этого говорить не будет (зачем опускать мнение девочки о самой себе), но людям его уровня ещё очень долго будет достаточно лишь мимолётного взгляда, чтобы понять настоящие (а не декларируемые) мысли другого человека.