Кукольный дом
Шрифт:
И только когда когнитивные способности Лимптона вновь заработали, он заметил, что Браун и его ужасная дочь были
– И я хочу, чтобы вы знали, сэр, - продолжил Браун сверху, - мы ждём, чтобы люди Бритнелла перевезли кукольный дом обратно в моё поместье в Сассексе. Это ваша прекрасная жена, сэр, она вернула его нам, потому что, кажется, ей дом очень не нравится. Бедная женщина. Так что мы были только счастливы снять с её рук эту ношу.
– Ты хитрый ублюдок, Браун!
– Лимптон кричал изо всех сил, всё ещё пытаясь вырваться из крохотного кресла.
– Ты
– Да, сэр, и вы тоже скоро станете ею.
(По своему обыкновению, Браун произнёс «станете» как ста-а-анете.)
– Желаю вам доброго дня, сэр, - закончил Браун, - и я жду с нетерпением новой встречи с вами!
Громадные шаги удалялись, и затем помолодевшая Эмили взглянула на него, чтобы сказать на прощание:
– Ещё раз, сэр, я благодарю вас, мой отец благодарит вас, и прежде всего Ланкастер Паттен благодарит вас. Вы скоро с ним встретитесь...
ПЕРЕВОД: ALICE-IN-WONDERLAND