Курьер номер Шесть
Шрифт:
– Не удивлюсь, если этот опытный рыбак уже хватился своей потери и вспоминает «парой ласковых» те слова, что та красавица шепнула ему на прощанье...
Девушка улыбнулась, затем засмеялась, а после, уже не могла сдерживаться и звучно расхохоталась. И вот они уже оба хохоча и подначивая рядового лишившегося казенного имущества двигались к своей цели.
С каждым часом, они подступали все ближе и ближе, а статуи все больше и больше вырастали в размерах. Окутываемые всполохами рассветного солнца эти два стальных товарища приобретали какую-то особую эпичность. Впечатляющее зрелище, даже на приличном расстоянии.
Подступающее к полудню солнце, нагрело воздух до заметного
Обе полосы шоссе здесь были забиты сотнями, если не тысячами на веки остановившихся довоенных автомобилей. Здесь были разные типы транспорта: от легковых, до тяжеловозов и автобусов. Видимо, когда началась Великая Война, здесь была жуткая давка и настоящее столпотворение. Рев двигателей, гудки звуковых сигналов, вопли, плач, крики, а в глазах у всех одно - паника, ужас осознания близости подступающей смерти и желание любой ценой избежать кошмарной участи.
Наверно, он и сам был бы не лучше. Жить на закате цивилизации - то еще удовольствие.
Как иронично, цивилизация, что сумела приручить атом и насытить жизнью пустынные земли, оказалась не готова к тому, чтобы спасти самое себя, когда ракеты устремились ввысь, чтобы похоронить в руинах столько достижений человеческой мысли.
Путники шагали между автомобилями иногда, с интересом заглядывая внутрь. Сейчас это были лишь ржавые жестяные коробки. А ведь когда-то, наверно, на одной из вот таких колымаг, можно проделать весь пройденными ими путь за каких-то пару часов или даже быстрее и при этом даже не заметить ни жары, ни койотов ни бандитов. Здорово все таки жили люди в довоенное время, пока не прозвучали сирены.
Добравшись до вершины, они увидели широкое горное плато, которое пересекало все те же две полосы шоссе. С правой все те же ржавые машины, тянущиеся вперед, насколько хватало взгляда, левая же сторона до самых склон гор была очищена от этого хлама, а чуть в отдалении виднелись два довольно больших одноэтажных здания довоенной постройки, одно располагалось сразу за другим. Оба были опоясаны высоким стальным забором с колючей проволокой наверху имеющим лишь один вход. На крыше ближайшего к путникам здания виднелось укрепление из мешков с песком, еще одно такое укрепление с караульным на посту было у входа за ограду и еще одно на входе в дальнее здание - похоже, именно там размещается командование.
А еще, здесь царила настоящая суета и людской гул, как в каком-нибудь большом городе. Десятки, если не сотни людей занимались своими делами, кто-то куда-то торопился с кипой бумаг в руке, кто-то с кем-то разговаривал, кто-то просто сидел у костра, притулившись где-нибудь на правой полосе шоссе. Большинство, вполне резонно были в военной форме, но были заметны и караванщики в кожаной броне и с браминами, что паслись рядом или меланхолично следовали за своим хозяином, и простые бродяги пустоши. Рамирез бы здесь пасся как рыба в воде.
Дошли все таки. Вот он, аванпост.
Прежде, чем гости успели сориентироваться, прямо к ним направился афроамериканец в военной форме. Ему было лет под 45-50. По-армейски короткая стрижка, широкое но добродушное лицо, густые усы переходящие в классическую бороду что покрывала всю нижнюю часть челюсти.
– Сержант Килборн, начальник караула - представился мужчина первым. У него был мощный голос, насыщенный землистыми, низкими нотами - Добро
пожаловать на Мохавский аванпост. Наблюдаем за всякой ерундой и попутно служим караван-сараем. С какой целью прибыли?– Рэймонд Хадсон - представился курьер, - а это Кристина Уилсон. Нам бы повидать майора Найта. Мы по поручению лейтенанта Хейеса.
– Майора найдете в штабе, это второе здание отсюда. Идете с севера? Только у психов хватит храбрости ходить нынче по этим дорогам - в этих словах отчетливо прозвучало уважение с малой толикой сомнения.
– Да уж - кивнул Рэй переглянувшись со своей спутницей - повидали мы по пути пару психов и не только.
– Это заметно. Похоже, вам и правда довелось попутешествовать, так что, если захочется стряхнуть пыль, направляйтесь в казармы, там есть бар. Не супер, но лучше, чем ничего - посоветовал сержант уже собравшись было уходить дальше по своим делам.
– Сержант!
– окликнул офицера парень - А подзаработать у вас тут есть какие-нибудь варианты? заглянул бы в ваш бар, да даже стакан воды заказать не на что. Я курьер Мохавского экспресса, может у кого-нибудь найдется поручение?
– Нет, не знаю... но ты ведь идешь с севера, значит, уверенно себя чувствуешь на пустошах. Загляни все таки в казармы, может, у кого-нибудь найдется для тебя работенка. Осторожно, если будешь подниматься на крышу - у нас там снайпер следит за дорогой. Та еще стерва.
– Благодарю - кивнул мужчине парень и взял девушку за руку - Ну вот и всё. Отсюда ты попадешь в родные края. Пойдем, я пристрою тебя.
– А ты останешься в Мохаве?
– спросила она, послушно последовав за ним, словно это и вовсе не она всего несколько часов назад бешенной фурией нашинковала койота.
– Даже не думай - пригрозил он, проследив за её взглядом обращенным на прошедшего мимо бродягу, у которого, в кошеле прицепленном на пояс бренчали крышки. За время путешествия, он уже понял, что она неплохая воровка. Не пропадет, если только не угодит опять в лапы к каким-нибудь отбитым на оба полушария мразям.
– Пока да - ответил он на её вопрос - Есть кое какие дела здесь. Даст пустошь, позже свидимся еще, гроза койотов - с ухмылкой парень шутливо пихнул её локтем, а затем кратко описал караульному перед входом на территорию штаба, цель своего визита...
Глава 24 «Виски-роза»
Штаб представлял собой довольно просторное помещение. Как, пожалуй и в любых строениях довоенной постройки, потолок и стены здесь давно облезли, плиточный пол побит и истрескался полностью, а оконные проемы были заколочены тем, что подвернулось под руку, но при всем при этом, с потолочных светильников здесь лился ровный электрический свет, а по сторонам не прослеживалось никаких, даже намеков, на горы мусора.
В целом, помещение было обставлено строго в соответствии со своим статусом. Справа и слева, сразу за входом, по два простых стула ожидания. Прямо напротив тех что справа, располагалась административная ресепшн стойка, с одной стороны она примыкала к картотечным шкафам, а сразу позади находился деревянный шкаф забитый документами, рядом виднелось мусорное ведро, а повыше - большие настенные часы беззвучно отсчитывающие время. Сейчас оно показывало без пяти минут двенадцать и лучи разогревшегося снаружи солнца, выжигающее на хрен всё живое, полностью соответствовали этому показателю. В дальней правой стене располагался вход в другие помещения поменьше, откуда доносился разноголосый стук печатных машинок. В общем, с первого взгляда, помещение производило стойкое впечатление именно того места, где проводятся расчёты логистики, а также раздаются указания.